| But nothing's gonna stop me from sharing a bit of that magic tonight! | Но сегодня ночью никто не сможет остановить кусочек моей магии! |
| Tell her she better be quick, 'cause once that pep rally starts, not even Jones' ego is gonna be able to keep that gym full of kids safe. | Передай ей, что стоит поторопиться потому что как только начнётся этот митинг, даже эго Джонса не сможет спасти полный зал детей. |
| How in all the galaxy is that droid gonna find your friend? | И каким образом этот дроид сможет найти твоего друга? |
| 'Cause you know what he's gonna be able to drink with his dinner? | Ведь знаешь, что он сможет пить на ужине? |
| If we tell him about Savitar, it's all he's gonna think about. | Если мы расскажем ему о Савитаре, это будет всё, о чём он сможет думать. |
| Do you think Mason is gonna be able to track us? | А Мэйсон не сможет нас отследить? |
| So, how long is Father Quinn gonna be out of commission? | Как долго отец Квинн не сможет служить? |
| What's he gonna say, "no"? | Он не сможет ответить мне "нет". |
| We assume that they're gonna be taking him to a police station, probably Area Six... where they hope he can shed some light on what happened here this evening. | Мы предполагаем, что они собираются отвезти его в полицейский участок, возможно в Шестой... где, как они надеются, он сможет пролить свет на события сегодняшнего вечера. |
| If I do vote for Daniel, what is Jessica gonna do about it? | Даже если я буду голосовать за Дэниела, Джессика ничего не сможет с этим поделать. |
| You're gonna confront Walter, and when he looks into your eyes, if he did this for you, he won't be able to hide it. | Вы обвините Уолтера, и, если он сделал это ради вас, то он не сможет скрыть своей вины, когда посмотрит вам в глаза. |
| You and the kids are gonna move back to our house where you'll be safe, where he can't get to you. | Ты с детьми переедешь обратно в наш дом, где вы будете в безопасности, где он не сможет вас достать. |
| Okay, well, look, I'll ask Sayid, but even if he can make something like that, he's not gonna have anything to power it with. | Ладно, я спрошу Саида, но даже если он и сможет соорудить что-нибудь такое, у него не будет для этого источника питания. |
| Because if you're the team's only deep threat, you're gonna see double coverage the entire season. | Потому что ты - гроза этой команды, и в этом сезоне у тебя будет напарник, который сможет тебя прикрыть, если что. |
| When the court can see what we can see in our heads, the way it's gonna look, they'll never take the house off us. | Когда суд сможет взглянуть на всё нашими глазами, как там всё будет выглядеть, они никогда не отберут у нас дом. |
| But if you do it this way, and she finds out, then you lose that shot, because she's never gonna trust you again. | Но если воплотишь свой план, и она узнает, ты потеряешь этот шанс, потому что она не сможет тебе доверять. |
| If you think this guy's gonna break me down, - you already seen that don't work. | Если ты думаешь, что этот парень сможет меня сломить, то ты ранее убедился, что это не работает. |
| Right, but, I mean, how is he even gonna find her? | Верно, но как он сможет её разыскать? |
| There's no way Merle's gonna live there without putting everyone at each other's throats. | Мерл не сможет там жить, чтобы не стравливать всех друг с другом. |
| And until she sees this guy locked up and paying for what he did, she's not gonna move past it. | И, пока она не увидит этого парня в тюрьме, расплачивающегося за сделанное, она не сможет оставить это в прошлом. |
| He thinks he's gonna walk in there and become champion on his own? | Он считает, что сможет сам стать чемпионом? |
| Well, anyone sitting in the first 15 rows of the airplane, with a signal jammer like this, is gonna block all the instruments in the cockpit. | Кто бы не сидел в первых 15 рядах в самолете с таким же генератором помех, он сможет заблокировать все устройства в кокпите. |
| He's gonna be able to give me something that I'm just never | Он сможет мне дать то, чего у меня никогда |
| They're coming back to our streets, and no one's gonna be able to find them because they don't exist. | Они вернутся на наши улицы, и никто не сможет найти их, потому что их не существует. |
| I thought that it was gonna keep him away, but he just figured out a way around it. | Я думала, что это сможет удержать его, но он придумал как обойти его. |