Английский - русский
Перевод слова Pass
Вариант перевода Пройти

Примеры в контексте "Pass - Пройти"

Примеры: Pass - Пройти
Prospective employees of port facilities must pass background checks as provided under domestic regulations. Потенциальные работники портовых средств должны пройти проверку анкетных данных, предусмотренную внутренним законодательством.
The women also spoke of corruption; for example, they were often forced to pay bribes in order to pass checkpoints. Женщины рассказали также о коррупции; например, их часто заставляют давать взятки, чтобы пройти через блокпосты.
The equipment has to pass technical diagnostic and examination. Оборудование должно пройти техническую диагностику и осмотр.
Life may pass by while we ignore or mistreat those close to us. Жизнь может пройти мимо, пока мы игнорируем или плохо обращаемся с близкими.
The ogre is amused by your joke and allows you to pass. Огра рассмешила твоя шутка и он разрешил тебе пройти.
Now, in theory any cloaked vessel that attempts to pass between our ships must cross that beam and be detected. В теории, любой замаскированный корабль, который попытается пройти между нашими кораблями, должен будет пересечь один из этих лучей и будет обнаружен.
She'd have to pass at least one checkpoint. Ей нужно пройти как минимум один контрольно-пропускной пункт.
You have to pass your final Test first. Сначала вы обязаны пройти ваш последний тест.
We just need to pass and get to the lake. Нам только нужно пройти к озеру.
Her spirit couldn't pass over because of me. Её дух не смог пройти сквозь неё из-за меня.
The time might pass more easily if we disable his vocal processor. Время может пройти гораздо проще, если мы отключим его голосовой процессор.
Something about not letting life pass me by. Что-то типа - "не дай жизни пройти мимо тебя".
You won't be able to help anyone if you're too weak to pass the test. Ты не сможешь никому помочь, если будешь слишком слаб, чтобы пройти тест.
Without it, they have a chance to pass. Без этого, у них есть шанс пройти.
Tried to re-up, couldn't pass the physical. Пытался остаться подольше, но не смог пройти физический тест.
On his way home, Odysseus must pass the rocks where the Sirens live. По дороге домой Одиссей должен пройти мимо печально известных скал, на которых живут Сирены.
Whoever did this would never pass harry's muster. Кто бы это не сделал, он бы никогда не смог пройти проверку Гарри.
He would have had to pass me to get out. Он должен был пройти мимо меня, чтобы уйти.
No way back through the pass with the Captain Обратно, через перевал, с капитаном пройти было нереально.
Without control you can't pass. Вы не можети пройти без досмотра.
If not, then I'll try to pass himself. Если нет, тогда я попробую сам пройти.
Well, there are ways to pass a drug test without being clean. Ну, есть способы пройти тест на наркотики не будучи чистым.
KSF members must pass the medical screening and a physical fitness test in order to be considered for a contract extension. Военнослужащие СБК обязаны пройти медицинское освидетельствование и проверку уровня физической подготовки, для того чтобы получить право на продление контракта.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
How did this batch even pass inspection? Да как вообще эта партия могла пройти проверку?