It was a game, Virginia. |
Это игра, Вирджиния. |
Virginia, call the security guard! |
Вирджиния, вызовите охрану. |
Be serious, Virginia. |
Не шути, Вирджиния. |
Virginia, take the afternoon slot. |
Вирджиния, соглашайся на день. |
Does that work for you, Virginia? |
Тебя это устроит, Вирджиния? |
There's nothing to keep up, Virginia. |
Мне нечего продолжать, Вирджиния. |
It makes sense, Virginia. |
Это логично, Вирджиния. |
That's not true, Virginia. |
Это враньё, Вирджиния. |
Virginia, where are you? |
Вирджиния, где ты? |
Grandma Virginia, sarcastic and funny |
Бабушка Вирджиния, смешная и саркастичная, |
That's me... Virginia. |
Это я, Вирджиния. |
All right, Virginia Slim. |
Ну всё, Вирджиния Слим. |
Who is she, Virginia Woolf? |
Она что - Вирджиния Вульф? |
Virginia, say goodbye to the pretty guy. |
Вирджиния, нам нужно идти. |
I'm behind you, Virginia. |
Я с тобой, Вирджиния. |
Virginia, stop defending the indefensible. |
Вирджиния, этому нет оправдания! |
Virginia, you didn't do - |
Вирджиния, ты не могла. |
Virginia, you did not cause this. |
Вирджиния, ты не виновата. |
I don't know, Virginia. |
Я не знаю, Вирджиния. |
Well, you and Virginia. |
Да, вы и Вирджиния. |
Virginia taught me that. |
Вирджиния научила меня этому. |
He's diverting funds, Virginia. |
Он отвлекает средства, Вирджиния. |
Hampton, Virginia, now! |
Хэмптон, Вирджиния, сейчас! |
And that it's in McLean, Virginia. |
Это в МакЛине, Вирджиния. |
Jane Pauley, Virginia Woolf. |
Джейн Парли, Вирджиния Вульф. |