Примеры в контексте "Wow - Ого"

Примеры: Wow - Ого
Wow, you got a really good one. Ого, это самая хорошая соль!
Wow. You just get right into it. Ого, ты сразу все понял правильно.
Wow, maybe you should be the maritime lawyer. Ого, тебе наверное следовало бы быть морским юристом
Wow, has the brilliant Ethan Karamakov been rejected? Ого, великолепного Итана Карамакова отвергли?
Wow, Kjeld, did you hear that? Ого, Кельд, ты слышал?
Wow! So I came after your fiancé? Ого... значит я иду уже после?
Wow, you can tell them apart? Ого, ты можешь их различить?
Wow, and he must need it quick, 'cause there was, like, a bazillion typos in that e-mail. Ого, должно быть, деньги нужны очень срочно, Потому что в письме просто миллиард опечаток.
Wow, are all those presents for Zach? Ого, это всё подарки Зака?
Wow, I definitely couldn't have done that when I was 20. Ого. Я бы точно не смог в 20 лет.
Wow, I'm so sad that I know that. Ого, как печально, что я знаю.
Wow, you've got a lot today! Ого, ты сегодня много нашёл!
Wow! Almost as hairy as mine! Ого, волосатые почти как мои!
CA: Wow. So who here has used Sirius? КА: Ого. Кто здесь пользовался Sirius?
Wow, aren't you full of surprises. Ого, да ты полна сюрпризов!
Wow, uh, what changed your mind? Ого, что заставило тебя передумать?
Wow, you two are a match made in a very frightening part of heaven. Ого, да вы подходите друг другу, только в очень страшном раю.
Wow, what's with all the commotion? Ого, здесь похоже везде беспорядки?
Wow, "the Amazing Harold." Ого, "Потрясающий Гарольд".
Wow, six minutes, the guy's quick! Ого, шесть минут, шустрый парень!
Wow, you think my father is a shark? Ого, ты считаешь моего отца акулой?
Wow, I'm beginning to think there's some strong activity on the fault lines underneath the Jeffersonian. Ого, что-то мне кажется, что происходит заметная активность в линиях разлома под нашим зданием.
Wow, that's the first time I've said it out loud to... anyone. Ого, я впервые сказала это вслух... Кому-то.
Wow, look at that, buddy. Ого, нифига себе, чувак.
Wow, when did you learn to cook, Glenn? Ого! Когда ты научился готовить, Глен?