Vatican Radio (paras. 8889) had often broadcast programmes dealing with the issue of the elimination of racial discrimination and had always broadcast special programmes commemorating the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. |
На "Радио Ватикана" (пп. 88-89) часто выходили передачи, посвященные проблеме ликвидации расовой дискриминации, и всегда передавались специальные программы в ознаменование Международного дня ликвидации расовой дискриминации. |
The discussions always translated into improved operational cooperation in the view of 31.8 per cent of the States, frequently - for 45.5 per cent respondents and rarely - for 18.2 per cent. |
По мнению 31,8 процента государств, обсуждения всегда способствуют улучшению сотрудничества и работы на оперативном уровне, по мнению 45,5 процента респондентов - часто, а по мнению 18,2 процента респондентов - редко. |
He also notes that while the donors have set up their own strategy the Joint Country Support Strategy to improve the efficiency of their assistance to the country, too often they follow their own development strategies, which are not always country-needs oriented. |
Он отметил также, что, хотя доноры разработали свою собственную стратегию - совместную стратегию поддержки страны - в целях повышения эффективности их помощи данной стране, они слишком часто придерживаются своих собственных стратегий развития, которые не всегда ориентированы на потребности страны. |
The formulation and implementation of effective human resources development strategies that pave the way for achieving the Millennium Development Goals and lead to a path of sustained economic growth and social development often require resources and capacities that are not always available in developing countries. |
Разработка и осуществление эффективных стратегий развития людских ресурсов, которые прокладывают путь для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и ведут на путь устойчивого экономического роста и социального развития, часто требуют ресурсов и потенциалов, не всегда имеющихся в развивающихся странах. |
In reporting under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the specific situation of girls was not always highlighted, and in reports to the Committee on the Rights of the Child the situation of girls was often subsumed under references to children. |
В докладах, представленных в соответствии с Конвенцией о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, вопросы, непосредственно касающиеся положения девочек, освещались не всегда, а в докладах Комитету по правам ребенка информация о положении девочек часто включалась в данные о положении детей. |
p/ "never", "seldom", "occasionally", "often", or "always" (AGC only). |
р/ "Никогда", "редко", "временами", "часто" или "всегда" (только СМЖЛ). |
(b) They are always related to another corporation, often as a subsidiary, and SPEs in particular are often resident in a territory other than the territory of residence of the related corporations; |
Ь) они всегда аффилированы с другой корпорацией, часто в качестве дочернего предприятий, и СЮЛ, в частности, нередко являются резидентом территории, отличной от территории резидентской принадлежности аффилированных корпораций; |
Always seen flirting and teasing each other despite the boys' presence. |
Очень часто флиртуют и заигрывают друг с другом, даже на виду у парней. |
Most nights, not always. |
Часто по вечерам, но не всегда. |
Although Yuwen Yong did not speak much, Emperor Ming made the observation, "He did not often speak, but whatever he spoke was always right." |
Юн старался не говорить много, Император заметил, «Он не часто говорит, но когда говорит, то всё правильно». |
That's because famous people always get targeted. |
Известные люди часто подвергаются нападениям. |
She was always bad about answering the phone. |
Она часто пропускала звонки. |
Are you always so rude? |
Ты часто так грубишь? |
You always talk a lot in your sleep. |
Ты часто разговариваешь во сне. |
Not always, but - |
Не часто, но... |
Which, is pretty much always. |
Что случается довольно часто. |
He's always got a different one. |
Он часто меняет номера. |
I was always losing them. |
Я часто терял их. |
You always worry about that? |
Тебя это часто беспокоит? |
I always go there. |
Сам часто туда езжу. |
Your opponents always strike you. |
Противники часто тебя ранили. |
Maria is always talking about you. |
Мария часто говорит о тебе. |
People are always sending stuff my way. |
Люди часто присылают мне такое. |
You always have a point. |
Ты часто говоришь намёками. |
Like you always told me. |
Вы мне часто повторяли: |