Furthermore, the honorarium paid to private attorneys to represent persons accused of capital offenses and who cannot afford an attorney has been increased. |
Кроме того, увеличена сумма гонораров, выплачиваемых частным атторнеям, с тем чтобы они представляли лиц, которые обвиняются в правонарушениях, наказуемых смертной казнью, и не могут позволить себе расходы на услуги атторнеев. |
I couldn't afford anywhere for me and Amy to live. |
Я не мог позволить себе снимать жильё для нас с Эми. |
When my mom cut me off, I couldn't afford my car anymore. |
Когда моя мама перестала давать деньги, я уже не мог позволить себе машину. |
It was just... what I could afford. |
Но большего позволить себе не могу. |
But he could not afford have a sense of tenderness. |
Но он не мог позволить себе проявлять чувство нежности. |
Couldn't they afford better costumes? |
Неужели они не могли позволить себе костюмы получше? |
If Smith runs this place, you'd think he could afford a couple of different suits. |
Если Смит заправляет этим местом, он сможет позволить себе несколько костюмов. |
He could certainly afford those triggers. |
Он запросто может позволить себе эти детонаторы. |
We can not afford a second martyr. |
Мы не можем позволить себе еще одного мученика. |
Ockersen is so broke, he could never even afford a helmet. |
Окерсен так беден, что никогда бы не смог позволить себе шлем. |
Don't buy champagne if you can only afford beer. |
Нельзя покупать шампанское, если можешь позволить себе только хлеб. |
I can barely afford this treatment. |
Я едва могу позволить себе это лечение. |
And every now and then, I could afford a whopper... with cheese. |
И я могу позволить себе двойной гамбургер... с сыром. |
I know, but we could afford a short break. |
Знаю, но мы можем позволить себе короткий перерыв. |
We need to work a whole month to barely afford... their cheapest room. |
Нам пришлось бы работать целый месяц, чтобы позволить себе... их самую дешёвую комнату. |
I didn't want her to think we couldn't afford food. |
Я не хотела чтобы она думала что мы не можем позволить себе еду. |
I couldn't afford laser treatment. |
Я не могла позволить себе лазерную процедуру. |
There might be some people watching right now who could actually afford one of these things. |
Вполне вероятно, нас сейчас смотрят люди, которые действительно смогут позволить себе одну из этих машин. |
The authority couldn't afford the repairs, so they just locked up and walked away. |
Община не могла позволить себе сделать ремонт, так что они просто здесь все заперли и смотались. |
No idea how he'd afford something like this. |
Не представляю, как он смог позволить себе что-нибудь подобное. |
You said that you could afford a house. |
Ты сказал, что мы можем позволить себе дом. |
Until now, who could afford such extravagance? |
До сих пор, кто мог позволить себе такое расточительство? |
Coach bought a few cars for kids who couldn't afford transportation. |
Тренер купил несколько машиндля ребят, которые не могут позволить себе транспорт. |
I wish people in our line of work could afford friends. |
Я желаю, чтобы люди нашего профиля могли позволить себе иметь друзей. |
How did you afford Dr. Hanson? |
Как вы смогли позволить себе лечение у доктора Хэнсона? |