| There is nobody better to terrorize you than Beth Ann. | И никто не будет терроризировать тебя лучше Бет Энн. |
| Look, I'm not going anywhere with Beth Ann. | Никуда я с Бет Энн не поеду. |
| You're not yourself, and you're taking it out on Beth Ann. | Ты сама не своя, и ты отыгрываешься на Бет Энн. |
| It could have been Leigh Ann next going for a walk with Agnes. | Ли Энн могла быть следующей, с кем Агнес пойдёт погулять. |
| Say goodbye to Daddy, Leigh Ann. | Попрощайся с папочкой, Ли Энн. |
| Each morning my wife, Sue Ann, reads me the news. | Этим утром моя жена, Сью Энн, читала мне новости. |
| The Kelly Ann Grunther Foundation does excellent work. | Общество Келли Энн Грантер проделало прекрасную работу. |
| We're raising money for the Kelly Ann Grunther Foundation. | Мы же тратим деньги для Общества Келли Энн Грантер. |
| Erm... just before I met Sally Ann. | Перед тем, как я встретил Салли Энн. |
| Ann, you beautiful, naive, sophisticated, newborn baby. | Энн, ты прекрасное, наивное, утонченное, новорожденное дитя. |
| This building was erected about 1920 as a residence for Miss Ann Morgan, daughter of the financier J. P. Morgan. | Это здание было построено приблизительно в 1920 году в качестве резиденции г-жи Энн Морган, дочери финансиста Дж.П. Моргана. |
| Quentin begged me to talk to Ann. | Квентин попросил меня поговорить с Энн. |
| Detective Frost, this is Ann Stephens. | Детектив Фрост, это - Энн Стивенс. |
| Thought I might discover something after questioning Ann. | Мне казалось, что что-то откроется после допроса Энн. |
| My Lord, I call Mrs Ann Hadfield. | Ваша честь, я вызываю миссис Энн Хэдфилд. |
| Things are bad for me, Ann. | Мои дела плохи, Энн. Плохи. |
| You know, Ann, you are a beautiful woman. | Знаешь, Энн, ты красивая женщина. |
| Before you moved to Burglary, you were in the Bronx under Ann Vescey. | Раньше Отдела краж ты работала в в Бронксе с Энн Визи. |
| Looks different under plastic, but you spent an evening here... with Ann Cohen. | Под пластиком выглядит по-другому, но ты провел здесь вечер... с Энн Коэн. |
| Ann, you don't understand politics. | Энн, ты не понимаешь политику. |
| This woman, Beth Ann Gardener, arrived in Hong Kong. | Эта женщина, Бет Энн Гарденер, прибыла в Гонконг. |
| Technical assistance was provided by Melanie de Leon, Ann D'Lima, Sam Jan, Ramachandra Kurup and Ivy Lee. | Техническое содействие оказывали Мелани де Леон, Энн Длима, Сэм Джан, Рамачандра Куруп и Айви Ли. |
| Ms. Ann Dom: there is some cooperation between WHO and EEA, but both processes should be seen as complementary. | Г-жа Энн Дом: ВОЗ и ЕАОС поддерживает определенное сотрудничество, однако их работу следует рассматривать как взаимодополняющую. |
| Ann Curry, The Today Show, NBC Television, will moderate the discussion. | Вести дискуссию будет Энн Кэрри, «Тудэй шоу», Эн-би-си телевижен. |
| We commend Under-Secretary-General Alain Le Roy and UNICEF Executive Director Ann Veneman for their presentations. | Мы благодарим заместителя Генерального секретаря Алена Леруа и Директора-исполнителя ЮНИСЕФ Энн Венеман за их выступления. |