All right, the wheel waits for no man. |
Хорошо, но колесо не будет вас ждать. |
Almost got the back wheel up there, which wasn't bad. |
Почти что поднял заднее колесо, что не так уж и плохо. |
The big wheel is the only weak part of my game. |
Большое колесо - единственная слабая часть моей игры. |
We are remaking "the crazy wheel", the shape invented by your grandmother. |
Так что возобновляем форму "дикое колесо", как твоя бабушка придумала. |
Nicola and I were used to make our own wheel with that. |
Мы с Никола с него начали наше собственное колесо. |
It's a wheel, it works fine. |
Это колесо, оно хорошо работает. |
The pattern you described to us is most likely a medicine wheel. |
Образец который вы описали нам скорее всего - колесо медицины. |
Well, we've all heard the news stories about transport to a mother ship the idea of a giant mother wheel. |
Ну, мы все слышали истории в новостях о помещении на материнский корабль представляющим собой гигантское колесо. |
You're going to fix my wheel while we have our talk. |
Вы будете чинить мое колесо, и одновременно мы будем беседовать. |
The wheel reminds people of the punishments awaiting those not reconciled with Our Father. |
Колесо напоминает людям, какое наказание ждёт тех, кто не примирился с нашим Отцом. |
Let's spin the big wheel to see what your challenge is. |
Крутите колесо, посмотрим что за испытание вам достанется. |
I wish I could just spin a wheel of fortune and land on the right answer. |
Хотел бы я просто крутануть колесо фортуны и получить правильный ответ. |
Jacquetta was right, fortune's wheel will never stop turning. |
Жакетта была права, колесо фортуны никогда не перестает крутиться. |
Her scarf got caught in the car wheel. |
Ее шарф попал в автомобильное колесо. |
And before I could stop laughing, wheel of fortune was on and I missed the answer. |
А когда я перестал смеяться, колесо фортуны уже закрутилось, и я пропустил ответ. |
Almost had the back wheel off the ground there. |
Здесь почти оторвал заднее колесо от земли. |
I hate to tell you this, but your... your wheel's buckled. |
Мне жаль тебе это говорить, но у тебя колесо погнулось. |
It only has one wheel so he can't do a full doughnut. |
У него есть только одно колесо так что он не может сделать "полный пончик". |
You know every time those Washington guys come to town, you turn into a 14th wheel. |
Ты знаешь, каждый раз, когда все эти вашингтонские ребята приезжают в город, ты превращаешься в 14-ое колесо. |
The men that turned that wheel, Colossus, put 'em out of work. |
Эти люди вращали колесо. Колосс, он оставил их без работы. |
Maybe someone else should spin the prize wheel tonight since Louise keeps landing on foam. |
Может, сегодня кто-нибудь другой будет крутить колесо, потому что Луизе всегда выпадает пена. |
But between Spallone, Longo, and even DeLuca, I'm like a fifth wheel. |
Но со Спэллоуном, Лонго, Делукой - я как пятое колесо. |
Even the Royal House of Hanover had the wheel, sir. |
Даже Королевский Дом Ганновера имел колесо, сэр. |
And then he saw a big wheel in midair. |
Потом он увидел большое колесо на горизонте. |
If I turn this wheel, you can see that number over there going minus and positive. |
Если я поверну это колесо, вы увидите что цифры меняются от отрицательных до положительных. |