Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Чем-нибудь

Примеры в контексте "Something - Чем-нибудь"

Примеры: Something - Чем-нибудь
Can you just try to talk about something happier? Можешь поговорить с ней о чем-нибудь более радостном?
Have you ever considered trying to do something useful? Вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы заняться чем-нибудь полезным?
Charlie, can you do something with her? Чарли, ты можешь ей чем-нибудь помочь?
Can I help you with something, Mr...? Могу я вам чем-нибудь помочь, мистер...
Don't you owe a man like that something? Разве ты не обязан чем-нибудь такому человеку?
Okay, well, perhaps you and bailey Would prefer I assign you something A little more your speed. Возможно, ты с Бейли предпочел бы заниматься чем-нибудь более вам подходящим.
Get out to the dam and do something useful! Иди отсюда! Займись чем-нибудь полезным.
Detective. Is there something I can help you with? Детектив, могу я вам чем-нибудь помочь?
How would you like to do something with me tonight? Не хочешь заняться чем-нибудь сегодня вместе?
What if one of the children gets sick, like something serious? Что если один из детей заболеет, чем-нибудь серьёзным?
So, do you have something to share with me? так, хочешь чем-нибудь со мной поделитьс€?
Do you want me to mix it with something? Хочешь, чтобы я смешала её с чем-нибудь?
Would you like to ask about something? Ты хотел, быть может, еще о чем-нибудь спросить?
Maybe there's something I could do about that. Может, я могу чем-нибудь помочь?
Sorry, can I do something to help? Прости, я могу чем-нибудь помочь?
Did I do something wrong to you? Э, я обидел тебя чем-нибудь?
We'll both go, and if anybody asks you something you don't understand, just say protons. Мы оба пойдем, и если кто-нибудь спросит тебя о чем-нибудь, чего ты не понимаешь, просто говори "протоны".
Okay. Well, can I get you something? Ну, могу Вам чем-нибудь помочь?
Unless you're one of those folks who believes information is money in which case... I could ask you something. Если только не считаешь информацию деньгами, тогда можешь о чем-нибудь меня спросить.
You all got to pay something, anything. Вам придется заплатить, хоть чем-нибудь!
Is there something I can help you with, cadet? Я могу тебе чем-нибудь помочь, кадет?
Does that symbol mean something to you, sir? Сэр, вам этот символ о чем-нибудь говорит?
the home work and all offer me something to eat. работаю на дому, и все норовят меня чем-нибудь угостить.
Can I help you with something, boy? Могу я тебе чем-нибудь помочь, мальчик?
Well, I was just thinking that after your session, if you weren't busy, that maybe we could do something. Ну, я просто подумала, что после твоей сессии, если ты не будешь занята, мы могли бы заняться чем-нибудь.