This department is not gonna deputy-direct itself. |
Департамент не сможет замещать себя самостоятельно. |
Mr. Gibson is not gonna be buying your process. |
Мистер Гибсон не сможет купить ваш технологический процесс. |
There's no machine is gonna do that. |
Ни одна машина не сможет сделать подобного. |
She's never gonna stop drinking on her own. |
Она не сможет бросить пить сама. |
That the police are gonna somehow find you, rescue you. |
Полиция сможет тебя найти и спасти. |
This show is not gonna save your theater. |
Это шоу... не сможет спасти твой театр. |
Whoever's out there's not gonna detain 2,000 people. |
Кто бы ни был снаружи, он не сможет держать под стражей 2000 человек. |
You're the one who's gonna break our curse. |
Ты та, кто сможет разрушить наше проклятье. |
Even the Flash can't outrun the tragedies the universe is gonna keep sending your way. |
Даже Флэш не сможет перегнать трагедии, которые вселенная будет посылать тебе. |
We were gonna wait till Paul grew up and could be on his own. |
Потом мы ждали, пока Пол подрастёт, и сможет жить самостоятельно. |
If we don't have the gun, he's gonna walk. |
Если мы не найдем пистолет, он сможет уйти. |
There are pictures in there that he's not gonna be able to explain. |
Там фотографии, которые он не сможет обьяснить. |
I'm the one who's gonna get Joe. |
Я единственный, кто сможет выйти на Джо. |
It'll take her to Boston where she's gonna start her life over. |
Он отвезёт её в Бостон, где она сможет начать жизнь сначала. |
I don't think it's gonna stay afloat. |
Не думаю, что она долго сможет оставаться на плаву. |
We're different, and nothing's gonna change that. |
Мы другие, и ничто не сможет это изменить. |
New Jersey... they're never gonna clean it up. |
Нью-Джерси - никогда не сможет очиститься от этого. |
I don't know if he's gonna make it through this. |
Я не знаю, сможет ли он с этим справиться. |
I promise you... nobody's gonna sell this house faster than I can. |
Клянусь вам, никто не сможет продать этот дом быстрее меня. |
No one's gonna stop us from opening that place. |
Никто не сможет помешать мне открыть этот ресторан. |
A 50% cut in revenue is not gonna support two households. |
А половина прибыли не сможет обеспечить содержание двух семей. |
There's no way Adam's gonna come after Lana. |
Адам никак не сможет прийти за Ланой. |
I think he's gonna be able to help you guys. |
Думаю, он сможет вам всем помочь. |
I'm not sure how much longer the human side is gonna remain dominant. |
Не знаю, сколько еще человеческий геном сможет преобладать. |
I'm not gonna be intimidated by a bunch of girl scouts. |
Меня не сможет запугать кучка девочек скаутов. |