Английский - русский
Перевод слова Pass
Вариант перевода Пройти

Примеры в контексте "Pass - Пройти"

Примеры: Pass - Пройти
I stood aside to let them pass. Я встала в стороне, чтобы позволить им пройти.
All parolees must pass Weapons inspection. Все досрочно освобожденные должны пройти проверку на наличие оружия.
Reconciling these two imperatives is the hard test that any reform proposal must pass. В том, чтобы примирить эти две императивы, состоит трудное испытание, которое должно пройти любое предложение о реформе.
They must now pass second and third readings before becoming law. Теперь они должны пройти второе и третье чтения, прежде чем стать законом.
Let her pass it as it feels. Дай ей пройти его так, как она чувствует.
Vehicles which cannot pass inspection are not permitted on public roads. Транспорт, который не может пройти инспекцию запрещается к использованию на дорогах общего пользования.
You know we can't pass. Ты же знаешь, я не смогу пройти.
Unless you have clearance, you cannot pass the checkpoint. Если у вас нет разрешения, вы не сможете пройти через контрольно-пропускной пункт.
It takes many hours to pass. Для того чтобы пройти их, требуется много часов.
The navigation system must pass an endurance test of 48 hours of uninterrupted operation under normal operating conditions. Навигационная система должна пройти испытание на долговечность в течение 48 часов беспрерывного функционирования в нормальных условиях эксплуатации.
Of them, 14 managed to pass the compulsory re-registration process in 1999 and 1 was registered in 2000. Из них 14 удалось пройти обязательную перерегистрацию в 1999 году и одна была зарегистрирована в 2000 году.
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible. В городе ты можешь пройти незамеченным, в то время как в деревне это невозможно.
He studied hard in order to pass the test. Он усердно занимался, чтобы пройти этот тест.
He stepped aside for an old man to pass. Он отошёл в сторону, позволив старику пройти.
Several days could pass before such an opportunity was granted. Может пройти несколько дней, прежде чем такая возможность будет предоставлена.
Unfortunately, the evidence presented by the author lacked sufficient substance and credibility to pass the fairness test. К сожалению, представленные автором свидетельства не были достаточно обоснованными и убедительными, чтобы пройти тест на добросовестность.
Mr. Halpen, the two people from the Noble Corporation failed to pass security checks. Мистер Хэлпен, двое из корпорации "Ноубл" не смогли пройти проверку безопасности.
Not only are they invisible, they can pass right through solid objects. Мало того, что они невидимы, они могут пройти прямо через твердые объекты.
Before marrying the king, fiancé must pass a test. Прежде, чем обвенчаться с царевной, жених долен пройти испытание.
So she hid out at a playground until she was sober enough to go home and pass the cranberries. Поэтому она скрывалась на детской площадке пока она не стала достаточно трезвой, чтобы вернуться домой и пройти клюкву.
So don't let life pass you by. Так что, не дайте жизни пройти мимо.
No, I just need to look the part and learn enough to pass muster. Нет, мне просто нужно выглядеть соответствующе и знать достаточно, чтобы пройти проверку.
Daniel, I've given you a pass so far, but your participation is now required for the class to continue. Дэниел, я позволил Вам пройти так далеко, но сейчас требуется Ваше участие чтобы класс мог продолжить.
How to pass the weekly standardized tests to get the school more founding. Как пройти еженедельные тесты, чтобы улучшить финансирование школы.
So, based on his calculations, it would pass by Earth in the winter 1981. Согласно его расчетам она должна была пройти мимо Землей зимой 1981.