His first assignment was to organize a school for cavalry instruction in Ashland, Virginia. |
Ему поручили организовать кавалерийскую школу в Эшланде (Вирджиния). |
Grumble Jones is buried in the Old Glade Spring Presbyterian Church graveyard, Glade Spring, Virginia. |
Джонс похоронен на пресвитерианском кладбище церкви Олд-Глэйд-Спринг в Глэйд-Спринг, Вирджиния. |
Tyler was helping this girl named Virginia St. John locate the sirens who escaped the vault. |
Тайлер помогал девушке по имени Вирджиния Сент-Джон которые сбежали из хранилища. |
Philip Davis, susie Ellis and Virginia prazar doing a routine from pippin. |
Филипп Дэвис, Сюзи Эллис и Вирджиния Презар и отрывок из "Пиппин" в их исполнении. |
Virginia saw trees with a tree-sawing man. |
Вирджиния ель со смотрителем елей искала. |
Our working theory is that it's within a 3-state radius of Virginia. |
Наша рабочая теория состоит в том, что это В З радиуса состояния Вирджиния. |
Frank confronts Virginia, who is shocked to see the husband who disappeared without explanation a year earlier. |
Вирджиния шокирована появлением мужа, который исчез без всяких объяснений чуть больше года назад. |
During the Civil War (1861-1865), Virginia was a major stronghold of the Confederacy. |
Во время Гражданской Войны 1861 - 1865 гг., Вирджиния являлась основным оплотом Конфедерации. |
Yes, you also advertisied a girl called Virginia Plain. |
Да, еще вы как-то отрекламировали девушку по имени Вирджиния Плэйн. |
Angel Has Fallen has started filming in Virginia Water Lake. |
Сьёмки фильма «Падение Ангела» начались в Уотер Лейк, Вирджиния. |
Virginia Thomas went on to speak on panels and organized anti-cult workshops for congressional staffers in 1986 and 1988. |
Вирджиния Томас впоследствии выступила в Конгрессе и организовала антикультовые семинары для сотрудников конгресса в 1986 и 1988. |
Virginia Foster, who is the president and C.E.O. of Foster Shipping. |
Вирджиния Фостер, президент и СЕО(главный исполнительный директор) Фостер Шиппинг. |
West Virginia lost to Pittsburgh 26-7. |
Западная Вирджиния проиграла Питсбургу 26:7. |
West Virginia, trespassing... not a great combination. |
Да, я думаю Западная Вирджиния не лучшее место... чтобы заходить в чужой дом без спроса. |
Poe's wife, Virginia, was still alive, but in ill health. |
Жена По, Вирджиния Элиза Клемм ещё была жива, но состояние её здоровья было весьма тяжелым. |
We suspect they're at the Starkwood headquarters in Virginia. |
Мы полагаем, что оружие сейчас на главной базе Старквуда, в штате Вирджиния. |
Under Virginia law the city was separated from Fairfax County yet remains the county seat. |
Согласно закону штата Вирджиния город был отделён от округа Фэрфакс. |
The Virginia Department of Social Services explicitly classifies all World Service Authority documents as "unacceptable documents" for verification of identity. |
Государственные органы штата Вирджиния классифицирует все документы мира как «неприемлемые документы» для удостоверения личности. |
Virginia did not open fire until she was within easy range of Cumberland. |
«Вирджиния» не стреляла до тех пор, пока не приблизилась к «Камберленду» на короткую дистанцию. |
This registry later became the International Registries Inc of Virginia which administered the registry until 1999. |
Впоследствии регистр перешел в ведение компании «Интернэшнл режистриз инк. оф Вирджиния», которая и управляла регистром до 1999 года. |
I am as furious about this as you are, Virginia. Believe me. |
Я взбешён, как и вы Вирджиния. |
I'm Virginia Venit, Director of Public Relations for the Tour. |
Здравствуйте, я Вирджиния Беннет... Президент комитета общественного содействия. |
You've got to get people into the tent, Virginia - make the work relevant to them, personally. |
Приходится увлекать людей идеей, Вирджиния... Заставить их лично заинтересоваться исследованием. |
I'm Virginia, and I'm sure you've heard quite more than you needed to about me. |
Я Вирджиния, уверена, ты слышал обо мне больше, чем следовало бы. |
Virginia... I'm here because I love you and I want you to be my wife. |
Вирджиния, я здесь, потому что люблю тебя. |