Английский - русский
Перевод слова Wheel

Перевод wheel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колесо (примеров 838)
The wheel of fortune has placed Pakistan in this office at a delicate and intense moment. Колесо фортуны привело Пакистан в это кресло в деликатный и напряженный момент.
The wheel of development is beginning to rotate in an unrelenting manner on the continent. На континенте с неослабевающей скоростью начинает вращаться колесо развития.
Return the iron to the stone's embrace... the wheel of heaven will turn. "Возврати глаз в объятие камня..." "колесо небес повернется."
Water power turns the wheel. Сила воды вращает колесо.
You'd hardly say life at Rimspoke's is one mad rush, but now and again... a buckled wheel or a bent handlebar needs attention. Нет никакого стресса, но иногда разбалтывается то или иное колесо или педаль велосипеда.
Больше примеров...
Руль (примеров 169)
Okay, so I shall hold the wheel at ten and two. Ладно, так, я должен держать руль на десять и на два.
Hands on the wheel, 10 and 2. Руки на руль, на 10 и 2 часа.
No matter how quiet and gentle the soul, you get 'em behind a wheel and suddenly they revert to the most base and primal. Неважно, насколько спокойна и нежна душа, они садятся за руль и внезапно возвращаются к скудному и примитивному мышлению.
Maseo, take the wheel. Масео, возьми руль.
Wheel and door panels wiped clean according to the fingerprint boys. Руль и двери тщательно вытерты, по словам криминалистов.
Больше примеров...
Штурвал (примеров 40)
Here, by turning this wheel you'd make the train speed up and this is how you slow it down. Вот, поворачивая этот штурвал вы увеличиваете скорость а вот это замедляет поезд.
This is the second wheel, should the one in the main deck fail Вот это второй штурвал, на случай выхода из строя главного.
Keep turning that wheel, boy! Давай, крути штурвал!
He spun the wheel. Hoisted the jib, threaded the needle backwards. Он крутанул штурвал, поднял клин, завязал морской узел!
Take the wheel... not the wheel. Возьми штурвал... нет, не штурвал.
Больше примеров...
Колесный (примеров 6)
For testing purposes, the dynamometer shall be fitted out with the original brake caliper or wheel brake of the vehicle(s) concerned. Для целей испытания на динамометрический стенд устанавливается оригинальный тормозной суппорт или колесный тормоз соответствующего транспортного средства (транспортных средств).
In the case when an overload protector is fitted or intended to be fitted within the inertia braking system, the wheel brake shall be tested with the following test forces or pressures: 6.2.2 В случае, когда ограничитель перегрузки устанавливается или предназначен для установки в инерционной тормозной системе, колесный тормоз должен испытываться при следующих значениях испытательного усилия или давления:
Intrusion of a wheel arch provided that one of the following two conditions is fulfilled: 5.7.8.1.3.4 Колесный кожух при условии выполнения одного из следующих условий:
APC Wheel Piranha C 2 Item Колесный БТР «Пирана» С
So, just to be thorough, I thought I'd check to see if poly-fibers from the backpack straps might've got caught in the wheel assemblies. На всякий случай я решил проверить вдруг полифибра из ремешков попала в колесный узел.
Больше примеров...
Колесные (примеров 19)
1994 - 1998:STARCO buys tire and wheel companies in Netherlands, Germany, Sweden and Great Britain. 1994-1998:STARCO приобретает шинные и колесные бизнесы в Нидерландах, Германии, Швеции и Великобритании.
To protect workers from potentially serious hazards, machinery such as excavators, wheel loaders and other earth-moving machinery (EMM) need to respect strict safety requirements. Для обеспечения защиты работников от серьезных потенциальных угроз такая техника, как экскаваторы, колесные погрузчики и другая техника для земляных работ (ТЗР), должны соответствовать строгим требованиям безопасности.
From simple excavation work to applications in road construction (wheel excavators) and beyond to extreme applications on precipices - it would seem that there are no limits. От простых функций экскаватора и применения в дорожном строительстве (колесные экскаваторы) до экстримальных работ на обрывах - у техники нет ограничений.
But they can afford to rent high-quality wheel rims at an affordable weekly fee. Но они могут позволить себе арендовать высококлассные колесные диски.
The wheel-base(s) and the distance between the centres of the footprint of the wheel(s) at each axle (the track of each axle) shall be determined from the manufacturer's drawings. Колесная база (колесные базы) и расстояние между центрами отпечатков протектора колеса (протекторов колес) на каждой оси определяются по чертежам завода-изготовителя.
Больше примеров...
Велосипед (примеров 33)
As the global experience demonstrates, recreating the whole innovative production cycle in a separate country means reinventing the wheel. Как показывает общемировая практика, пытаться воспроизводить весь инновационный производственный цикл в отдельно взятой стране - значит изобретать велосипед.
From what I see from your son, the wheel was spinning just fine once. Из того что я увидел, наблюдая за вашим сыном, я понял, что велосипед ездит очень хорошо.
States parties have benefited from a source of advice, coordination and communication, from greater cohesion in their activities and from less reinventing of the wheel. Государства-участники следуют ее рекомендациям в отношении обеспечения координации и связи, повышения согласованности усилий и отказа от попыток «изобретать велосипед».
Don't reinvent the wheel. Не стоит изобретать велосипед.
This would avoid "re-inventing the wheel" and making infant-industry mistakes, by "leap-frogging" into recognized transport choices regarding transport infrastructure, technology and policies. Это позволит "не изобретать заново велосипед" и избегать ошибок, допускаемых на заре зарождения отрасли, "перепрыгивая через ступени" и используя уже проверенные варианты транспортной инфраструктуры, технологии и политики.
Больше примеров...
Круг (примеров 28)
The wheel is a gu family artifact. Круг - фамильный артефакт семьи Гу.
At the end of the film, Dracula is destroyed on an inlaid Zodiac wheel on the floor, which has several quotes in Latin and Greek. Знаки Зодиака в финальной сцене В конце фильма, на полу замка показан инкрустированный знаками зодиака круг, который имеет несколько цитат на латинском и греческом языках.
You know, an old astrology wheel like this Would be worth a fortune, so we should - We should find out where it went. Между прочим такой древний астрологический круг потенциально стоит целое состояние, поэтому нам следовало бы... следовало бы выяснить куда он делся.
You could put a pottery wheel there. Можно поставить гончарный круг.
My colleagues had thoughtfully put on the wheel where I was supposed to work a very nicely modeled natural man's organs. Мои коллеги заботливо поставили на круг, где я должна была работать, очень хорошо вылепленный мужской орган.
Больше примеров...
Рулетку (примеров 19)
This could be imagined similar to a Roulette wheel in a casino. Кроме того, есть возможность сыграть в рулетку в казино.
Okay, so State tells us that someone in Moscow broke the bank at a casino betting on the roulette wheel. Госдеп сообщает, что кто-то в Москве сорвал банк в казино, сыграв в рулетку.
I want to go downstairs, get a bucket of margaritas, dance until I vomit all over a roulette wheel and watch it go everywhere. Я хочу спуститься вниз, заказать ведро "Маргариты", отплясывать, пока не заблюю всю рулетку, и смотреть, как блевотина разлетается вокруг.
Well, I did think I might try and find a roulette wheel and set up a little casino in the parlour! Ну, я думаю, я смогла бы найти рулетку И устроить казино в гостиной!
The playing table for European roulette consists of the perfectly balanced roulette wheel and the playing field. Стол для игры в Европейскую рулетку содержит вращающееся колесо и игровое поле.
Больше примеров...
Колесико (примеров 11)
Together, they're the last wheel in the gear chain. Подошло. Это последнее колесико в цепочке.
The wheel came off, and he swallowed... Колесико оторвалось, и он проглотил...
It's like his wheel is spinning but the hamster fell off. Колесико крутится, а хомяк вывалился.
Come on, rainbow wheel! Ну давай же, разноцветное колесико!
Do you see that, that wheel in there? Видите это колесико там?
Больше примеров...
Баранку (примеров 6)
Here, kid, take the wheel. Ты тут, пацан, держись за баранку.
But do what you feel, and keep both feet on the wheel. Как бы вы себя не чувствовали, держите крепче баранку.
Why don't you take the wheel? Почему бы тебе самой не взяться за баранку?
I eat, get gas and steer my wheel to the rhythm of rumba. Поел, бак залил и крути баранку в темпе румбы.
Hello? Cut the wheel! Эй, крути баранку!
Больше примеров...
Инвалидных (примеров 16)
Aqua hotel - Burgas has 6 rooms equipped for people with wheel chairs. В отеле Aqua имеются 6 номеров, оборудованных для проживания гостей на инвалидных колясках.
The infrastructure (pavement and road crossings) are designed to be wheel chair friendly. Инфраструктура (тротуары и дорожные перекрестки) спроектирована таким образом, чтобы быть доступной пользователям инвалидных колясок.
There are little old people in wheel chairs who are being pushed until they trip. Скрюченные старики в инвалидных колясках, которых катают туда-сюда.
To accommodate the physically handicapped, where access to wheel chairs is difficult, ramps are being built in schools where such children attend. В интересах детей с физической формой инвалидности школы, в которые затруднен доступ на инвалидных колясках, оборудуются пандусами.
Hotel is not accessible for wheel chairs. Отель не оснащен необходимым оборудованием для перемещения на инвалидных креслах.
Больше примеров...
Вил (примеров 12)
Joe Egan and Gerry Rafferty were a duo known as "Stealer's Wheel" Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил"
"Wagon Wheel Watusi." "Вагон Вил Ватуси"
Good. 8:00 p.m. at the Wagon Wheel on Alamo. В 8 часов вечера в Вэгон Вил на Аламо.
Joe Egan and Gerry Rafferty were a duo known as Stealer's Wheel... when they recorded this Dylanesque, pop, bubble-gum favorite... from April of 1974. Джо Иган и Джеффери Рафферти, известные как дуэт "Стилер Вил" тогда в Апреле 74 года, они записали песню, в стиле Боба Дилана, под названием "Жевательная резинка"
The innovative clear-view mast design with integrated fork carriage minimizes the lost load centre for optimum residual capacities. This in combination with the four point wheel configuration and results in excellent static stability. Передовой дизайн мачт с интегрированной кареткой вил минимизирует смещение центра тяжести груза вперед, что позволяет получить оптимальную остаточную грузоподъемность, и в комбинации с 4-опорным шасси гарантирует высокую статическую устойчивость.
Больше примеров...
Колесиком (примеров 6)
Serve in margarita glass. Garnish with lime wheel. Сервируйте в бокале маргарита, украсьте колесиком лайма.
Forward center panel, right of center screen... the handle with the wheel at the end. Передняя центральная панель, справа от центрального экрана... ручка с колесиком на конце.
The old blue suitcase with the broken wheel? Старый синий чемодан со сломанным колесиком.
We have proven above that the total subordination of the individual to the collective is like a small wheel in a machine. Выше мы уже доказали абсолютную зависимость индивидуума от своего общества, сравнив его с маленьким колесиком в машине.
The value in the current entry box can also be changed by up and down arrows or a mouse wheel. Для изменения значения в активном поле можно также воспользоваться клавишами «стрелка вверх» и «стрелка вниз» или колесиком мыши.
Больше примеров...
Выкатить (примеров 4)
That's why you were able to wheel it out of my lab and place it in your driver's seat. Вот почему ты смогла выкатить ее из лаборатории и посадить ее в машину вместо себя.
And who better to wheel out for one last scary performance than Chicken Little himself? И кого лучше выкатить для страшного перформанса, чем самого Цыпленка Цыпу?
It's too bad we can't just wheel these out and douse them all cryo-fluid. Как жаль, что мы не можем просто выкатить это и облить их криогенной жидкостью
Should I get out of here or should I just fade into the background until you need me to wheel you out? Мне уйти отсюда или мне просто слиться с фоном и ждать, пока тебя не надо будет выкатить отсюда?
Больше примеров...
Wheel (примеров 55)
Titan Wheel (Titan International) is also located in Quincy. Также в городе находится Titan Wheel (Titan International).
The Wagon Wheel Show - Live is the second live album by English-Irish country singer Nathan Carter. The Wagon Wheel Show - Live - второй концертный альбом английско-ирландского певца в стиле кантри Нейтана Картера.
"Steel Wheel", themed around steam trains and the Old West. Steel Wheel - посвящён дикому западу и паровозам.
Catalina appeared in an episode of The 5th Wheel, which aired on February 19, 2003. Каталина появилась в эпизоде американского реалити-шоу «Пятое колесо» (The 5th Wheel), который транслировался 19 февраля 2003 года.
Announced on July 19, 2004, the fourth-generation iPod replaced the touch wheel from the third-generation iPod with the Click Wheel from the iPod Mini, putting the four auxiliary buttons underneath a touch-sensitive scroll wheel. Анонсированный 19 июля 2004 г., iPod четвёртого поколения заменил сенсорное колесо iPod третьего поколения новым, сенсорным колесом с кнопками на нём, Click Wheel, ранее появившийся в iPod Mini.
Больше примеров...