Hey, hey, hey, hey, hey! Look, hey, how is he gonna tell us anything if he's not breathing, huh? |
Эй, послушай, как он сможет нам что-то сказать, если перестанет дышать, а? |
He's not gonna be on camera anytime soon. |
Сниматься явно не сможет. |
Gonna wipe her off her feet. |
Она не сможет устоять. |
Well, the police are looking into it, But they don't seem optimistic That they're gonna find them tonight. |
Полиция занимается поисками, но не похоже, что они настроены оптимистично по поводу того, чтобы найти их сегодня их нет в отеле. никто из нас ничего не сможет сделать |
If I should have a daughter, instead of "Mom," she's gonna call me "Point B," because that way she knows that no matter what happens, at least she can always find her way to me. |
Если у меня родится дочь, вместо мамы, она будет называть меня точкой Б, так она будет знать, что, чтобы не случилось, она всегда сможет меня найти. |
I gotta come up with something that's gonna be so far-out that, well, they'll have to start shining up the Pulitzer prize and ordering me back to New York on a chartered rose petal. |
Это должно быть чем то другим, что заставить засиять Пулитцеровская премия или что то что сможет вернуть меня в Нью Йорк к редким розовым бутонам |
So not only am I going to have to figure out how to scan each and every piece, but then I'm also gonna have to somehow write a code that can somehow recognize patterns within each little, tiny, confetti-sized bit. |
Так что я буду придумывать не только как отсканировать каждый из этих кусочков, но и как тогда как написать код, который сможет как-то распознавать узоры внутри каждого маленького, крошечного, размером с конфетти кусочка. |
I was wondering when El Capitan was gonna get a chance to use his popgun: |
А я все ждал, когда же наш капитан сможет пострелять из своего пистолетика. |
Zero for now, but we are gonna call in a very wonderful sales consultant and just see if he can't work some magic for us, right, guys? |
Пока ноль, но мы пригласим очень замечательного продавца-консультанта и просто посмотрим, не сможет ли он поработать немного очарованием для нас, так, парни? |
If I should have a daughter, instead of "Mom," she's gonna call me "Point B," because that way she knows that no matter what happens, at least she can always find her way to me. |
Если у меня родится дочь, вместо мамы, она будет называть меня точкой Б, так она будет знать, что, чтобы не случилось, она всегда сможет меня найти. |