Примеры в контексте "White - Уайт"

Примеры: White - Уайт
Having established the police's liability, White is now suing then-Safety and Security Minister Charles Nqakula and the three police members for R2m in damages. . Установив ответственность полиции, Уайт в настоящее время предъявляет иск бывшему в то время министру охраны и безопасности Чарлзу Нкакуле и трем сотрудникам полиции в размере 2 млн. рандов за причиненный ущерб...».
Three weeks before the opening of the show, White found that he was in need of a longer program and reverted to allowing the (unwritten) opera to be included in the show. За три недели до открытия шоу, Уайт понял, что нужна более длинная программа и разрешил включить ещё ненаписанную оперу.
Towards the end of the 1930s, White spent time in the United States, including Cape Cod, Massachusetts, and New York City, which were artistic hotbeds at the time, where he wrote The Living and the Dead. Конец 1930-х годов Уайт провёл в США, в частности в Кейп-Коде, штат Массачусетс, и Нью-Йорке, где был написан роман Живые и мёртвые.
However, a Spanish attack is unlikely, as the Spanish were still looking for the location of England's failed colony as late as 1600, ten years after White discovered that the colony was missing. Однако данная версия маловероятна, поскольку испанцы по-прежнему искали английскую колонию через 10 лет после того, как Уайт обнаружил исчезновение колонии.
The Park covers the basins of the Blue, White, and Month of May Rivers, the latter two of which have drained into Yaté Lake since the construction of the Yaté Dam in 1958. Парк охватывает бассейны рек Блу, Уайт и Монс-оф-Мэй, последняя впадает в озеро Яте после строительства плотины в 1958 году.
Carter, Alomar and White would prove to be extremely effective additions, as the Blue Jays again won the division in 1991, as Carter drove in Alomar for the division-winning run. Картер, Аломар и Уайт стали эффективным дополнением к атаке Блю Джейс и привели команду к победе в дивизионе в 1991 году.
Let's see if we can't get Miss Cilla White up here, ladies and gentlemen! Давайте попросим выступить мисс Циллу Уайт, леди и джентльмены!
Tom, this is Zhiang Tao- just roll with it- a potential TMG business partner, and this is his daughter Kim, who flew here with her father on their way to New York just to meet you... as Wilson White promised them she could. Том, это Жан Тао - наш потенциальный партнер, а это его дочь Ким, которая прилетела сюда со своим отцом, чтобы с тобой встретиться... потому что это ей пообещал Уилсон Уайт.
He spent much of his time there in the fashionable clubs of the West End: he was a member of the Carlton Club, Watier's and White's, where his name appeared regularly in the betting book. Он провел большую часть своего времени в модных клубах Вест-Энда: он был членом клуба Картлон и клубов Ватьерс и Уайт, где регулярно появлялось его имя в книге ставок.
Brunet and others, like Tim White, are strongly convinced Toumai to be a hominid, though this is contested by colleagues like Milford Wolpoff, who instead believe it to be an ape. Брюне и другие, как Тим Уайт, глубоко убеждены, что это существо было гоминидом, хотя это отрицается его коллегой, Милфордом Вулпофом, который считает, что он был обезьяной.
W.J. White did not provide any information or documentation with respect to costs allegedly incurred by it. W.J. White stated that it did not retain internal management reports and budgetary information on completed projects beyond its product warranty period of five years. "У.Д. Уайт" не представила какой-либо информации или документации в отношении расходов, заявленных компанией. "У.Д. Уайт" утверждает, что она не хранит внутренней отчетности и бюджетной информации о завершенных проектах по истечении пятилетнего периода гарантии на ее продукцию.
The outstanding three (White River, Liard and Ross River Dena Council) have said that they are not interested in an agreement based on the Umbrella Final Agreement model at this time. В оставшихся трех случаях ("Уайт ривер", "Лайард" и "Росс ривер") советы заявили, что в тот период они не были заинтересованы в заключении соглашений на основе типового проекта окончательного рамочного соглашения.
The operation brought about a structural change in the south-east region of the country, with the elimination of competition between White Martins and Liquid Carbonic; White Martins became the sole supplier of carbonic gas in the region. Это слияние привело к структурным изменениям на данном рынке в юго-восточном регионе страны: с прекращением конкуренции между "Уайт мартинс" и "Ликвид карбоник" компания "Уайт мартинс" стала единственным производителем углеродных газов в регионе.
White was born near Santo Domingo, Dominican Republic, the son of Estela Bowser, a Dominican financial advisor, and Jo Jo White, a Hall of Fame basketball player for the Boston Celtics, sports executive, and restaurateur. Уайт родился в Бостоне, штат Массачусетс у финансового советника Эстель Боусер (англ. Estelle Bowser) и Джо Джо Уайта (англ. Jo Jo White), баскетболиста, играющего за Бостон Селтикс (англ. Boston Celtics), спортивного администратора и ресторатора.
The name "Shire" harks back to T. H. White's book England Have My Bones, where White says that he lives in "the Shire" (with a capital "s"). Название «Шир» напоминает о книге Теренса Уайта «Я весь в Англии» (англ. England Have My Bones), где Уайт говорит, что он живёт в «Шире» с заглавной буквы «Ш».
White does not think, however, that the measured change in path length is due to transient air heating, because the visibility threshold is 40 times larger than the predicted effect from air. Тем не менее, Уайт не считает, что эти флуктуации обусловлены нестационарной температурой воздуха, так как полученный эффект в 40 раз больше предсказанного эффекта от колебаний температуры воздуха.
However, after considering his decision, White realized that a thirty-minute operatic tragedy, or "one act vaudeville opera", as Gershwin called it, would disrupt the flow of his review, and promptly reconsidered before Gershwin and DeSylva had begun writing. Однако, принимая решение, Уайт понял, что получившаяся тридцатиминутная оперная трагедия, или "один акт водевиля", как назвал это Гершвин, нарушит последовательность ревю.
At the age of eleven, she won a scholarship to the Royal Academy of Dancing, then located in Holland Park, London, and two years later was starred to move on to the Royal Ballet School at White Lodge. В 11-летнем возрасте она выиграла стипендию в Королевской академии танца, расположенной в Holland Park, Лондон, а 2 года спустя с почётом была направлена Королевскую балетную школу на Уайт Лоджruen.
White estimated that the I Corps would not reach Cabanatuan City until January 31 or February 1, and that if any rescue attempt were to be made, it would have to be on January 29. Полковник Уайт полагал, что 1-й корпус ВС США не сумеет достичь Кабанатуана ранее 31 января или 1 февраля, но спасательную операцию следует провести 29 января.
White was made Australian of the Year for 1974, but in a typically rebellious fashion, his acceptance speech encouraged Australians to spend the day reflecting on the state of the country. В 1974 Уайт был признан Австралийцем года, хоть и сам воспринял эту награду без особого восторга и в своей инаугурационной речи призвал австралийцев задуматься о проблемах своей родины.
The degeneracy of a graph G was defined by Lick & White (1970) as the least k such that every induced subgraph of G contains a vertex with k or fewer neighbors. Вырожденность графа G Лик и Уайт определили как наименьшее число k, для которого любой порождённый подграф графа G содержит вершину с k и менее соседями.
Two days after the fight, Dana White revealed in an interview that "Nogueira had just gotten over a Staph infection." Через 2 дня после боя Дэна Уайт на пресс-конференции заявил, что перед боем Ногейра переболел стафилококковой инфекцией.
I also know that your publishing house is owned by Warden White, Incorporated... a subsidiary of MacDougall-Kesler... which makes me suspect a covert agenda for your book on the part of the military-industrial- entertainment complex. Так же мне известно, что ваше издательство Варден Уайт это филиал Макдугал-Кеслер, это заставляет меня думать, что ваша книга является частью военно-индустриального комплекса развлечений.
The Round Table was chaired by Mr. P. Laeremans (B) and opened with papers by Messrs. D. Bochar (B), T. Komornicki (PL), P. White (UK) and K. Jansson (S). С докладами на этом совещании выступили г-н Д. Бочар (Бельгия), Т. Коморницки (Польша), П. Уайт (Соединенное Королевство) и К. Янсон (Швеция).
(Andrew Hacjer) So, this guy's Government Service Administration ID said, "Mr. White." И так, этого парня из правительственного административного ведомства зовут сказал, "мистер Уайт".