Английский - русский
Перевод слова Virginia

Перевод virginia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вирджиния (примеров 1054)
South Charleston Stamping Plant - A South Charleston, West Virginia facility. South Charleston Stamping Plant - завод в Южном Чарльстоне, штат Западная Вирджиния.
Virginia Morris, Principal Legal Officer, Codification Division, acted as Secretary of the Committee. Вирджиния Моррис, главный сотрудник по правовым вопросам Отдела кодификации, выполняла функции Секретаря Комитета.
What did you do at the Virginia Club? Что вы делали в клубе "Вирджиния"?
I'm Virginia Chance. Меня зовут Вирджиния Чанс.
On February 21, 2009, Nauticus, a science and maritime museum in downtown Norfolk, Virginia, opened a new exhibit called "Dream to Dive: The Life of Master Diver Carl Brashear". 21 февраля 2009 года научный и морской музей в пригороде Норфолка, штат Вирджиния, открыл новую выставку под названием «Мечта нырять.
Больше примеров...
Вирджинии (примеров 827)
I guess the expensive doesn't like Virginia. Надеюсь, ремонт не выйдет дороже, чем в Вирджинии.
Kansas City and Kalamazoo aren't in Virginia, Cyrus. Канзас и Каламазу не в Вирджинии, Сайрус.
I met with him in Virginia last month during the storms there. Я встретился с ним в Вирджинии в прошлом месяце, во время периода ураганов.
See this weird shootout in Virginia? Что за перестрелка в Вирджинии?
Generally (an exception is Virginia), minors can win on tickets received as gifts; the rules according to each Mega Millions member vary for minors receiving prizes. В целом (за исключением Вирджинии), игроки ниже возрастного ценза имеют право участвовать в лотерее, если получают билет в подарок, однако правила получения призов для этих игроков отличаются в зависимости от штата.
Больше примеров...
Виргинии (примеров 248)
The county is named for Thomas Nelson, Jr., a signer of the U.S. Declaration of Independence, who served as Governor of Virginia in 1781. Округ получил своё имя в честь Томаса Нельсона, одного из тех, кто подписал Декларацию Независимости, и кто являлся губернатором Виргинии в 1781 году.
He continued playing basketball for another two years at Wheeling Jesuit University in West Virginia, before transferring to New York University from which he earned his degree in sports marketing. Он продолжал играть в баскетбол в течение двух лет в университете Wheeling Jesuit University в Западной Виргинии, до перехода в Нью-Йоркский университет, где он получил ученую степень в области спортивного маркетинга.
He was educated at the University of Alabama and the University of Virginia, where he was a member of the Delta Kappa Epsilon fraternity (Eta chapter). Получил образование в Университете Алабамы и Университете Виргинии, где был членом братства Delta Kappa Epsilon.
The governor of Virginia may convene a special session of the General Assembly "when, in his opinion, the interest of the Commonwealth may require" and must convene a special session "upon the application of two-thirds of the members elected to each house". Губернатор Виргинии может созвать специальную сессию Генеральной ассамблеи, когда, по его мнению, «этого может потребовать интерес Содружества Виргинии», и также может объявить созыв специальной сессии по заявлению двух третей членов от каждой палаты.
Paul Torgersen, 83, American educator, President of the Virginia Polytechnic Institute and State University (1993-2000). Торгерсен, Пол (83) - американский деятель образования, президент Политехнического университета Виргинии (1993-2000).
Больше примеров...
Виргиния (примеров 359)
Virginia, tell us what you want. Виргиния, скажи нам чего ты хочешь.
The facility is sometimes confused with the Norfolk Naval Shipyard in Portsmouth, Virginia. Этот объект иногда путают с верфью ВМС США «Норфолк» в Портсмуте, штат Виргиния.
Bowersox was born in Portsmouth, Virginia, but considers Bedford, Indiana his home town. Бауэрсокс родился в Портсмуте (штат Виргиния), но своим родным городом считает Бедфорд (штат Индиана).
Us Agency For Int. Development, Virginia Агентство международного развития США, штат Виргиния (399) 0 0 (399)
On 2 November 2011, a petition was submitted to the Inter-American Commission on Human Rights, against the United States, on behalf of Ivan Teleguz, who was on death row in the State of Virginia. 2 ноября 2011 года в Межамериканскую комиссию по правам человека было подано исковое заявление против Соединенных Штатов от имени Ивана Телегуза, ожидающего смертной казни в штате Виргиния.
Больше примеров...
Вирджинию (примеров 164)
After General Burnside was transferred to Virginia, Foster assumed command of the Department of North Carolina. Когда Бернсайд был переведен в Вирджинию, Фостер принял командование всем департаментом Северной Каролины.
She took me away to Virginia when I was ten. В 10 лет она увезла меня в Вирджинию.
Against the wishes of Clinton, Cornwallis resolved to invade Virginia in the hopes that cutting the supply lines to the Carolinas would make American resistance there impossible. Вопреки воле Генри Клинтона, Корнуоллис решил вторгнуться в Вирджинию в надежде, что перерезав пути снабжения в Каролины, он лишит американцев возможности к сопротивлению.
Outside Richmond, Virginia. Под Ричмонд, в Вирджинию.
Blackbeard was beheaded and his head was tied to the bowsprit of his ship for the trip back to Virginia. Мэйнард собственноручно отрубил ему голову, привязал её к бушприту корабля Чёрной Бороды и приказал взять курс обратно на Вирджинию.
Больше примеров...
Вирджинией (примеров 73)
I'd pair you with Virginia. Я бы поставил вас в пару с Вирджинией.
You talked to Virginia, didn't you? Ты разговаривал с Вирджинией, разве не так?
Obviously, I need to apologize to Virginia, whom I've apparently offended to the point that she's locked me out of the ladies' room. Очевидно, я должна извиниться перед Вирджинией, которую я, видимо, обидела так сильно, что она не пускает меня в уборную.
Can someone watch Virginia? Кто-нибудь может присмотреть за Вирджинией?
You and Virginia made a pact? Вы с Вирджинией заключили договор?
Больше примеров...
Виржиния (примеров 37)
6701 Squire Lane, Falls Church, Virginia. 6701 Сквер Лайн, Фоллс Чёрч, Виржиния.
Maria Virginia Bras Gomes (Portugal)r Мария Виржиния Браш Гомеш (Португалия)г
Vice-Chairs: Virginia Toniatti (Brazil) Заместители Председателя Виржиния Тониатти (Бразилия)
The secretariat has since defined the specifications of the CDM registry and contracted, in accordance with United Nations rules and regulations, Perrin Quarles Associates (Virginia, USA) to develop and deploy the CDM registry. С тех пор секретариат определил характеристики реестра МЧР и заключил контракт, в соответствии с правилами и положениями Организации Объединенных Наций, с компанией "Перрин Куорлес ассоушейтс" (Виржиния, США) на разработку и ввод в действие реестра МЧР.
Born in Kentucky. Enlisted first at Fort Meyer, Virginia. Bugle Corps, First Bugler. Родился в Кентукки, начал служить в форте Мейер, Виржиния.
Больше примеров...
Виржинии (примеров 34)
It's about the West Virginia coal miners' strike of 1920. О забастовке шахтёров в Западной Виржинии.
I didn't even know I was in West Virginia. Я даже не знал, что нахожусь в Западной Виржинии.
Mitch Wilkinson studied history at Virginia Military Institute. Митч Уилкинсон изучал историю в военном училище в Виржинии.
Virginia Thompson's son. Я сын Виржинии Томпсон.
It's in Virginia, right? Это в Виржинии, да?
Больше примеров...
Виргинию (примеров 32)
Well, you did call Virginia pathetic. Ну, ты назвала Виргинию жалкой.
It remained uninhabited until 1609, when British settlers on their way to Virginia were shipwrecked on one of the reefs. Они оставались необитаемыми до 1609 года, когда британские колонисты, направлявшиеся в Виргинию, потерпели крушение на одном из рифов.
After this battle, Crijnssen sailed to Virginia, where he surprised in the mouth of the James River an English commercial fleet, ready to cross the ocean with a cargo of tobacco. После этой битвы Крийнссен отплыл в Виргинию, где напал на английский торговый флот с грузом табака в устье реки Джеймс.
Arriving in Virginia on the evening of August 19, Camille was no longer a hurricane, but it carried high amounts of moisture and contained sufficient strength and low pressure to pull in additional moisture. Вступив вечером 17 августа в Виргинию Камилла уже не была ураганом как таковым, однако атмосферное образование несло с собой колоссальное количество влаги и обладало достаточной мощью и областью низкого давления, которое втягивало в себя дополнительную влажность.
The practice of sending poor or orphaned children to the English settler colonies, to help alleviate the shortage of labour, began in England in 1618, with the rounding-up and transportation of 100 vagrant children to the Virginia Colony. Практика отсылки сирот в колонии для уменьшения нехватки рабочих рук началась в 1618 году с отправки 100 беспризорных детей в Виргинию.
Больше примеров...
Вирджинского (примеров 26)
On October 21, he was promoted to brigadier general and placed in command of a brigade comprising the 3rd Alabama, 1st Mississippi, and 1st Virginia infantry regiments along with and an artillery battery. 21 октября он был повышен до бригадного генерала и стал командиром бригады, состоящей из 3-го алабамского, 1-го миссисипского, 1-го вирджинского пехотных полков и артиллерийской батареи.
Also at the 10th meeting, the Chairman of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, the expert on telemedicine from Virginia Commonwealth University, and the Director of the Office of Outer Space Affairs made presentations. Также на 10-м заседании с презентациями выступили Председатель Комитета по использованию космического пространства в мирных целях, эксперт по телемедицине из Вирджинского университета Содружества и Директор Управления по вопросам космического пространства.
The rich scent of Virginia tobacco. пряный аромат вирджинского табака.
Johnston withdrew his 75,000-man army from the Virginia Peninsula as McClellan's army pursued him and approached the Confederate capital of Richmond. Джонстон отводил свою 60-тысячную армию с Вирджинского Полуострова, а Макклелан преследовал его и уже приблизился к предместьям Ричмонда.
Moore moved to Virginia in 1850 where he worked as a merchant and was a captain in the Virginia militia. В 1850 году Мур переселился в Вирджинию, где зарабатывал торговлей и одновременно был избран капитаном вирджинского ополчения.
Больше примеров...
Вирджинский (примеров 23)
As the 24th Virginia charged, D.H. Hill emerged from the woods leading one of Early's other regiments, the 5th North Carolina. Когда 24-й вирджинский атаковал, Дэниэль Хилл вышел из леса во главе другого полка Эрли - 5-го северокаролинского.
In the 1850s, the family lived in Alexandria and in September 1854, Edmonds enrolled in the Virginia Military Institute. В 1850-х годах семья жила в Александрии и в сентябре 1854 года Эдмондс вступил в Вирджинский военный Институт по квоте от Александрии.
She listened to the video from Thad's phone and said Alice's dialect was most likely something called Virginia piedmont, which includes Southern Maryland. Она послушала видео с телефона Теда и сказала, что диалект Элис похож на тот, что называется вирджинский предгорный, и включает в себя Южный Мэриленд.
The 49th Virginia completed its organization in July 1861. 49-й Вирджинский был сформирован в июле 1861 года.
The 4th Virginia was assembled at Winchester, Virginia, in July, 1861. 4-й Вирджинский был сформирован в Винчестере, Вирджиния, в июле 1861 года.
Больше примеров...
Виргинского (примеров 19)
Guest Lecturer, University of Virginia School of Law Приглашенный лектор, Школа права Виргинского университета
The Conference was jointly sponsored by the Center for Oceans Law and Policy of the University of Virginia and the Law of the Sea Institute of Iceland. Конференция была совместно устроена Центром морского права и политики Виргинского университета и Институтом морского права Исландии.
Presentation by Judge T. M. Ndiaye to the seminar of the Center of Oceans Law and Policy of the University of Virginia, 16 March 2001. Доклад судьи Т.М. Ндиая на семинаре Центра морского права и политики Виргинского университета, 16 марта 2001 года.
(a) From 16 to 19 March, the Center for Oceans Law and Policy of the University of Virginia School of Law held its annual conference; а) 16 - 19 марта - ежегодная конференция Центра по морскому праву и политике Школы права Виргинского университета;
He later became the head football coach at Marietta College (1903), University of Virginia (1905-1906), and University of Nebraska (1907-1910). Главный тренер футбольной команды Колледжа Мариетты (1903), Виргинского университета (1905-1906) и Университета Небраски-Линкольна (1907-1910).
Больше примеров...
Вирхиния (примеров 23)
At its sixth meeting, on 18 February 2000, a preliminary summary of recommendations was orally presented by Ms. Virginia Dandan, Chairperson/Rapporteur. На своем шестом заседании 18 февраля 2000 года Председатель - докладчик г-жа Вирхиния Дандан в устной форме представила предварительное резюме рекомендаций.
At the same meeting, the following panellists addressed the Council: Leilani Farha, Cecilia Rachel Quisumbing, Jeremy Sarkin, Maria Virginia Bras Gomes (also on behalf of Barbara Evelyn Bailey) and Fatima-Binta Victoire Dah. На этом же заседании в Совете выступили следующие основные докладчики: Лейлани Фарха, Сесилия Рачел Кисумбинг, Джереми Саркин, Мария Вирхиния Браш Гомеш (также от имени Барбары Эвелин Бэйли) и Фатима-Бинта Виктуар Дах.
The panellists were Ariranga G. Pillay, Chairperson of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights; Virginia Dandan, independent expert on human rights and international solidarity; and Joseph K. Ingram, President/CEO of the North-South Institute, Canada. В состав дискуссионной группы вошли Председатель Комитета по экономическим, социальным и культурным правам Ариранга Г. Пиллай, независимый эксперт по правам человека и международной солидарности Вирхиния Дандан и Президент Института Север-Юг, Канада, Джозеф К. Инграм.
Rapporteur: Ms. Virginia BONOAN-DANDAN Докладчик: г-жа Вирхиния БОНОАН-ДАНДАН
During April 1998, a project was launched to give training in ceramics and other handicrafts to over 60 inmates of Buen Pastor women's prison and 20 young persons from the Rosa Virginia hostel. В апреле текущего года были организованы курсы профессионально-технической подготовки для более чем 60 заключенных женской тюрьмы "Буэн-Пастор" и 20 несовершеннолетних воспитанниц исправительного учреждения "Огар Роса Вирхиния"; на курсах проводились занятия по изготовлению керамических изделий и по другим видам кустарных ремесел.
Больше примеров...
Вирджинской (примеров 16)
On June 26, Maj. Gen. John Pope was placed in command of the newly constituted Union Army of Virginia. 26 июня генерал-майор Джон Поуп был назначен командующим только что созданной федеральной Вирджинской армией.
At the age of eighty, he became a member of the Virginia House of Delegates (1877-79). В возрасте 80-ти лет он стал членом вирджинской палаты делегатов (1877-1879).
Wright's VI Corps crossed at Jericho Mills and by 11 a.m. both Warren and Wright had advanced to the Virginia Central Railroad. Шестой корпус Райта переправился у Ерихо-Миллс и в 11:00 оба корпуса, Уоррена и Райта, вышли к центральной вирджинской железной дороге.
In this case, it was named for the Company's first governor, Sir Thomas Smith, who also acted as a governor for the East India Company and treasurer of the Virginia Company. Приход был назван в честь первого губернатора компании сэра Томаса Смита, который также выступал в качестве губернатора Ост-Индской компании и казначея Вирджинской компании.
An Indian named "Chauco" is mentioned in a letter from the Virginia Council to the Virginia Company of London dated April 4, 1623. Индейское название «Чауко» (Chauco) упоминается в письме Совета Вирджинии от 4 апреля 1623 года, адресованном Лондонской Вирджинской компании.
Больше примеров...
Virginia (примеров 45)
His account of the voyage, named A Briefe and True Report of the New Found Land of Virginia, was published in 1588 (probably written a year before). Результатом путешествия послужил трактат «Краткое и достоверное описание земель Виргинии» (Brief and True Report of the New Found Land of Virginia), который был опубликован в 1588 году.
In 1744, the Virginia and Maryland coffee house in Threadneedle Street, London, changed its name to Virginia and Baltick, to more accurately describe the business interests of the merchants who gathered there. В 1744 году владельцы кофейни Virginia and Maryland на Треднидл-стрит сменили название на Virginia and Baltick чтобы лучшим образом отразить деятельность купцов, судовладельцев и других постоянных посетителей, которые встречались здесь для заключения сделок по перевозке грузов морем.
He took up a business career for 20 years, and then entered Virginia Theological Seminary. Он был занят деловой карьерой в течение 29 лет, после чего поступил в Теологическую семинарию Вирджинии (Virginia Theological Seminary).
Virginia Dare was the main character in Sallie Southall Cotten's 1901 book in verse The White Doe: The Fate of Virginia Dare. В 1901 году Салли Коттен написала на основе жизни Дэйр сказочную историю The White Doe: The Fate of Virginia Dare.
Virginia Mason Medical Center and Swedish Medical Center's two largest campuses are also located in this part of Seattle, including the Virginia Mason Hospital. Ещё два крупных медицинских центра Virginia Mason Medical Center и Swedish Medical Center и находятся в том же самом районе города.
Больше примеров...