| Possibly, but the angle is unlikely. | Возможно, но угол неправдоподобный. |
| We need to figure out a re-entry angle. | Нужно рассчитать угол вхождения. |
| The depressurization will correct your angle of descent. | Разгерметизация скорректирует угол снижения. |
| Slue angle: good. | Угол спуска -допустимый. |
| I like the angle with the casing. | Мне нравится угол наклона корпуса. |
| I don't have a good angle on it. | Не могу подобрать нужный угол. |
| Its angle is 32º. | Угол наклона головки 32 градуса |
| Exactly the right angle. | Как раз нужный угол. |
| And that's the best angle of the courtyard? | И это лучший угол обзора? |
| That's the only angle. | Это единственный угол обзора. |
| I want you to angle out. | Загони его в угол. |
| Someone had deliberately changed the angle of the mirror | Кто-то нарочно изменил его угол. |
| Forceps and right angle. | Пинцет и правый угол. |
| Got yourself a nice angle? | Нашла себе хороший угол? |
| The angle of the blow was unique. | И угол удара был уникальным. |
| Here's another angle, Gibbs. | Вот другой угол, Гиббс. |
| Horizontal angle: 80º outwards. | Горизонтальный угол: 80о наружу. |
| Installation angle (a) | Угол установки (а) |
| Ascending node to perigee angle: | угол между восходящим узлом и перигеем: |
| (c) windscreen inclination angle | с) угол наклона ветрового стекла, |
| Exact same angle of origin. | Угол выстрела почти одинаковый. |
| Get me another angle. | Дай мне другой угол. |
| Give me another angle. | Дайте мне другой угол. |
| 3.5.1.3. The inclination angle of the seat back; | 3.5.1.3 угол наклона спинки сиденья; |
| Let me find a better angle on him. | Попробую найти угол обзора получше. |