Other than that, Jesse Custer's gonna do nothing at all. |
Кроме этого, Джесси Кастер ничего не сможет сделать. |
None of this is gonna get you past the DNA evidence. |
Все это не сможет спасти тебе от найденного ДНК. |
We need more oomph, cos no-one else is gonna help us find our daughter, Jamie. |
Нам необходима жизненная энергия, потому что никто не сможет помочь нам найти нашу дочь, Джейми. |
He says he's gonna cure us. |
Он говорит, что он сможет вылечить нас. |
Richard's not gonna get the subtleties of being... |
Ричард не сможет передать все тонкости моего... |
I don't think Don Berna's gonna make it tonight. |
Думаю, дон берна сегодня не сможет придти. |
No one in the park is gonna be able to see it from there. |
Никто в парке не сможет увидеть его оттуда. |
When she was out of the room, the kid brother insisted he was gonna cover for Alfredo at work tonight. |
Когда она выходила из палаты, маленький братишка настаивал, что сможет сегодня прикрыть Альфредо на работе. |
They think my gun's gonna kill Skull Face. |
Они думают, что пистолет сможет убить Черепушку. |
Crew's not gonna make it if we don't vent. |
Команда не сможет ничего с этим поделать, если мы не поднимемся. |
Theo thinks he's gonna be able to take its power. |
Тео думает, что сможет забрать его способности. |
I almost thought he wasn't gonna do it for a second. |
На секунду я поверил, что он сможет. |
This is gonna prevent me from going bankrupt. |
Это сможет защитить меня от банкротства. |
Finally, someone from the hood is gonna make it. |
Первый парень из квартала, кто сможет его закончить. |
Beale's gonna find a place where he can drug and interrogate him. |
Билу нужно место, куда он сможет притащить его для допроса. |
There is no way any judge or anybody else is gonna keep me from taking care of my daughter. |
Ни один судья или кто-либо другой не сможет помешать мне заботиться о моей дочери. |
No, he's gonna be able to go home. |
Нет, он сможет поехать домой. |
Half the town's not gonna make it through this cold. |
Полгорода не сможет перенести эти заморозки. |
I don't think anything's ever gonna change that. |
Не думаю, что что-либо сможет это изменить. |
And reading books and baking pies isn't gonna keep anyone safe. |
А чтение книг и приготовление пирогов не сможет всех защитить. |
And you're the only one she's gonna forgive. |
И ты единственная, кого она сможет простить. |
But nothing you can say is gonna scare me away. |
Но ничего, сказанное тобой, не сможет напугать меня. |
I don't know what one of these is gonna do against an entire destroyer. |
Я не знаю, что один из них сможет сделать против целого разрушителя. |
But unfortunately, my mom's not gonna be able to make it this time. |
Но к сожалению, не сможет приехать в этот раз. |
She ain't gonna do it. |
А Мэддисон? - Она не сможет. |