| I felt like he was gonna cure cancer. | Мне казалось, что он сможет найти лекарство от рака. |
| No distraction on earth is gonna change that. | Ни что на земле не сможет отвлечь его от этого. |
| There was no way Mum was gonna cope. | Не было ни одного шанса, что мама сможет справиться. |
| He's never gonna publish it now. | Он никогда не сможет это теперь напечатать. |
| I think she's gonna do it. | Я думаю, что она сможет. |
| He's not gonna be able to do that anymore. | Но никогда не сможет снова играть. |
| He ain't gonna be able to help us now. | Теперь он не сможет нам помочь. |
| Terrified of all the things he's not gonna be able to do. | Бояться тех вещей, которые он никогда не сможет сделать. |
| Even at our prices, he ain't gonna hit that with one heart attack. | Даже с нашими ценами он не сможет все покрыть одним сердечным приступом. |
| Anything is gonna be able to help us. | Что угодно, что как-то сможет нам помочь. |
| Charles is never gonna be able to hurt us or anybody that we love ever again. | Чарльз больше никогда не сможет причинить вред нам или кому-то, кого мы любим. |
| No car salesman is gonna get the better of me. | Никакой продавец не сможет тягаться со мной. |
| She's probably not gonna make it tomorrow. | Она, наверное, не сможет прийти завтра. |
| I mean, she's gonna get through this, Stefan. | Она сможет пройти через все это, Стефан. |
| Hey, he's not gonna read it. | Она всё равно не сможет его прочитать. |
| Come on, they're gonna fix us. | Он говорит, что он сможет вылечить нас. |
| And, uh, my dad's gonna watch the kids for us. | И отец сможет присмотреть за детьми. |
| This woman thinks she's gonna see you. | Эта женщина думает, что сможет увидеться с вами. |
| And Puck failed his big geography exam about Iberian precipitation, which means he's not gonna graduate. | А Пак провалил свой главный экзамен по географии об Иберийских осадках, что означает, что он не сможет выпуститься. |
| Judging by these warm-ups, he's not gonna be any good to anyone. | Судя по этой разминке, Он не сможет никому ничем помочь. |
| One visit from Granny's not gonna shake my sobriety. | Один визит бабули не сможет поколебить мою трезвость. |
| Rudy here is gonna put me back together again. | Руди говорит, что сможет собрать меня снова. |
| It's not gonna be able to move as fast as me, in the maze. | В дебрях он не сможет двигаться быстрее меня. |
| Not even your father's gonna be able to save you. | Даже твой отец не сможет помочь тебе. |
| He's strong, he's gonna help me. | Он сильный, сможет помогать мне. |