And I don't appreciate my decisions being questioned. |
И мне не нравится, когда мои решения ставят под сомнение. |
Dad says ladies appreciate a little effort. |
Папа говорит, что женщинам нравится, когда ради них стараются. |
I do not appreciate your fawning. |
А мне не нравится ваше заискивание, герр Якоби. |
I don't appreciate being undermined. |
Мне не нравится, когда кто-то действует за моей спиной. |
And I don't appreciate that you come to my house and make demands. |
А мне не нравится, что ты приходишь в мой дом с требованиями. |
I don't appreciate yout talking about Cédric like that. |
Мне не нравится что вы говорите о Седрике в таком ключе. |
Okay, maybe I should be more articulate about what I did appreciate in this draft. |
Ладно, пожалуй, мне стоит точнее расписать что именно мне нравится в этом варианте. |
I don't appreciate being put in the line of fire. |
Мне не нравится быть на линии огня. |
And I don't appreciate being woken up so that you can indulge your paranoid fantasies about your brother. |
И мне не нравится, что ты разбудил меня, чтобы потакать бредовым фантазиям о своем брате. |
You might want to mention to Josh Lyman that congressmen don't appreciate being bullied like schoolchildren. |
Вам стоит упомянуть Джошу Лаймэну что когрессмену не нравится когда на него наезжают как школьные хулиганы. |
Not sure I appreciate being associated with your former employers, who tried to kill you. |
Я не уверен, что мне нравится быть связанным с вашими предыдущими нанимателями, которые пытались убить вас. |
I don't appreciate this, Brian. |
Мне это не нравится, Брайан. |
Well, I wish I could say I appreciate your new intern. |
Ну, не могу сказать, что мне нравится ваш новый интерн. |
Sometimes people don't appreciate the way you try to keep them safe. |
Некоторым людям не нравится методы, которыми мы пытаемся их защитить. |
Howard's disturbing recollections aside, I don't appreciate being forced to do banal committee work. |
Опуская беспокоющие воспоминания Говарда, мне не нравится, когда меня заставляют выполнять банальную работу для комитета. |
And I don't appreciate being yelled at or threatened or having assumptions made about my looks. |
И мне не нравится, когда на меня орут или угрожают, или делают предположения о моей внешности. |
Listen, I don't appreciate being lied to. |
Послушайте, мне не нравится, когда мне врут. |
I'm not so sure I appreciate your tone, Lillian. |
Не уверен, что мне нравится твой тон, Лиллиан. |
I don't appreciate being summoned... |
Мне не нравится, когда меня зовут... |
I don't appreciate that kind of superior attitude. |
Мне не нравится такое отношение, это не красиво. |
I don't appreciate your tone, Raymond. |
Мне не нравится ваш тон, Рэймонд. |
Look, I really don't appreciate this, Constable. |
Послушайте, мне это совсем не нравится, констебль. |
I do not appreciate how I've been treated in this room. |
Мне не нравится, как со мной обращаются в этом кабинете. |
We appreciate your discretion, as always. |
Нам нравится ваша проницательность. как всегда. |
A lot of people appreciate knowing that I'm on their side. |
Да, людям нравится знать, что я на их стороне. |