Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Чем-нибудь

Примеры в контексте "Something - Чем-нибудь"

Примеры: Something - Чем-нибудь
Might need a little something something to jar my memory. Мне нужно чем-нибудь освежить свою память.
For something deliciously suspended in gelatin. За чем-нибудь очень вкусным с подозрением на желатин.
All I want is the truth about something. Все, что я хочу, это знать правду хотя бы о чем-нибудь.
I feel like doing something different today. Я хотела бы заняться сегодня чем-нибудь другим.
Tie - tie something around her leg. Обвяжите... обвяжите ей чем-нибудь ногу.
So I'd move quietly behind the chair and hit him on the head with something. Так, я бы встал невзначай за кресло и ударил бы его чем-нибудь по голове.
I was thinking of something closer to home. Я думал о чем-нибудь ближе к дому.
I was wishing we had something to mask the smell of urine. Я как раз хотел чем-нибудь скрыть запах мочи.
To get out from behind the bar and do something meaningful. Выбраться из-за стойки и заняться чем-нибудь стоящим.
If only I had something to throw. Если бы у меня было чем-нибудь кинуть.
I need something to spark this thing up... Мне бы чем-нибудь подтолкнуть своё корыто...
We'll get a paper bag and some matches, take the dog, but first we feed him something real greasy. Мы достанем бумажный пакет, немного спичек, возьмём собаку, но сначала мы накормим её чем-нибудь очень жирным.
Now it's your turn to share something with me. Теперь твоя очередь чем-нибудь поделиться со мной.
Maybe I could have done something to help him. Может быть тогда я смог ему чем-нибудь помочь.
I was hoping to share something with you. Я хочу поделиться с тобой чем-нибудь.
Now, hurry up and think of something. А теперь вставай и думай о чем-нибудь.
Tie something around you for more pressure. Обмотать его чем-нибудь, чтобы остановить кровотечение.
When you're feeling under pressure, do something different. Когда вы чувствуете напряжение, займитесь чем-нибудь посторонним.
We heading over to Rayleen's for something delicious. Мы направляемся в Рэйлин за чем-нибудь вкусненьким.
Well, I was thinking of something not too heavy, sir. Ну, я думал о чем-нибудь не очень тяжелом, сэр.
Maybe you can help me with something. Может быть, ты мне в чем-нибудь поможешь.
I could really do something with you. Мы с тобой могли бы вместе чем-нибудь заняться.
He might be able to do something for you. Он мог бы тебе чем-нибудь помочь.
I wish my father would do something other than fishing. Хотелось бы мне, чтобы мой отец занялся чем-нибудь помимо рыбалки.
If you ask it for something before going to sleep or during the new moon, everything will come true. Если перед сном или в новолуние попросишь его о чем-нибудь, все исполнится.