| The second angle, like in this clip. | Другая сторона, как в этом клипе. |
| All of this has an economic angle as well. | У всего этого также есть экономическая сторона. |
| But there is another, darker, angle from which to view his presidency. | Но есть и другая, более темная, сторона его президентства. |
| There was, you see, yet another angle to the triangle, one that I had not fully taken into account. | Знаете, была и другая сторона у этого треугольника, и я не учел ее полностью. |
| Alternatively, along the same line of thought, the following definition could be adopted. It differs from the previous one in that it places greater emphasis on the procedural angle: | В качестве варианта можно было бы также, руководствуясь теми же соображениями, принять предлагаемое ниже определение, которое отличается от предшествующего тем, что в нем сильнее подчеркнута процедурная сторона: |
| The religious angle just got more intense. | Религиозная сторона только ухудшает дело. |
| Not your best angle, Danny. | Не лучшая сторона, Дэнни. |
| Or is there always another angle? | Или всегда существует другая сторона? |
| There is also a qualitative angle in regard to the social services offered to children - as these services are part of a mass mobilization campaign to make people subservient from a young age to the political leadership. | У социальных услуг, которые предлагаются детям, есть и качественная сторона, поскольку эти услуги являются частью массовой мобилизационной кампании, преследующей цель воспитания детей с раннего возраста в духе преданности политическому руководству. |
| There is also a financial angle, the importance of which depends on the mix of new government borrowing, debt monetization, and repatriation of Japanese savings that is used to fund Japan's reconstruction program. | Существует также финансовая сторона, значение которой зависит от сочетания новых заимствований правительства, превращения долговых обязательств в наличные деньги и репатриации японских накоплений, которые будут использоваться для финансирования программы восстановления Японии. |
| It differs from the previous one in that it places greater emphasis on the procedural angle: | В качестве варианта можно было бы также, руководствуясь теми же соображениями, принять предлагаемое ниже определение, которое отличается от предшествующего тем, что в нем сильнее подчеркнута процедурная сторона: |
| The side opposite the right angle is the hypotenuse. | Сторона напротив прямого угла называется гипотенуза. |
| The side opposite the right angle is called the hypotenuse (side c in the figure). | Сторона, противоположная прямому углу, называется гипотенузой (сторона с на рисунке выше). |
| The external side of the anchor head base is provided with a pattern draft, the side faces thereof are rectilinear and the angle interfaces are radially embodied. | Наружная сторона основания головки анкера выполнена с литейными уклонами, боковые ее стороны выполнены прямолинейными, а сопряжение по углам сторон выполнено по радиусу. |
| The side opposite angle a meets the circle twice: once at each end; in each case at angle a (similarly for the other two angles). | Сторона, противоположная углу а, дважды касается окружности: один раз на каждом конце; в каждом случае под одинаковым углом а (см. рис.) (аналогично для двух других углов). |
| The second angle, like in this clip. | Другая сторона, как в этом клипе. |