Английский - русский
Перевод слова Afford
Вариант перевода Позволить себе

Примеры в контексте "Afford - Позволить себе"

Примеры: Afford - Позволить себе
I could afford an expensive hobby. Я могла позволить себе дорогое хобби.
Those people couldn't afford this sort of work. Те люди не могли бы позволить себе такую хирургию.
Now I can only afford an apartment in China. Сейчас я могу позволить себе только квартиру в Китае.
Unfortunately, due to budget cuts, we could not afford our third place ribbon. К сожалению, из-за урезанного бюджета, мы не могли позволить себе ленточки за З место.
We cannot afford errors due to exhaustion. Мы не можем позволить себе ошибок из-за истощения.
The privatization of educational institutions raises the cost of education to a level that many students cannot afford. Приватизация учебных заведений ведет к эскалации стоимости образования до уровня, который не может позволить себе большинство студентов.
The logical conclusion to be drawn from the discussion above is that humanity simply cannot afford militarism and war. Логическим выводом из изложенных выше соображений является то, что человечество просто не может позволить себе милитаризацию и войну.
We cannot afford the luxury of a gamble. Мы не можем позволить себе рисковать.
Africa is the continent that, because of its level of development, can least afford internal strife. Африка - это континент, который в силу уровня своего экономического развития никак не может позволить себе внутренние конфликты.
Many cannot afford the cost of the prostheses, and for transport and lodging during the treatment period. В период лечения многие не могут позволить себе оплату протезов, а также проезда и проживания.
We have reached a stage where we cannot afford the luxury of discarding any alternative. Мы достигли такого этапа, на котором мы не можем позволить себе такую роскошь, как отказываться от любых альтернатив.
With middle-class incomes in the United States stagnating, Americans could not afford ever more expensive homes. При застое в доходах среднего класса в Соединенных Штатах, американцы не могли позволить себе еще более дорогие дома.
But far not any trip-hop would afford so much fresh, transparent air in sounding as here. Но далеко не всякий трип-хоп мог бы позволить себе столько прозрачного, свежего воздуха в звучании, как здесь.
Many women also stated they could not afford the high cost of running an election campaign. Многие женщины также заявили, что не могут позволить себе высокие затраты на предвыборную кампанию.
"We couldn't afford a big star," Patrick later said. «Мы не могли позволить себе большую звезду», рассказывала позже Патрик.
Most developing countries could not afford the detection and monitoring equipment for carrying out surveillance at their border entry points. Большинство развивающихся стран не могут позволить себе приобрести аппаратуру для обнаружения и контроля, предназначенную для осуществления наблюдения на их пограничных контрольно-пропускных пунктах.
The peoples of the region cannot afford another 50 years of conflict. Народы этого региона не могут позволить себе, чтобы этот конфликт продолжался еще 50 лет.
With many countries in the world moving towards a market economy, Governments can no longer afford the high cost of social programmes. Поскольку все больше стран в мире берут курс на рыночную экономику, правительства больше не могут позволить себе нести высокие расходы на социальные программы.
They were usually offered financial assistance since many Roma could not afford the cost of the identity card. Обычно им предоставляется финансовая помощь, поскольку многие жители из числа рома не могут позволить себе приобрести удостоверение личности.
School was far from my house, and I couldn't afford a bicycle. Школа находилась далеко от моего дома, а я не мог позволить себе велосипед.
This also applies to lower-income individuals in developed countries who cannot afford the latest hardware. Это также относится к лицам с низким уровнем доходов в развитых странах, которые не могут позволить себе новейшее оборудование.
With your money you could afford an actual Japanese person to do it. Со своими деньгами ты можешь позволить себе нанять японца делать это.
The decreased congregation could not afford the renovation and moved to the town church. Уменьшившийся приход не мог позволить себе ремонт и перешёл в городскую церковь.
We cannot afford appearance of a war. Мы не можем позволить себе это.
Refused to leave the neighborhood, even when he could afford it. Он отказался уехать оттуда, даже когда он смог позволить себе это.