Английский - русский
Перевод слова Appreciate
Вариант перевода Высоко оцениваем

Примеры в контексте "Appreciate - Высоко оцениваем"

Примеры: Appreciate - Высоко оцениваем
We highly appreciate the assistance given by donor countries in implementing various projects in the affected regions of Belarus, the Russian Federation and Ukraine. Мы высоко оцениваем оказываемую странами донорами помощь в реализации различных проектов в пострадавших районах Беларуси, Российской Федерации и Украины.
We deeply appreciate the effectiveness of the IAEA's Chernobyl technical cooperation projects, aimed also at the socio-economic rehabilitation of the affected areas. Мы высоко оцениваем эффективность реализуемых чернобыльских проектов технического сотрудничества МАГАТЭ, направленных, в том числе, на социально-экономическую реабилитацию пострадавших регионов.
We highly appreciate the progress in strengthening nuclear safety achieved over recent years. Мы высоко оцениваем прогресс в области укрепления ядерной безопасности, достигнутый в последние годы.
We deeply appreciate this opportunity to convey the official position of the Government of the Republic of the Marshall Islands on this important subject. Мы высоко оцениваем предоставленную нам возможность выразить официальную позицию Республики Маршалловы Острова по этой важной проблеме.
We all appreciate his untiring efforts in negotiating this issue and we also appreciate the alternatives he has already drawn up concerning the possible approaches to appropriate arrangements. Мы все признательны ему за его неустанные усилия в связи с проведением переговоров по этому вопросу, а также высоко оцениваем уже очерченные им альтернативы, касающиеся возможных подходов к выявлению подходящих механизмов.
We therefore appreciate the fact that the President of the General Assembly has scheduled plenary meetings next month to consider the report in depth. Поэтому мы высоко оцениваем тот факт, что Председатель Генеральной Ассамблеи запланировал пленарные заседания в следующем месяце для углубленного рассмотрения доклада.
We appreciate the commitment made by everyone to strive for a result that could find the support of all members. Мы высоко оцениваем приверженность всех достижению таких результатов, которые могли бы получить поддержку всех членов.
We appreciate those developments, and we believe they will provide a good foundation for the long-term reconstruction and development of Bosnia and Herzegovina. Мы высоко оцениваем эти достижения и считаем, что они обеспечат хорошую основу для долгосрочного восстановления и развития Боснии и Герцеговины.
We appreciate the Secretary-General's sincere efforts to tackle this complex subject in his comprehensive report. Мы высоко оцениваем искренние усилия Генерального секретаря, направленные на решение этой сложной проблемы в рамках своего всеобъемлющего доклада.
In addition, we appreciate the initiatives by India and Pakistan aimed at starting a dialogue between them. Кроме того, мы высоко оцениваем инициативы Индии и Пакистана, направленные на начало диалога между ними.
We appreciate their efforts in this matter. Мы высоко оцениваем их усилия в этой области.
We likewise appreciate the intensified cooperation with relevant regional and subregional organizations and, in that context, the preparation of regional workshops. Мы также высоко оцениваем тесное сотрудничество с соответствующими региональными и субрегиональными организациями и в этом контексте усилия по подготовке региональных семинаров.
We appreciate the initiatives to enhance coordination between the three Committees. Мы высоко оцениваем инициативы по укреплению координации деятельности трех комитетов.
In this regard, we appreciate the decision taken by IAEA last September to apply international norms in the Middle East region. В этой связи мы высоко оцениваем принятое МАГАТЭ в сентябре этого года решение о применении международных норм в ближневосточном регионе.
We recognize and appreciate the endeavours of nuclear-weapon States to promote peace and stability. Мы признаем и высоко оцениваем усилия государств, обладающих ядерным оружием, по содействию миру и стабильности.
Although not all of our recommendations were accepted, we appreciate the constructive and forthright nature of the debate that occurred. Хотя не все наши рекомендации были приняты, мы высоко оцениваем конструктивный и откровенный характер нынешних обсуждений.
While we appreciate the achievements made in this field, we feel that they fall short of expectations. Хотя мы высоко оцениваем достижения в этой области, мы считаем, что они не отвечают ожиданиям.
We appreciate the determination and the efforts of Council members over recent months to modernize their working methods. Мы высоко оцениваем решимость и усилия членов Совета, проявленные в последние месяцы по модернизации их методов работы.
We also appreciate the willingness of countries such as Belgium and Switzerland to hold follow-up conferences. Мы также высоко оцениваем стремление таких стран, как Бельгия и Швейцария, к проведению у себя последующих конференций по этому вопросу.
My delegation feels that in all these areas, these tasks were very successfully met, and we very much appreciate this. Моя делегация считает, что по всем этим направлениям все задачи были успешно выполнены, и мы очень высоко оцениваем это.
In this regard, we highly appreciate the steps taken by the African Union for the resolution of the Darfur issue. В этой связи мы высоко оцениваем действия Африканского союза, предпринятые в целях урегулирования проблемы Дарфура.
We highly appreciate the work carried out during the 1995 session of the Conference on Disarmament by the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban. Мы высоко оцениваем работу, выполненную в ходе сессии Конференции по разоружению 1995 года Специальным комитетом по запрещению ядерных испытаний.
We highly appreciate the resolve of the 16 most developed States to provide Ukraine with financial and economic assistance related to the elimination of nuclear weapons. Мы высоко оцениваем решимость 16 наиболее развитых государств предоставить Украине финансовую и экономическую помощь в области ликвидации ядерного оружия.
We highly appreciate the good offices of the Organization of American States, which have contributed to this tangible progress in Nicaragua. Мы высоко оцениваем добрые услуги Организации американских государств, которые содействовали этому ощутимому прогрессу в Никарагуа.
In that connection, we highly appreciate the recent cooperation agreements signed with the Russian and the German space agencies. В этой связи мы высоко оцениваем подписанные недавно соглашения о сотрудничестве с российским и германским космическими агентствами.