Английский - русский
Перевод слова Afford
Вариант перевода Позволить себе

Примеры в контексте "Afford - Позволить себе"

Примеры: Afford - Позволить себе
Even if we could afford it, Даже если мы могли бы позволить себе это
How can I afford this place? Как я смогла позволить себе это?
How could he afford a new suit of armor? Как он смог позволить себе новые доспехи?
Artis hasn't been my husband since before he went to prison, just couldn't afford a divorce. С тех пор, как Артис попал в тюрьму, он мне больше не муж, вот только не можем позволить себе развод.
More often, marriage is about divorce, which is why Bartlett could afford three homes and a plane. Чаще, брак - это развод, вот почему Бартлетт мог позволить себе три дома и самолет.
The US cannot afford a continuing massive drain of demand through an external deficit, while complaints about loss of competitiveness will intensify in the EU. США не могут позволить себе продолжающуюся массированную утечку спроса через внешний дефицит, в то время как в Евросоюзе будут усиливаться жалобы относительно потери конкурентоспособности.
We couldn't afford a satellite phone, so we had HF radio. мы не могли позволить себе спутниковый телефон и пользовались коротковолновым радио.
At the time, I was finishing up school, and I was so excited to get a real job and finally afford new art supplies. Моё обучение в школе подходило к концу, я был рад пойти работать и наконец позволить себе новые художественные принадлежности.
How does a 26-year-old petty officer afford a $300,000 car? Каким образом 26-летний старшина может позволить себе автомобиль за $300,000?
Home prices cannot have shown such increases over long time periods, for then no one could afford a home. Цены на жилье не могли показывать такой рост в течение долгих периодов времени, поскольку тогда никто бы не мог позволить себе купить дом.
I mean, can we afford a nanny? А мы вообще можем позволить себе няню?
If the people of Grambler, Sawle and Mellin cannot afford it, we will sell it to these who can. Если жители Грамблера, Сола и Меллина не могут позволить себе зерно, мы продадим его в другом месте.
Whoever nowadays could afford 80 days To go around the world? Кто сейчас может позволить себе 80 дней для кругосветного путешествия?
How did you afford this holiday? Как вы смогли позволить себе этот отпуск?
And one of the few that can yet afford cost, ever rising in light of events concerning the rebel Spartacus. И он из немногих, кто может позволить себе покупать по цене, что всё растёт из-за событий, связанных с восстанием Спартака.
How can you afford steak and onions? Как ты можешь позволить себе бифштекс с луком?
In this situation, we cannot afford those constraints. В этой ситуации, мы не можем позволить себе ограничения
only the very, very richest of people could afford it. Только очень богатые люди могли позволить себе это.
I could only afford about half an hour in a place like this. В таком месте я могу позволить себе номер, от силы на пол часа.
How does a girl that young afford a Mercedes? Как может такая молодая девушка позволить себе Мерседес?
But we know that some insecticides are very harmful to human health, especially when farmers and their families cannot afford proper protection, like these children. Но мы знаем, что некоторые инсектициды очень вредны для человека, особенно, если учесть, что фермеры и их семьи не могут позволить себе надлежащую защиту, как эти дети.
If I could afford a kitchen like this, my wife would never have left me. ≈сли бы € мог позволить себе такую кухню, мо€ жена никогда бы не ушла от мен€.
How does someone on the dole afford a shiny new computer? Как может безработный позволить себе новейший компьютер?
Believe me, if we could afford a bartender, we'd hire one. Поверь, если бы мы могли позволить себе бармена, мы бы его наняли.
Can you really afford not try it? Можете ли вы позволить себе не попробовать её?