Английский - русский
Перевод слова Wheel

Перевод wheel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колесо (примеров 838)
He would then know that every time after that it showed your wheel, you'll jump out of the way. И потом он будет знать, что каждый раз, показав вам колесо, вы уберетесь с его пути.
T.S., how long can the little wheel turn and produce energy without consuming energy? Т.С., а как долго эта машина может крутить колесо и вырабатывать электрическую энергию?
When the front wheel had come off my bike and I tried to keep going on the fork... and braked with my teeth? Когда у моего велосипеда соскочило переднее колесо, и я пытался удержать велосипед на вилке. А как я тормозил своими зубами?
the wheel of heaven will turn. "колесо небес повернется."
The alternatives to the United Nations were either that of attempting to reinvent the wheel or scuttling this forum of dialogue and cooperation to have arrogance and chaos usher in the new millennium. Альтернативы Организации Объединенных Наций нет; в противном случае нам пришлось бы изобретать колесо или отказаться от этого форума диалога и сотрудничества, позволив тем самым высокомерию и хаосу войти в новое тысячелетие.
Больше примеров...
Руль (примеров 169)
Heard her say your friend grabbed the wheel and forced that car off the road. Слышали, как она сказала, что твоя подруга схватила руль и свернула машину с дороги.
Take the wheel and start the engine. Сядь за руль и заведи машину.
So we then fitted James's wheel with a new knob... and decided to go and play on the beach. Так что мы установили новую рукоять на руль Джеймса и решили повеселиться на пляже.
Take the wheel, Bough. I'm getting in the Aston. Держите руль, Бофф я залезу в машину - Сэр?
Yes, grab the wheel. ДА, возьмитесь за руль.
Больше примеров...
Штурвал (примеров 40)
Take the wheel, Hayes. Всюду скалы! Возьмите штурвал, Эйс!
Let me grab the wheel. Пусти мёня за штурвал.
COME HERE. TAKE THE WHEEL. Подойди сюда, возьми штурвал...
Anytime you feel like you don't want the wheel, I'll take over. Как только не сможешь больше держать штурвал, я тебя сменю.
10A-5.1 The hand wheel shall not be actuated by the power-driven unit. 10А-5.1 Штурвал не должен приводиться в действие механическим приводом.
Больше примеров...
Колесный (примеров 6)
For testing purposes, the dynamometer shall be fitted out with the original brake caliper or wheel brake of the vehicle(s) concerned. Для целей испытания на динамометрический стенд устанавливается оригинальный тормозной суппорт или колесный тормоз соответствующего транспортного средства (транспортных средств).
In the case when an overload protector is fitted or intended to be fitted within the inertia braking system, the wheel brake shall be tested with the following test forces or pressures: 6.2.2 В случае, когда ограничитель перегрузки устанавливается или предназначен для установки в инерционной тормозной системе, колесный тормоз должен испытываться при следующих значениях испытательного усилия или давления:
Wheel Dozer (heavy) Колесный бульдозер (тяжелый)
APC Wheel Piranha C 2 Item Колесный БТР «Пирана» С
So, just to be thorough, I thought I'd check to see if poly-fibers from the backpack straps might've got caught in the wheel assemblies. На всякий случай я решил проверить вдруг полифибра из ремешков попала в колесный узел.
Больше примеров...
Колесные (примеров 19)
Localised shapes are not considered and the wheel arches are subtracted from the final calculation. Локализованные формы не принимаются во внимание, и колесные ниши вычитаются из окончательного расчета.
We can also offer a range of used contractors plant, this stock includes excavators, including mini diggers, telehandlers, backhoes, wheel loaders, dumpers etc. Мы можем также предложить ряд растений, используемых подрядчиками, это запас включает экскаваторы, в том числе мини-старателей, telehandlers, backhoes, колесные погрузчики, самосвалы и т.д.
Exclusive wheel sets in 19" and 20" finish the "Sport-VW's" appearance. Эксклюзивные колесные диски размером 19 и 20 дюймов, завершают тюнинг спортивного Volkswagen Golf R.
The Ministries of Environment and Transport participated in a project called "Quieter Rail Traffic" which resulted in the development of "quiet" products like low-noise breaks, wheel and rail dampers and quiet superstructures. Министерства охраны окружающей среды и транспорта приняли участие в реализации проекта по вопросам ограничения шума на железнодорожном транспорте, в результате чего были разработаны такие технические элементы, как малошумные тормозные системы, колесные и рельсовые шумоподавители, а также элементы верхнего строения пути, способствующие ограничению шума.
The wheel-base(s) and the distance between the centres of the footprint of the wheel(s) at each axle (the track of each axle) shall be determined from the manufacturer's drawings. Колесная база (колесные базы) и расстояние между центрами отпечатков протектора колеса (протекторов колес) на каждой оси определяются по чертежам завода-изготовителя.
Больше примеров...
Велосипед (примеров 33)
Let us not attempt to reinvent the wheel. Давайте не будем стремиться вновь изобретать велосипед.
That is why we decided to reinvent the wheel. Поэтому и было принято решение, попробовать сделать велосипед.
The stoppie is a motorcycle and bicycle trick in which the back wheel is lifted and the bike is ridden on the front wheel by carefully applying brake pressure. Стоппи - трюк, исполняемый на велосипеде или мотоцикле, при котором заднее колесо поднято, и мотоцикл или велосипед едет или стоит на переднем колесе за счет точного применения переднего тормоза.
Considering that in the past the "wheel has been reinvented" on numerous occasions, with new mechanisms and concepts placing additional burden on programme countries, it was stressed that development partners should make better use of existing instruments. С учетом того, что в прошлом, по образному выражению, неоднократно «изобретался велосипед» и новые механизмы и концепции создавали дополнительное бремя для стран осуществления программ, было особо отмечено, что партнерам по процессу развития следует более эффективно использовать существующие инструменты.
We didn't need to reinvent the wheel. Нам не пришлось изобретать велосипед.
Больше примеров...
Круг (примеров 28)
My pottery teacher said she'll lend me her wheel. Моя преподавательница керамики сказала, что одолжит мне гончарный круг.
I'm getting off the hamster wheel. Разорву этот порочный круг.
What do you need, candles, incense, pottery wheel? Что тебе нужно? Свечи, благовония, гончарный круг?
You know, an old astrology wheel like this Would be worth a fortune, so we should - We should find out where it went. Между прочим такой древний астрологический круг потенциально стоит целое состояние, поэтому нам следовало бы... следовало бы выяснить куда он делся.
The wheel turns, does it not? Мы совершили круг, не так ли, Посол?
Больше примеров...
Рулетку (примеров 19)
Toby, you cannot read a roulette wheel. Тоби, ты не можешь прочитать рулетку.
Of course, the roulette wheel won't be as easy to beat as you are. Конечно, рулетку не так легко победить, как тебя,
Well, I did think I might try and find a roulette wheel and set up a little casino in the parlour! Ну, я думаю, я смогла бы найти рулетку И устроить казино в гостиной!
Keep the wheel spinning, Eddie. Не останавливай рулетку, Эдди.
I play the wheel. Я играю на ипподроме и в рулетку.
Больше примеров...
Колесико (примеров 11)
It's like his wheel is spinning but the hamster fell off. Колесико крутится, а хомяк вывалился.
I broke the wheel and the handle. Я сломал колесико и ручку.
Do you see that, that wheel in there? Видите это колесико там?
Then, you know, a fluted cutting wheel, parchment, and, of course, baking sheets. А потом, ну знаешь, рифленое резательное колесико, пергамент и, конечно же, бумага для выпечки.
Learn to switch quickly between bars during combat (using shift mouse wheel or shift 2). Для быстрого перехода с одной страницы на другую используйте сочетание клавиш Shift+2 или, удерживая нажатой клавишу Shift, нажмите на колесико мыши.
Больше примеров...
Баранку (примеров 6)
Here, kid, take the wheel. Ты тут, пацан, держись за баранку.
But do what you feel, and keep both feet on the wheel. Как бы вы себя не чувствовали, держите крепче баранку.
I eat, get gas and steer my wheel to the rhythm of rumba. Поел, бак залил и крути баранку в темпе румбы.
Hello? Cut the wheel! Эй, крути баранку!
Grab the wheel, please. Держи баранку, пожалуйста.
Больше примеров...
Инвалидных (примеров 16)
Women with disabilities have difficulties to move around because of lack of facilities to assist namely sticks, wheel chairs and so on. Женщины-инвалиды испытывают трудности при передвижении из-за отсутствия вспомогательных средств передвижения, а именно тростей, инвалидных колясок и т. д.
Donation of 115 wheel chairs and 100 crutches 115 инвалидных колясок и 100 костылей
Hotel accessible for disabled people (but no wheel chairs); rooms are with special bathroom. Отель приспособлен для гостей с ограниченными физическими возможностями (но не в инвалидных креслах); номера со специальными ванными комнатами.
They can apply for other welfare aids such as wheel chairs, walking aids, Braille, prosthetic limbs and visual aids through their village heads who will then forward all the applications to the appropriate agencies. Через деревенских старост эти лица могут направлять заявки на получение другой социальной помощи, например инвалидных кресел, вспомогательных средств для ходьбы, приспособлений для использования азбуки Брайля, протезов для конечностей и средств для коррекции зрения, и эти заявки деревенские старосты затем пересылают в соответствующие учреждения.
Wheel chairs, callipers, crutches etc. have also been dispatched, and this work continues apace. Туда же регулярно направляются партии инвалидных кресел, суппортов и костылей.
Больше примеров...
Вил (примеров 12)
Joe Egan and Gerry Rafferty were a duo known as "Stealer's Wheel" Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил"
But I liked wagon wheel. Но мне понравилось в Вагон Вил.
"Wagon Wheel Watusi." "Вагон Вил Ватуси"
Good. 8:00 p.m. at the Wagon Wheel on Alamo. В 8 часов вечера в Вэгон Вил на Аламо.
The innovative clear-view mast design with integrated fork carriage minimizes the lost load centre for optimum residual capacities. This in combination with the four point wheel configuration and results in excellent static stability. Передовой дизайн мачт с интегрированной кареткой вил минимизирует смещение центра тяжести груза вперед, что позволяет получить оптимальную остаточную грузоподъемность, и в комбинации с 4-опорным шасси гарантирует высокую статическую устойчивость.
Больше примеров...
Колесиком (примеров 6)
Forward center panel, right of center screen... the handle with the wheel at the end. Передняя центральная панель, справа от центрального экрана... ручка с колесиком на конце.
The old blue suitcase with the broken wheel? Старый синий чемодан со сломанным колесиком.
It was one of those pushy-uppy wonder things with the clicky wheel. Это был один из тех приподнимающих чудо лифчиков с кликающим колесиком.
We have proven above that the total subordination of the individual to the collective is like a small wheel in a machine. Выше мы уже доказали абсолютную зависимость индивидуума от своего общества, сравнив его с маленьким колесиком в машине.
The value in the current entry box can also be changed by up and down arrows or a mouse wheel. Для изменения значения в активном поле можно также воспользоваться клавишами «стрелка вверх» и «стрелка вниз» или колесиком мыши.
Больше примеров...
Выкатить (примеров 4)
That's why you were able to wheel it out of my lab and place it in your driver's seat. Вот почему ты смогла выкатить ее из лаборатории и посадить ее в машину вместо себя.
And who better to wheel out for one last scary performance than Chicken Little himself? И кого лучше выкатить для страшного перформанса, чем самого Цыпленка Цыпу?
It's too bad we can't just wheel these out and douse them all cryo-fluid. Как жаль, что мы не можем просто выкатить это и облить их криогенной жидкостью
Should I get out of here or should I just fade into the background until you need me to wheel you out? Мне уйти отсюда или мне просто слиться с фоном и ждать, пока тебя не надо будет выкатить отсюда?
Больше примеров...
Wheel (примеров 55)
frmount: when mounting partitions, users of 'wheel' group also might write to them. frmount: при монтировании разделов пользователи группы wheel также имеют права записи на них.
A version for This game is part of Midway's Thunder series of racing games, which includes Offroad Thunder, 4 Wheel Thunder, and Arctic Thunder. Игра является частью серии гоночных игр Thunder, которая включает в себя Offroad Thunder, 4 Wheel Thunder и Arctic Thunder.
This will setup login access so members of the wheel group can login locally or from the domain. Это устанавливает доступ на вход в систему так, что только члены группы wheel могут входить в систему локально или из домена.
The film's title is an allusion to a line of Alexander Pope's poem "Epistle to Dr Arbuthnot": "Who breaks a butterfly upon a wheel?" Английское название фильма (Butterfly on a Wheel) ссылается на цитату Александра Поупа в его «Послании к Арбетноту» «Who breaks a butterfly upon a wheel
On 7 August 2011, Darren Whitehead & Tony Dwight travelled 1,071 miles (1,724 km) from John o' Groats to Land's End (including crossing the Welsh border) in 5 days using two ride-on Wheel Horse lawn mowers. 7 августа 2011 года Даррен Уайтхед и Тони Дуайт завершили свой благотворительный пробег «The Lawn Way Down» протяжённостью 1724 км (маршрут включал границу с Уэльсом) за 5 дней, используя две газонокосилки Wheel Horse (англ.)русск...
Больше примеров...