But nothing's gonna stop me from sharing a bit of that magic tonight! |
Но сегодня ночью никто не сможет остановить кусочек моей магии! |
Tell her she better be quick, 'cause once that pep rally starts, not even Jones' ego is gonna be able to keep that gym full of kids safe. |
Передай ей, что стоит поторопиться потому что как только начнётся этот митинг, даже эго Джонса не сможет спасти полный зал детей. |
How in all the galaxy is that droid gonna find your friend? |
И каким образом этот дроид сможет найти твоего друга? |
'Cause you know what he's gonna be able to drink with his dinner? |
Ведь знаешь, что он сможет пить на ужине? |
If we tell him about Savitar, it's all he's gonna think about. |
Если мы расскажем ему о Савитаре, это будет всё, о чём он сможет думать. |
Do you think Mason is gonna be able to track us? |
А Мэйсон не сможет нас отследить? |
So, how long is Father Quinn gonna be out of commission? |
Как долго отец Квинн не сможет служить? |
What's he gonna say, "no"? |
Он не сможет ответить мне "нет". |
We assume that they're gonna be taking him to a police station, probably Area Six... where they hope he can shed some light on what happened here this evening. |
Мы предполагаем, что они собираются отвезти его в полицейский участок, возможно в Шестой... где, как они надеются, он сможет пролить свет на события сегодняшнего вечера. |
If I do vote for Daniel, what is Jessica gonna do about it? |
Даже если я буду голосовать за Дэниела, Джессика ничего не сможет с этим поделать. |
You're gonna confront Walter, and when he looks into your eyes, if he did this for you, he won't be able to hide it. |
Вы обвините Уолтера, и, если он сделал это ради вас, то он не сможет скрыть своей вины, когда посмотрит вам в глаза. |
You and the kids are gonna move back to our house where you'll be safe, where he can't get to you. |
Ты с детьми переедешь обратно в наш дом, где вы будете в безопасности, где он не сможет вас достать. |
Okay, well, look, I'll ask Sayid, but even if he can make something like that, he's not gonna have anything to power it with. |
Ладно, я спрошу Саида, но даже если он и сможет соорудить что-нибудь такое, у него не будет для этого источника питания. |
Because if you're the team's only deep threat, you're gonna see double coverage the entire season. |
Потому что ты - гроза этой команды, и в этом сезоне у тебя будет напарник, который сможет тебя прикрыть, если что. |
When the court can see what we can see in our heads, the way it's gonna look, they'll never take the house off us. |
Когда суд сможет взглянуть на всё нашими глазами, как там всё будет выглядеть, они никогда не отберут у нас дом. |
But if you do it this way, and she finds out, then you lose that shot, because she's never gonna trust you again. |
Но если воплотишь свой план, и она узнает, ты потеряешь этот шанс, потому что она не сможет тебе доверять. |
If you think this guy's gonna break me down, - you already seen that don't work. |
Если ты думаешь, что этот парень сможет меня сломить, то ты ранее убедился, что это не работает. |
Right, but, I mean, how is he even gonna find her? |
Верно, но как он сможет её разыскать? |
There's no way Merle's gonna live there without putting everyone at each other's throats. |
Мерл не сможет там жить, чтобы не стравливать всех друг с другом. |
And until she sees this guy locked up and paying for what he did, she's not gonna move past it. |
И, пока она не увидит этого парня в тюрьме, расплачивающегося за сделанное, она не сможет оставить это в прошлом. |
He thinks he's gonna walk in there and become champion on his own? |
Он считает, что сможет сам стать чемпионом? |
Well, anyone sitting in the first 15 rows of the airplane, with a signal jammer like this, is gonna block all the instruments in the cockpit. |
Кто бы не сидел в первых 15 рядах в самолете с таким же генератором помех, он сможет заблокировать все устройства в кокпите. |
He's gonna be able to give me something that I'm just never |
Он сможет мне дать то, чего у меня никогда |
They're coming back to our streets, and no one's gonna be able to find them because they don't exist. |
Они вернутся на наши улицы, и никто не сможет найти их, потому что их не существует. |
I thought that it was gonna keep him away, but he just figured out a way around it. |
Я думала, что это сможет удержать его, но он придумал как обойти его. |