If anybody's gonna get anything out of this girl, it'll be Shannon. |
Если кто и сможет хоть что-то вытащить из этой девочки, то это будет Шэннон. |
That golden retriever is not gonna protect your family. |
Твой золотистый ретривер не сможет защитить твою семью. |
If you're gonna profile an adult offender, - maybe someone else would be... |
Если вам нужен профиль взрослого преступника, может, кто-то другой сможет... |
He's gonna intro Halstead to Derek as a potential buyer who can expand his market into the North Side. |
Он представит Холстеда Дереку как потенциального покупателя, который сможет расширить рынок на северную сторону. |
She's gonna pay me back as soon as she can, Veronica. |
Она отдаст мне деньги, как только сможет, Вероника. |
Jack, she's not gonna tell us anything if she dies. |
Джек, она не сможет ничего нам сказать, если умрёт. |
He's not gonna feed himself Charlie. |
Он не сможет покормить себя сам, Чарли. |
Hey, if we don't shower, then we are gonna stick together. |
Эй, если мы не примем душ, тогда нас точно никто не сможет оторвать друг от друга. |
No, Mikey's not gonna make it. |
Нет, Майки поехать не сможет. |
He was one of the ones I thought was gonna make it. |
Он был одним из тех, кто, как я думала, сможет пробиться. |
He's gonna hook us up with new passports. |
Он сможет достать нам новые паспорта. |
Bad news is, I'm not sure the snipers are gonna have a clear shot. |
Плохие новости: я не уверен, что снайпер сможет сделать точный выстрел. |
He's still gonna be able to watch TV with both eyes. |
Он сможет снова смотреть телик двумя глазами. |
He's not gonna do as good a job as you. |
Он не сможет провести такую операцию, также хорошо, как и ты. |
How's he ever gonna hear of it? |
А откуда он сможет услышать об этом? |
He's never gonna be able to play ball in the backyard with his old man. |
Он никогда не сможет играть в мяч со своим стариком на заднем дворе. |
I don't think Amy's ever gonna be able to stop you from being with other girls, and you two really shouldn't be together. |
Я не думаю что Эми когда либо сможет остановить тебя от отношений с другими девушками, и вы двое не можете быть вместе. |
I know that you're nervous... but, I know that Knox is gonna push this through. |
Знаю, ты нервничаешь... но я знаю, что Нокс сможет добиться твоего оправдания. |
If she can't make them, you're gonna have to. |
Если она не сможет, его придется сделать тебе. |
I'm not sure he's ever gonna remember us. |
Я не уверен, сможет ли он когда-нибудь вообще нас вспомнить. |
If you're just about to stitch up Harry Holmes, you're not gonna hang around where he can find you. |
Если вы решили надуть Гарри Холмса, то не станете болтаться там, где он сможет вас найти. |
How is she gonna walk through this town again? |
Как она теперь сможет смотреть людям в глаза? |
I mean, you're a really special girl, jenny, Who deserves a guy who's gonna see that, You know, who's gonna be there in the morning. |
Я думаю, что ты по-настоящему особенная девушка, Дженни, достойная парня, который сможет это оценить, и который будет рядом с тобой утром. |
It's not gonna be Crusty Bulge. It's not gonna be an indian name that no one can pronounce. |
Это не будет ни "твердая выпуклость", ни индейское название, которое никто не сможет выговорить. |
But I don't even know if he's gonna... |
А я даже не знаю, сможет ли он... |