Possibly, but the angle is unlikely. |
Возможно, но угол неправдоподобный. |
We need to figure out a re-entry angle. |
Нужно рассчитать угол вхождения. |
The depressurization will correct your angle of descent. |
Разгерметизация скорректирует угол снижения. |
Slue angle: good. |
Угол спуска -допустимый. |
I like the angle with the casing. |
Мне нравится угол наклона корпуса. |
I don't have a good angle on it. |
Не могу подобрать нужный угол. |
Its angle is 32º. |
Угол наклона головки 32 градуса |
Exactly the right angle. |
Как раз нужный угол. |
And that's the best angle of the courtyard? |
И это лучший угол обзора? |
That's the only angle. |
Это единственный угол обзора. |
I want you to angle out. |
Загони его в угол. |
Someone had deliberately changed the angle of the mirror |
Кто-то нарочно изменил его угол. |
Forceps and right angle. |
Пинцет и правый угол. |
Got yourself a nice angle? |
Нашла себе хороший угол? |
The angle of the blow was unique. |
И угол удара был уникальным. |
Here's another angle, Gibbs. |
Вот другой угол, Гиббс. |
Horizontal angle: 80º outwards. |
Горизонтальный угол: 80о наружу. |
Installation angle (a) |
Угол установки (а) |
Ascending node to perigee angle: |
угол между восходящим узлом и перигеем: |
(c) windscreen inclination angle |
с) угол наклона ветрового стекла, |
Exact same angle of origin. |
Угол выстрела почти одинаковый. |
Get me another angle. |
Дай мне другой угол. |
Give me another angle. |
Дайте мне другой угол. |
3.5.1.3. The inclination angle of the seat back; |
3.5.1.3 угол наклона спинки сиденья; |
Let me find a better angle on him. |
Попробую найти угол обзора получше. |