| The sun's angle on this list will show where you are. | И угол солнца в этой таблице покажет тебе, где ты находишься. |
| Measure the angle between the sun and the horizon. | Измерь угол между солнцем и горизонтом. |
| Forwarding angle, elevation, and stellar triangulation. | Рассчитываю угол, высоту и направление по спутнику. |
| Bullet hole in the helmet, angle of the shot. | Дыра от пули в шлеме, угол выстрела. |
| The same camera angle, same size boxes. | Тот же угол камеры, такой же размер ящиков. |
| The strokes angle slightly to the right. | Угол взмаха кисти немного наклонен вправо. |
| Nobody would be able to spot him, but check out this angle. | Никто его не заметил, но посмотрите на этот угол. |
| The angle's tight, but those surveillance cameras, they have wide-angle lenses. | Угол узкий, но у этих камер наблюдения широкоугольные объективы. |
| Possibly, but the angle is unlikely. | Возможно, но угол... вряд ли. |
| Given the angle of entry, both were fired from the commander's immediate right. | Учитывая угол проникновения, оба выстрела совершены непосредственно справа от коммандера. |
| So, an angle that's smaller than 90 degrees... | Так что угол, который меньше 90 градусов... |
| It's a mechanical arm that rotates the artefact through every angle in the spectrum. | Это механическая рука, которая вращает артефакт через каждый угол в спектре. |
| This angle is positive when the rotation is clockwise as seen when looking towards the illuminating surface. | Этот угол является положительным, если вращение происходит по часовой стрелке при наблюдении освещающей поверхности. |
| The conical thread profile has a negative angle along the bearing face. | Профиль конической резьбы имеет отрицательный угол по опорной грани. |
| The use of the reflector makes it possible to reduce the conicity angle of the ascending current and thus to increase the ion concentration therein. | Наличие рефлектора позволяет уменьшить угол конусности восходящего потока и, соответственно, увеличить концентрацию ионов в нем. |
| The bending angle of the pipe axis is of 90º. | Угол изгиба оси трубы составляет 90º. |
| The refractive index of a medium under investigation is defined via the critical angle of complete internal reflection of optical radiation from the given boundary. | Показатель преломления исследуемой среды определяют через критический угол полного внутреннего отражения оптического излучения от данной границы. |
| For example, the right upper angle of the tower is too bright. | Например, правый верхний угол башни слишком светлый. |
| The two yellow triangles are similar because they are right triangles that share a common angle a. | Два желтых треугольника подобны, потому что они являются прямоугольными треугольниками, которые имеют общий угол а. |
| For perfectly good wetting, contact angle (θc) at equilibrium should be a minimum. | В идеале для хорошего смачивания, краевой угол (θс) в равновесии должно иметь минимум. |
| Generally the more structures visible, the wider the angle. | Вообще, чем больше структур видно, тем шире угол. |
| Arc angle is smaller than falloff angle in rainbow. | Угол дуги меньше чем угол падения радуги. |
| 2.5. "Seat-back angle" means the angle defined in the revised Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.), Annex 1, paragraph 2.6. or 2.7. | 2.5 "Угол наклона спинки сиденья" означает угол, определенный в пункте 2.6 или 2.7 приложения 1 к пересмотренной Сводной резолюции о конструкции транспортных средств (СР.). |
| A wide angle allows sufficient drainage of humour through the trabecular meshwork (unless obstructed), whereas a narrow angle may impede the drainage system and leave the patient susceptible to acute angle-closure glaucoma. | Широкий угол обеспечивает достаточный дренаж жидкости через трабекулярную сеть (если нет осложнений), в то время как узкий угол может блокировать дренажную систему и подвергнуть пациента риску острой закрытоугольной глаукомы. |
| Again measure the torso reference line angle. | 5.4 Еще раз измерить угол наклона исходной линии туловища. |