| One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. | Одна пятая земной поверхности покрыта вечной мерзлотой. |
| Forests cover around 9.4% of the earth's surface. | Леса покрывают около 9,4% земной поверхности. |
| Conditions within the troposphere heavily affect the weather on the earth's surface, including cloud formations, haze and precipitation. | Условия, формирующиеся в тропосфере, оказывают значительное воздействие на погоду на земной поверхности, включая образование облаков, тумана и осадков. |
| A people whose empire once covered... one quarter of the surface of the earth. | Нация, чья империя когда-то занимала... Четверть земной поверхности. |
| I completely forgot to account for the seismic events that alter the balance of the earth's mass. | Я полностью забыл о сейсмических проявлениях Что изменяют баланс земной массы. |
| A leading major-league baseball player and the layer of the earth between... | Ведущий игрок высшей лиги и слой земной поверхности между... |
| Stands to reason Krypton's gravity is 100 times that of earth's. | Допустим, гравитация Криптона в 100 раз сильнее земной. |
| Harry, the DNA of all earth life has only four base pairs. | Гарри, ДНК всей земной жизни имеет только четыре пары основы. |
| Lead is ubiquitous in the earth's crust, with rich deposits of ores in many countries. | Свинец входит в состав земной коры практически повсеместно, и во многих странах имеются богатые месторождения свинцовых руд. |
| Besides a wave of a tsunami, on an earth's crust the seismic wave will pass. | Помимо волны цунами, по земной коре пройдет сейсмическая волна. |
| In 2004, geologist Leon Daniels identified a warp in the earth's crust stretching from Bulawayo in Zimbabwe to the south of Botswana. | В 2004 году геолог Леон Дэниелс обнаружил деформацию земной коры, простирающуюся от Булавайо в Зимбабве до юга Ботсваны. |
| Sea: An expansive salt water, that covers most of the earth's surface and surrounds... | Море: открытая солёная вода, это покрывает большую часть земной поверхности и окружает... |
| And I kicked him so hard that he saw the curvature of the earth. | Я его так сильно пнул, что земной изгиб увидел. |
| I, the ruler of all Ro-mans, shall complete your task, earth Ro-man. | И я, повелитель всех робо-веков, закончу твоё задание, земной робо-век. |
| High winds - caused by parching of the earth's surface - may disperse pollution. | Сильные ветры - вызванные иссушением земной поверхности - могут рассеять очаг загрязнения. |
| Fourier recognized that the atmosphere transmitted visible light waves efficiently to the earth's surface. | Фурье понял, что атмосфера беспрепятственно пропускает к земной поверхности волны видимого света. |
| In fact, like past generations' loading of the earth's atmosphere with carbon, nuclear weapons represent a legacy to overcome. | В самом деле, как и перегрузка земной атмосферы углеродом прошлых поколений, ядерное оружие представляет собой наследие, которое нужно преодолеть. |
| Yes, because I'm not used to the earth atmosphere. | Да, потому что я не приспособлен к земной атмосфере. |
| Hydrogen sulphide gas bubbles up from oil deposits in the earth's crust. | Сероводород поднимается пузырьками из нефтяных залежей в земной коре. |
| Now, this registers any significant detonation in the earth's crust. | А это устройство регистрирует сотрясения земной коры. |
| They can be used to observe, map and monitor features and phenomena on the earth's surface. | Они могут применяться для наблюдения, картирования и мониторинга объектов и явлений на земной поверхности. |
| The magnitude of this outgoing radiation is determined by the temperature of the earth atmosphere system. | Интенсивность такой уходящей радиации определяется температурой системы земной атмосферы. |
| Article 76 makes no systematic reference to the different types of the earth's crust. | В статье 76 нет систематических упоминаний о различных типах земной коры. |
| The earth's atmosphere is warming at an alarming rate, and sea levels have risen at an unprecedented rate. | Тревожными темпами происходит повышение температуры земной атмосферы, а уровень моря вырос до беспрецедентного уровня. |
| Methane's presence in the earth's atmosphere affects the planet's temperature and climate system. | Присутствие метана в земной атмосфере влияет на температурный и климатический режим планеты. |