Примеры в контексте "Wow - Ого"

Примеры: Wow - Ого
Wow, Victor, you really cleaned us out. Ого, Виктор, ты тут все подчистил.
Wow, this is the National Guard Headquarters. Ого, это же штаб-квартира национальной гвардии.
Wow, then it must have been hard for him to accept when you were paralyzed. Ого. И наверное, тяжело переживал, когда тебя парализовало.
Wow, look at my sophisticated young man. Ого, посмотрите, какой утончённый молодой человек.
Wow! I can't picture a way that wouldn't work. Ого, не представляю, как такое может не сработать.
Wow. You must've been a real hoot at other kids' birthday parties. Ого, должно ты была настоящей оторвой на днях рождения других детей.
Wow, she's bad at math. Ого, как у неё плохо с математикой.
Wow, that was like three years ago. Ого, это было года три назад.
Wow, to kill with that takes determination. Ого, чтобы так убить требуется решимость.
Wow, someone obviously has some mommy issues. Ого, кажется, кто-то имеет что-то против мамочки.
Wow, so you're like an expert... and a cautionary tale. Ого, да вы похожи на эксперта... и на нравоучителя.
Wow, I mean, college is a lot more cutthroat than I remember. Ого, в смысле колледж гораздо более беспощаден, нежели я помню.
Wow, that was worth the 12-year wait. Ого! Это стоило того, чтобы ждать.
Wow, you have your own band. Ого, у тебя собственная группа.
Wow! You must've had a jumbo box of crayons. Ого, у тебя наверно была гигантская коробка с цветными карандашами.
Wow, so you're like the brains behind Five-O. Ого, так вы мозги, стоящие за 5-0.
Wow, I never knew that. Ого, а я и не знала.
Wow, and you just walked away. Ого, и вы просто ушли.
Wow, you dedicated it to me. Ого, ты посвятил её мне.
Wow, doing it with father. Ого, сделать это с отцом.
Wow, watch out, Antonio Brown. Ого! Берегись, Антонио Браун.
Wow, that's a decent rap sheet. Ого, какое приличное сведение о судимости.
Wow, you must really want the bacon. Ого, тебе, похоже, ужасно хочется бекона.
Wow, people are very excitable here. Ого, люди здесь так легковозбудимы.
Wow, I was just looking to chat like girlfriends, not go on a job interview. Ого, я просто подсела поболтать с подружками, а не проходить собеседование на работу.