Английский - русский
Перевод слова Wheel

Перевод wheel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колесо (примеров 838)
The men that turned that wheel, Colossus, put 'em out of work. Эти люди вращали колесо. Колосс, он оставил их без работы.
That dished back wheel looks so fantastic. Это вогнутое заднее колесо выглядит фантастически.
Check the rim on the left front wheel. И проверьте левое переднее колесо.
proposed to reinvent the wheel. С предложением повторно изобрести колесо.
This is no time to be reinventing the wheel. Не время изобретать колесо.
Больше примеров...
Руль (примеров 169)
She grabbed the wheel and the next thing I know my car is full of river. Она схватила руль, и последнее, что я помню, это моя машина под водой.
Once you let go of the wheel, you might end up right where you belong. Если вы отпустите руль вы можете попасть прямо куда хотели.
Driver, put your hands on the wheel! Водитель, руки на руль!
There they are. Jimmy, take the wheel. Джимми, держи руль.
Blake. Emm, take the wheel. Эм, держи руль.
Больше примеров...
Штурвал (примеров 40)
Now, this gizmo on the wall is a sailboat's wheel. Теперь, эта штуковина на стене - это штурвал парусника.
And finally, finally, the Rational Decision-Maker can take the wheel and I can start working on the talk. Наконец Рациональный Человечек встаёт за штурвал, и я начинаю работать.
As I was sailing the realms, a seagull landed on my ship's wheel with a note instructing me to retrieve Emma and bring her back here. Я путешествовал сквозь миры на корабле, чайка прилетела и села на штурвал с запиской, в которой говорилось найти Эмму и привезти ее назад сюда.
10A-5.1 The hand wheel shall not be actuated by the power-driven unit. 10А-5.1 Штурвал не должен приводиться в действие механическим приводом.
And finally, finally, the Rational Decision-Maker can take the wheel and I can start working on the talk. Наконец Рациональный Человечек встаёт за штурвал, и я начинаю работать.
Больше примеров...
Колесный (примеров 6)
For testing purposes, the dynamometer shall be fitted out with the original brake caliper or wheel brake of the vehicle(s) concerned. Для целей испытания на динамометрический стенд устанавливается оригинальный тормозной суппорт или колесный тормоз соответствующего транспортного средства (транспортных средств).
In the case when an overload protector is fitted or intended to be fitted within the inertia braking system, the wheel brake shall be tested with the following test forces or pressures: 6.2.2 В случае, когда ограничитель перегрузки устанавливается или предназначен для установки в инерционной тормозной системе, колесный тормоз должен испытываться при следующих значениях испытательного усилия или давления:
Intrusion of a wheel arch provided that one of the following two conditions is fulfilled: 5.7.8.1.3.4 Колесный кожух при условии выполнения одного из следующих условий:
APC Wheel Piranha C 2 Item Колесный БТР «Пирана» С
So, just to be thorough, I thought I'd check to see if poly-fibers from the backpack straps might've got caught in the wheel assemblies. На всякий случай я решил проверить вдруг полифибра из ремешков попала в колесный узел.
Больше примеров...
Колесные (примеров 19)
1994 - 1998:STARCO buys tire and wheel companies in Netherlands, Germany, Sweden and Great Britain. 1994-1998:STARCO приобретает шинные и колесные бизнесы в Нидерландах, Германии, Швеции и Великобритании.
2.69. "Tubeless tyre" means a tyre specifically designed for fitting to appropriate wheel rims without an inner tube; 2.69 "Бескамерная шина" означает шину, специально предназначенную для установки на соответствующие колесные ободья без камеры.
Have you decided the extended wheel arches look better inside the car? Ты решил что колесные арки смотрятся лучше в машине?
Wheel discs were fashioned in an attractive new disced design. Колесные диски были выполнены в новом привлекательном круговом стиле.
But they can afford to rent high-quality wheel rims at an affordable weekly fee. Но они могут позволить себе арендовать высококлассные колесные диски.
Больше примеров...
Велосипед (примеров 33)
As the global experience demonstrates, recreating the whole innovative production cycle in a separate country means reinventing the wheel. Как показывает общемировая практика, пытаться воспроизводить весь инновационный производственный цикл в отдельно взятой стране - значит изобретать велосипед.
Excuse me, sir, you reinvented the wheel. Простите, сэр, это велосипед.
The guys are reinventing the wheel and are not aware of Google Alerts . Ребята придумывают велосипед и не знают про Google Alerts .
CBS-FM's all oldies, like they discovered the wheel. Пусть "Си-би-эс-эф-эм" не думают, что изобрели велосипед.
Burnley described that he did not want to "reinvent the wheel" with the album. Бёрнли сказал, что не хотел изобретать велосипед заново.
Больше примеров...
Круг (примеров 28)
There's a blank space where the wheel should be. Пусто там, где круг должен был быть.
The wheel is a gu family artifact. Круг - фамильный артефакт семьи Гу.
My colleagues had thoughtfully put on the wheel where I was supposed to work a very nicely modeled natural man's organs. Мои коллеги заботливо поставили на круг, где я должна была работать, очень хорошо вылепленный мужской орган.
Set the pointer in the image window, use the mouse wheel, in the two directions, you can see the "Circle" shrinking or stretching. Установите указатель на окне изображения и прокрутите колесо мыши в разных направлениях. Вы увидите как «Круг» уменьшается и увеличивается.
The wheel is going crazy, and he is too! Круг сейчас сойдет с ума и он также!
Больше примеров...
Рулетку (примеров 19)
This could be imagined similar to a Roulette wheel in a casino. Кроме того, есть возможность сыграть в рулетку в казино.
Pay up and spin the wheel. Плати и вращай рулетку.
At the casino, the wheel spins and the ball falls on 11. Казино. Играют в рулетку. Выпадает цифра 11.
Roulette, is notoriously recognized as a game of luck, therefore, it's no coincidence 36 numbers on a roulette wheel add up to 666, which is the fabled number of luck. Всюду, куда бы ни приходила Рулетка в Европе, она становилась популярной, и сегодня в рулетку играют уже во всем мире.
The playing table for European roulette consists of the perfectly balanced roulette wheel and the playing field. Стол для игры в Европейскую рулетку содержит вращающееся колесо и игровое поле.
Больше примеров...
Колесико (примеров 11)
The wheel came off, and he swallowed... Колесико оторвалось, и он проглотил...
OK, Zack, pull the wheel back and stop the blood flow. Ладно, Зак, закрути колесико и перекрой кровоток.
Come on, rainbow wheel! Ну давай же, разноцветное колесико!
I broke the wheel and the handle. Я сломал колесико и ручку.
Learn to switch quickly between bars during combat (using shift mouse wheel or shift 2). Для быстрого перехода с одной страницы на другую используйте сочетание клавиш Shift+2 или, удерживая нажатой клавишу Shift, нажмите на колесико мыши.
Больше примеров...
Баранку (примеров 6)
Here, kid, take the wheel. Ты тут, пацан, держись за баранку.
But do what you feel, and keep both feet on the wheel. Как бы вы себя не чувствовали, держите крепче баранку.
Why don't you take the wheel? Почему бы тебе самой не взяться за баранку?
I eat, get gas and steer my wheel to the rhythm of rumba. Поел, бак залил и крути баранку в темпе румбы.
Grab the wheel, please. Держи баранку, пожалуйста.
Больше примеров...
Инвалидных (примеров 16)
The infrastructure (pavement and road crossings) are designed to be wheel chair friendly. Инфраструктура (тротуары и дорожные перекрестки) спроектирована таким образом, чтобы быть доступной пользователям инвалидных колясок.
In the main edifice one can find the reception, the spacious lobby as well as the veranda with spectacular view to the sea, furthermore a elevator is available which is suitable to carry a wheel chair. В главном здании Вы найдете регистратуру, просторное фойе, а также террасу с впечатляющим видом на море. В отеле также есть лифт, который приспособлен для перевозки инвалидных кресел.
There are little old people in wheel chairs who are being pushed until they trip. Скрюченные старики в инвалидных колясках, которых катают туда-сюда.
Wheel chairs, callipers, crutches etc. have also been dispatched, and this work continues apace. Туда же регулярно направляются партии инвалидных кресел, суппортов и костылей.
WHEELCHAIR WHEEL WITH DIAMETRICALLY EXPANDING RUNNING-PART SEGMENTS, HAVING A LOAD-BEARING BASE IN THE FORM OF A PLEATED DISC WITH A RIM КОЛЕСО ДЛЯ ИНВАЛИДНЫХ КРЕСЕЛ С ДИАМЕТРАЛЬНО РАСКРЫВАЮЩИМИСЯ СЕГМЕНТАМИ ХОДОВОЙ ЧАСТИ, ИМЕЮЩЕГО СИЛОВУЮ ОСНОВУ В ВИДЕ ГОФРИРОВАННОГО ДИСКА С ОБОДОМ
Больше примеров...
Вил (примеров 12)
But I liked wagon wheel. Но мне понравилось в Вагон Вил.
"Wagon Wheel Watusi." "Вагон Вил Ватуси"
It clearly departed from the traditional position stated in the Dickson Car Wheel Company v. United Mexican States. Она явно отходит от традиционной позиции, изложенной в решении по делу "Диксон кар вил компани против Мексиканских Соединенных Штатов".
That it did not extend to stateless persons was made clear in Dickson Car Wheel Company v. United Mexican States, when the Tribunal stated: На то, что защита не распространяется на лиц без гражданства, было четко указано в решении по делу «Диксон кар вил кампани против Мексиканских Соединенных Штатов», в котором Трибунал заявил следующее:
The innovative clear-view mast design with integrated fork carriage minimizes the lost load centre for optimum residual capacities. This in combination with the four point wheel configuration and results in excellent static stability. Передовой дизайн мачт с интегрированной кареткой вил минимизирует смещение центра тяжести груза вперед, что позволяет получить оптимальную остаточную грузоподъемность, и в комбинации с 4-опорным шасси гарантирует высокую статическую устойчивость.
Больше примеров...
Колесиком (примеров 6)
Serve in margarita glass. Garnish with lime wheel. Сервируйте в бокале маргарита, украсьте колесиком лайма.
Forward center panel, right of center screen... the handle with the wheel at the end. Передняя центральная панель, справа от центрального экрана... ручка с колесиком на конце.
It was one of those pushy-uppy wonder things with the clicky wheel. Это был один из тех приподнимающих чудо лифчиков с кликающим колесиком.
We have proven above that the total subordination of the individual to the collective is like a small wheel in a machine. Выше мы уже доказали абсолютную зависимость индивидуума от своего общества, сравнив его с маленьким колесиком в машине.
The value in the current entry box can also be changed by up and down arrows or a mouse wheel. Для изменения значения в активном поле можно также воспользоваться клавишами «стрелка вверх» и «стрелка вниз» или колесиком мыши.
Больше примеров...
Выкатить (примеров 4)
That's why you were able to wheel it out of my lab and place it in your driver's seat. Вот почему ты смогла выкатить ее из лаборатории и посадить ее в машину вместо себя.
And who better to wheel out for one last scary performance than Chicken Little himself? И кого лучше выкатить для страшного перформанса, чем самого Цыпленка Цыпу?
It's too bad we can't just wheel these out and douse them all cryo-fluid. Как жаль, что мы не можем просто выкатить это и облить их криогенной жидкостью
Should I get out of here or should I just fade into the background until you need me to wheel you out? Мне уйти отсюда или мне просто слиться с фоном и ждать, пока тебя не надо будет выкатить отсюда?
Больше примеров...
Wheel (примеров 55)
The new management responded with tactical moves by selling the lawn care Wheel Horse Products Division and signing an agreement to build Jeeps in the People's Republic of China. Новое руководство отвергло продажу дочерней фирмы Wheel Horse Products и подписало соглашение о производстве Jeep в Китайской Народной Республике.
In 1911 the KRIT Motor Company was purchased by Walter S Russel of the Russel Wheel and Foundry Company. В 1911 году компания KRIT была куплена Уолтером С. Расселом, владельцем Russel Wheel and Foundry Company, производившей оборудование для железных дорог.
This will setup login access so members of the wheel group can login locally or from the domain. Это устанавливает доступ на вход в систему так, что только члены группы wheel могут входить в систему локально или из домена.
The film's title is an allusion to a line of Alexander Pope's poem "Epistle to Dr Arbuthnot": "Who breaks a butterfly upon a wheel?" Английское название фильма (Butterfly on a Wheel) ссылается на цитату Александра Поупа в его «Послании к Арбетноту» «Who breaks a butterfly upon a wheel
Carter won the RTÉ Irish Country Music Awards for Best Single in 2016 for "Wagon Wheel". Картер выиграл премию МОВО за лучший сингл в 2016 году за «Wagon Wheel».
Больше примеров...