| Wow, you're one of those, huh? | Ого, ты одна из таких, да? |
| Wow, Rage and J.T. are finally tying the knot! It's about time, wouldn't you say? | Ого, Гнев и Джей-Ти наконец "завязывают узелок"! |
| Wow, he's really got some moves, doesn't he? | Ого, а танцевать он умеет, правда? |
| Wow, you're rather lit up tonight, aren't you? | Ого, ты сегодня просто светишься, а? |
| Wow, Rick! That's... That's one... one heck of a story. | Ого, Рик, ничего... ничего себе приключение. |
| No! - Wow, I can't believe - I'm gonna be a father! | Ого, поверить не могу, что буду отцом! |
| Wow, three months... that's, uh... that's a long time. | Ого, три месяца... это... долгий срок. |
| Wow. You can really put 'em back, can't you? | Ого, ты действительно умеешь пить залпом. |
| If she pour you some water, you gotta go, Wow, water! | Если она нальёт тебе немного воды, ты долен сказать Ого, вода! |
| Wow, you really are defensive, aren't you? | Ого! Вы пытаетесь себя защитить, не так ли? |
| Wow, you held onto that for a long time, huh? | Ого, долго же ты держала все в себе, а? |
| Wow, that's so much information, how long was I at the juice bar? | Ого, так много информации, как долго я был у бара? |
| Wow, you guys really don't give up, do you? | Ого, вы, ребята, действительно не сдаетесь? |
| Wow, so this is who we are, | Ого, так значит мы такие, да? |
| Wow, did you just use the old "can I get a glass of water" move? | Ого, неужто ты использовала старый трюк с "принесите мне стакан воды, пожалуйста"? |
| Only one generation, 20 years in, and we discovered, Wow! TV can do that? | Только одно поколение, 20 лет, и мы обнаружили: Ого! Телевидение так может? |
| Wow, are there a lot of lost souls in there! | Ого, а там уж полно заблудших душ. |
| Wow, wow, wow. | Ого, ого, ого. |
| Wow, what's his name? | И дружбы как не бывало. Ого. |
| (Exhales) Wow, that many, huh? | Ого, значит, так много? |
| Wow, this is quite a rap sheet you got here, Benny, considering the fact that you're a minor, huh? | Ого, вот это у тебя послужной список, Бенни, учитывая тот факт, что ты был несовершеннолетним, так? |
| Wow, the photograph didn't really do her justice, did it? | Ого. Здесь она выглядит еще лучше, чем на фотографии. |
| Wow, this neighborhood is horrible, isn't it? | Ого, да тут просто ужасное местечко! |
| Wow, your reawakened faith is really rubbing off on me! | Ого, похоже твоя вера пробудила веру и во мне! |
| Only one generation, 20 years in, and we discovered, Wow! TV can do that? | Только одно поколение, 20 лет, и мы обнаружили: Ого! Телевидение так может? |