Английский - русский
Перевод слова Virginia
Вариант перевода Вирджиния

Примеры в контексте "Virginia - Вирджиния"

Примеры: Virginia - Вирджиния
Yes. "My name is Virginia, and I'm an alcoholic." Да. "Меня зовут Вирджиния, и я алкоголик".
Virginia Johnson, will you have this man, William Masters, to be thy wedded husband? Вирджиния Джонсон, берете ли вы этого мужчину, Уильяма Мастерса в законные мужья?
She grew up in Lynchburg, Virginia, went to Lorimer High School until she dropped out sophomore year, and then after that, there's no public record. Она выросла в Линчбурге, Вирджиния, ходила в старших классах в школу Лоример пока не бросила в 10-м классе и после этого о ней никаких данных.
Transport in aquatic environments is illustrated by results of measurements in clams and oysters from the James River at sampling locations from 8-64 miles from Hopewell, Virginia that contained 0.2-0.8 mg/kg of chlordecone. Перенос в водной среде подтверждается результатами замеров содержания в двухстворчатых моллюсках и устрицах из реки Джеймс, произведенных в нескольких местах на расстоянии 8-64 миль от Хопуэлла, штат Вирджиния; в них было обнаружено от 0,2 до 0,8 мг/кг хлордекона.
Was that Virginia from St. Mary's? Наверное, девушка из колледжа Св. Марии, Вирджиния?
The award was established in 1958 by E. Claiborne Robins Sr, president of A.H. Robins of Richmond, Virginia, and first presented by the Iowa Pharmaceutical Association at its annual convention. Награда была основана в 1958 году Е. Клэирбон Робинс, президентом A.H. Robinc Co. Ричмонда, штат Вирджиния, и впервые вручена Фармацевтическим Сообществом Айовы на ежегодной конвенции.
The test program was initiated on 13 August 1943 at the Naval Proving Ground in Dahlgren, Virginia, where a scale model of the Fat Man plutonium bomb was developed. Программа испытаний была начата 13 августа 1943 на военно-морском полигоне в Дальгрене, штат Вирджиния, где была разработана масштабная модель плутониевой бомбы «Толстяк».
The material gathered at the compound was stored at the FBI Laboratory in Quantico, Virginia, where forensic experts analyzed fingerprints, DNA and other trace evidence left on the material. Собранные материалы хранятся в лаборатории ФБР в Квантико (штат Вирджиния), где судебно-медицинские эксперты анализировали отпечатки пальцев, ДНК и другие оставшиеся на материалах данные.
He then served as a civilian employee for the government at Naval Station Norfolk, Norfolk, Virginia, and retired in 1993 with the grade of GS-11. Затем он служил как вольнонаёмный правительства на военно-морской базе Норфолк, штат Вирджиния, в 1993 году окончательно расстался с военной службой в ранге GS-11.
From Alexandria, Virginia, to Stockton, California, I think about Lewis and his friend Clark, the first Caucasians to see this part of the world. От Александрии, штат Вирджиния, и до Стоктона, Калифорния, я думал о Льюисе и его друге Кларке, первых белых, посетивших эту часть мира.
Wendell Scott of danville, Virginia, in his familiar blue and white car number 34, who's making his first appearance on the track after his near-fatal crash a year ago. Венделла Скотта из Дэнвилла, Вирджиния, в его узнаваемой сине-белой машине номер 34, который впервые появляется на трассе после своей почти фатальной аварии год назад.
Hello, Virginia, did you throw a bomb off the back of a motorcycle today? "Привет, Вирджиния, это ты сегодня бросила бомбу с мотоцикла?"
As Virginia Woolf says, "Every princess needs a room of her own." Как говорит Вирджиния Вулф: "Каждой принцессе - свои покои".
Which is strange, because between Virginia, Barton, and Lester, there's not a cook in the bunch. Это странно, потому что ни Вирджиния, ни Бартон, ни Лестер не умеют хорошо готовить.
A fairly large system, containing globally distributed seismological stations, national data centres and an International Data Centre in Arlington, Virginia, United States of America, is up and running. Создана и функционирует весьма крупная система, включающая распределенные по всей планете сейсмологические станции, национальные центры данных и Международный центр данных в Арлингтоне, Вирджиния, Соединенные Штаты Америки.
Ms. Virginia Davies of New York City tendered the generous support that allowed the Foundation to restore "St. Minas Church" and establish "Hak's" water supply. Г-жа Вирджиния Девис из Нью-Йорка оказала щедрую поддержку, которая позволила Фонду восстановить «церковь Св. Минаса» и ввести в действие систему водоснабжения «Хака».
The Director of the Trade and Sustainable Land Management Division, Ms. Virginia Cram-Martos, welcomed delegates and thanked them for their valuable contribution to the agricultural standards work. Директор Отдела торговли и устойчивого землепользования г-жа Вирджиния Крам-Мартос обратилась к делегатам со словами приветствия и поблагодарила их за ценный вклад в работу над сельскохозяйственными стандартами.
What Virginia does this afternoon, or any afternoon, is none of our concern. То, чем занята сегодня Вирджиния, не наше дело.
The following states presently offer these exemptions: Arizona, California, Colorado, Florida, Georgia, Hawaii, Maryland, North Carolina, New Jersey, New York, Tennessee, Utah, and Virginia. В настоящее время освобождение от уплаты таких сборов предоставляют следующие штаты: Аризона, Вирджиния, Гавайи, Джорджия, Калифорния, Колорадо, Мэриленд, Нью-Джерси, Нью-Йорк, Северная Каролина, Теннеси, Флорида и Юта.
Board members include Aleya Hammad (Egypt), Saisuree Chutikul (Thailand), Nick Kinsella (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), Virginia Murillo Herrera (Costa Rica) and Klara Skrivankova (Czech Republic). В состав Совета попечителей входят Алея Хаммад (Египет), Сайсури Чутикул (Таиланд), Ник Кинселла (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии), Вирджиния Мурильо Эррера (Коста-Рика) и Клара Скриванкова (Чешская Республика).
BA in English literature, George Mason University, Virginia, United States of America (1995) Бакалавр искусств в области английской литературы, Университет Джорджа Мейсона, Вирджиния, Соединенные Штаты Америки (1995 год)
"Virginia Bryce, squired by Mr. Wesley Wyndam-Pryce private detective and bodyguard to the stars." "Вирджиния Брайс вытащена из беды мистером Уесли Виндам Прайс, частным детективом и телохранителем знаменитостей."
Once our home state of Virginia joined confederacy In 1861, it created a tremendous amount of tension После того как наш родной штат Вирджиния вступил в Конфедерацию... в 1861 году, это создало огромное напряжение.
Virginia, please don't mock me when I'm trying to be serious with our son and his wife! Вирджиния, пожалуйста, не дразни меня, когда я пытаюсь быть серьёзным с нашим сыном и его женой!
Mrs. Virginia Tanase, Head, TIR, Policy, Training and Information, International Road Transport Union, Geneva, Switzerland Г-жа Вирджиния Танасе, руководитель группы по вопросам МДП, политики, учебных мероприятий и информации, Международный союз автомобильного транспорта, Женева, Швейцария