| Do you really think he's gonna betray us after this? | Думаешь, после всего этого он сможет предать нас? |
| You think of anything else gonna make her that happy? | Вы думаете, что-то еще сможет ее так осчастливить? |
| And the doctor is gonna do everything he can. | Зоуи ранена - И доктор сделает все, что сможет |
| He ain't gonna be eating any of it soon. | Он в ближайшее время все равно не сможет это есть. |
| And I don't know if Bay is ever gonna get over that. | И я не знаю, сможет ли Бэй пережить это. |
| It's gonna be a few more hours before he has anything concrete | Ему потребуется еще несколько часов, прежде чем он сможет |
| Jimmy's gonna pull through, but, uh, he's done. | Джимми справится, но... работать не сможет. |
| I mean, he's never gonna be a concert pianist, but, yeah, if the hands take, he'll work again. | Он никогда не станет пианистом, но, да, если всё получится, он сможет снова работать. |
| She's gonna live, but she won't walk. | Жить будет, но ходить не сможет. |
| Seriously, Rick, I don't think Merle living here is really gonna fly. | Серьезно, Рик, я не думаю, что Мерл сможет тут жить. |
| You think somebody's gonna mistake you for an actress? | Думаете, кто-то сможет принять вас за актрису? |
| Think about it. What's he gonna do? | Прикиньте, что он сможет сделать? |
| Once you have a goal, nothing's gonna stop you from going out and getting it. | И ничто не сможет тебя остановить, когда ты будешь к ней идти. |
| No matter what she said, she's not gonna leave. | Что бы она ни говорила, она не сможет уйти отсюда. |
| Fred's gonna hit the books, see what we're dealing with. | Посмотрим, сможет ли она узнать, с чем мы имеем дело. |
| Does she know she's never gonna dance again? | Она знает, что она больше никогда не сможет танцевать? |
| Well, right now, Mr. Mahone, she's not gonna be speaking with anyone. | Прямо сейчас, мистер Махоуни, она не сможет поговорить ни с кем. |
| A doctor tells you there's something wrong with your kid, all the things he's never gonna do, and it's a nice, long list. | Врач, который говорит, что с твоим ребёнком что-то не так, и все те вещи, которые он никогда не сможет сделать, а это очень длинный список. |
| The real issue is Who's gonna stop me? | Но вопрос в том... кто сможет меня остановить? |
| yeah, 'cause nothing's gonna touch you anymore | Ведь тебя больше ничто не сможет пронять. |
| Because I know if she remembers everything, she's not gonna be able to live with herself. | Если она всё вспомнит, то не сможет жить. |
| No amount of cognitive therapy in the world is gonna outthink this disease to the degree that he appears to be. | Ни одна когнитивная терапия в мире не сможет вывести это заболевание на ту стадию, на которой он сейчас. |
| How's anybody gonna call in, Mookie? | И как кто-то сможет дозвониться до нас, Муки? |
| The yield on this bad boy is gonna keep Mama in new shoes for years. | Теперь мамуля много лет сможет покупать себе новые туфли. |
| You stay in that diamond another three seconds... the bogey's gonna blow you out of the sky. | Если вы останетесь в этой позиции еще на З секунды... противник сможет разнести ваш самолет в пух и прах. |