The sun's angle on this list will show where you are. |
И угол солнца в этой таблице покажет тебе, где ты находишься. |
Measure the angle between the sun and the horizon. |
Измерь угол между солнцем и горизонтом. |
Forwarding angle, elevation, and stellar triangulation. |
Рассчитываю угол, высоту и направление по спутнику. |
Bullet hole in the helmet, angle of the shot. |
Дыра от пули в шлеме, угол выстрела. |
The same camera angle, same size boxes. |
Тот же угол камеры, такой же размер ящиков. |
The strokes angle slightly to the right. |
Угол взмаха кисти немного наклонен вправо. |
Nobody would be able to spot him, but check out this angle. |
Никто его не заметил, но посмотрите на этот угол. |
The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses. |
Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы. |
Possibly, but the angle is unlikely. |
Возможно, но угол... вряд ли. |
Given the angle of entry, both were fired from the commander's immediate right. |
Учитывая угол проникновения, оба выстрела совершены непосредственно справа от коммандера. |
So, an angle that's smaller than 90 degrees... |
Так что угол, который меньше 90 градусов... |
It's a mechanical arm that rotates the artefact through every angle in the spectrum. |
Это механическая рука, которая вращает артефакт через каждый угол в спектре. |
This angle is positive when the rotation is clockwise as seen when looking towards the illuminating surface. |
Этот угол является положительным, если вращение происходит по часовой стрелке при наблюдении освещающей поверхности. |
The conical thread profile has a negative angle along the bearing face. |
Профиль конической резьбы имеет отрицательный угол по опорной грани. |
The use of the reflector makes it possible to reduce the conicity angle of the ascending current and thus to increase the ion concentration therein. |
Наличие рефлектора позволяет уменьшить угол конусности восходящего потока и, соответственно, увеличить концентрацию ионов в нем. |
The bending angle of the pipe axis is of 90º. |
Угол изгиба оси трубы составляет 90º. |
The refractive index of a medium under investigation is defined via the critical angle of complete internal reflection of optical radiation from the given boundary. |
Показатель преломления исследуемой среды определяют через критический угол полного внутреннего отражения оптического излучения от данной границы. |
For example, the right upper angle of the tower is too bright. |
Например, правый верхний угол башни слишком светлый. |
The two yellow triangles are similar because they are right triangles that share a common angle a. |
Два желтых треугольника подобны, потому что они являются прямоугольными треугольниками, которые имеют общий угол а. |
For perfectly good wetting, contact angle (θc) at equilibrium should be a minimum. |
В идеале для хорошего смачивания, краевой угол (θс) в равновесии должно иметь минимум. |
Generally the more structures visible, the wider the angle. |
Вообще, чем больше структур видно, тем шире угол. |
Arc angle is smaller than falloff angle in rainbow. |
Угол дуги меньше чем угол падения радуги. |
2.5. "Seat-back angle" means the angle defined in the revised Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.), Annex 1, paragraph 2.6. or 2.7. |
2.5 "Угол наклона спинки сиденья" означает угол, определенный в пункте 2.6 или 2.7 приложения 1 к пересмотренной Сводной резолюции о конструкции транспортных средств (СР.). |
A wide angle allows sufficient drainage of humour through the trabecular meshwork (unless obstructed), whereas a narrow angle may impede the drainage system and leave the patient susceptible to acute angle-closure glaucoma. |
Широкий угол обеспечивает достаточный дренаж жидкости через трабекулярную сеть (если нет осложнений), в то время как узкий угол может блокировать дренажную систему и подвергнуть пациента риску острой закрытоугольной глаукомы. |
Again measure the torso reference line angle. |
5.4 Еще раз измерить угол наклона исходной линии туловища. |