| The privatization of municipal and State-owned buildings and apartments is complete. | Завершена приватизация муниципальных и государственных зданий и квартир. |
| Local and foreign investors as well as legal and natural persons have equal rights to acquire buildings and apartments. | Местные и зарубежные инвесторы, а также юридические и физические лица обладают равными правами на приобретение домов и квартир. |
| After the renovation, there will be 110 apartments, which will provide to socially disadvantaged Roma families modest but decent housing. | В рамках проекта предполагается отремонтировать 110 квартир, что позволит обеспечить находящиеся в социально неблагоприятном положении семьи рома скромным, но удовлетворительным жильем. |
| For instance, the Czech Republic intends to support municipalities in making available apartments for victims of domestic violence. | Например, Чешская Республика намеревается содействовать муниципалитетам в предоставлении квартир для жертв бытового насилия. |
| The Brcko District authorities have also awarded 15 apartments to families living in this informal settlement Prutace for many years now. | Власти района Брчко также выделили 15 квартир для семей, долгие годы проживающих в этом несанкционированном поселении Прутаче. |
| Various types of reception structure are involved: from community centres to supervised housing to apartments for individuals. | Существуют самые различные виды приемных структур: от общинных центров до охраняемых помещений и отдельных квартир. |
| We had to build 65,000 apartments and houses to accommodate those people. | Для них построено 65000 квартир и жилых домов. |
| It contains 325 apartments, 16,985 square metres of non-residential space and 513 parking places. | В нем находятся 325 квартир, нежилые помещения площадью 16985 кв. м и автостоянки на 513 мест. |
| It has built hundreds of apartments, dozens of kilometres of engineering service lines, and many other needed social and cultural objects. | На его счету сотни построенных квартир, десятки километров инженерных коммуникаций, много других востребованных социально-бытовых и культурных объектов. |
| Gradually we'll add photos and descriptions of apartments we offer in center of capital Czech Republic Prague. | Постепенно мы будем добавлять описания и фотографии предлагаемых квартир и апартаментов с центре Праги. |
| Sale of apartments, villas, townhouses in Bulgaria in the area of Varna, and Sunny Coast. | Продажа квартир, вилл, таунхаусов в Болгарии в районе г. Варны и на Солнечном Берегу. |
| On the top two floors there are a number of exclusive duplex style penthouse apartments. | На двух верхних этажах Есть ряд эксклюзивных в дуплекс стиле квартир. |
| Luxury resort in Alanya consisting of 12 apartments, 6 penthouses and 14 villas. | Роскошный курорт в Алании, состоящий из 12 квартир, 6 пентхаусов и 14 вилл. |
| Complex consisting of 44 apartments, 1, 2 and 3 bedroom. | Комплекс, состоящий из 44 квартир с 1, 2 и 3 спальными комнатами. |
| Many of the apartments proposed in Kharkov, are available only for rental, but also for sale. | Некоторые из предложенных у нас квартир в Харькове можно не только снять в аренду, но и купить. |
| Any of the apartments may be rented for a term of one day and over. | Любую из квартир можно арендовать на срок от одних суток и более. |
| We offer a variety of properties, from modern apartments, townhouses and villas to custom-built residences. | Мы предлагаем разнообразие собственности, от современных квартир, особняков и вилл до спроектированных и построенных на заказ резиденциям. |
| Due to the acute lack of housing, the Swedish Government helped build 107 apartments in the winter of 1941. | В связи с острой нехваткой жилья, шведское правительство оказало помощь в строительстве 107 квартир зимой 1941 года. |
| Mrs. Logan, the realtor, attempts to persuade a young couple to move into one of the apartments. | Риэлтор, миссис Логан, пытается убедить молодую пару переехать в одну из квартир. |
| Most apartments have Satellite TV with hundreds of international channels. A maid comes daily unless requested otherwise. | Большинство квартир имеют ТВ Satellite с сотнями международных каналов. |
| 140 quality apartments in 4 blocks in Cikcilli, Alanya. | 140 качественных квартир в 4 блоках в Чикчилли, Аланья. |
| We already take in orders for buying apartments in the new residential building. | Мы уже принимаем заявления о покупки квартир в новом жилом здании. |
| Due to competitive prices and superior equipment rental apartments, we offer an excellent alternative to expensive hotel stays. | В связи с конкурентоспособными ценами и превосходное оборудование, аренда квартир, мы предлагаем прекрасную альтернативу дорогим остается отель. |
| The complex totaled 2,870 apartments, one of the largest in the country. | В комплексе было 2870 квартир, что делало его одним из самых больших в стране. |
| In Paris cost of rental apartments has been growing rapidly due to population growth and housing shortages. | В Париже стоимость аренды квартир стремительно растет из-за прироста населения и дефицита жилья. |