In Southern Sudan, long-simmering local inter-tribal conflicts escalated to an unprecedented level of violence in Jonglei, Warrap, Lake and Upper Nile States. |
В Южном Судане эскалация тлевших на протяжении долгого времени местных межплеменных конфликтов породила беспрецедентный уровень насилия в штатах Джонглей, Вараб, Озерный и Верхний Нил. |
During the Nineteenth dynasty Hapi is often depicted as a pair of figures, each holding and tying together the long stem of two plants representing Upper and Lower Egypt, symbolically binding the two halves of the country around a hieroglyph meaning "union". |
В период XIX династии Хапи часто изображался в виде парной фигуры, каждая из которых держит и натягивает длинный стебель растения, символически связывающий Верхний и Нижний Египет. |
This hotel offers comfortable guestrooms, free wireless internet access and a free buffet breakfast in Manhattan's Upper East Side, steps from Central Park and the famous Museum Mile. |
Этот отель расположен в районе Манхэттена Верхний Истсайд, всего в нескольких шагах от Центрального парка и знаменитого музейного квартала. |
In addition, UNMIS has been collaborating with the Jonglei and the Upper Nile State authorities to lessen tensions between the Jikany Nuer and Lou Nuer communities in their border areas. |
Помимо этого, МООНС совместно с властями штатов Джонглий и Верхний Нил содействовала ослаблению напряженности между племенами джикани-нуэр и лу-нуэр в пограничных районах. |
The first prefect of Aegyptus, Gaius Cornelius Gallus, brought Upper Egypt under Roman control by force of arms, and established a protectorate over the southern frontier district, which had been abandoned by the later Ptolemies. |
Первый префект Египта, Гай Корнелий Галл, подчинил римской власти Верхний Египет и установил протекторат над территориями за южной границей провинции, которые были потеряны при последних Птолемеях. |
Some sources credit Kashta as the founder of the 25th dynasty since he was the first Kushite king known to have expanded his kingdom's influence into Upper Egypt. |
Некоторые источники считают Кашту основателем XXV египетской династии фараонов, так как он был первым известным царём кушитов, расширившим влияние своего царства на Верхний Египет. |
This is a truly historic place, located at the intersection of Kreschatik with three roads leading to other ancient quarters of the city - Pechersk, Podol and Upper Town. |
Это, по праву, историческая местность, расположена на пересечении Крещатика с тремя дорогами, ведущими на Печерск, Подол и Верхний город. |
Today, the Upper Rhine area hosts many important manufacturing and service industries, particularly in the centers Basel, Strasbourg and Mannheim-Ludwigshafen. |
Сегодня Верхний Рейн - место размещения важных предприятий промышленности и сферы услуг, с крупными центрами в Базеле, Страсбурге и Маннхайме-Людвигсхафене. |
The architects have ensured that every customer could choose an apartment to his/her liking and the choice is indeed wide: from single spacious studios to 5-room penthouses with the magnificent panoramic views on the Upper Pechersk. |
Архитекторы позаботились, чтобы каждый покупатель смог выбрать квартиру по душе, а выбор действительно богат: от однокомнатных просторных студио до 5-ти комнатных пентхаусов с великолепными видами на Верхний Печерск. |
Upper Mount Royal (along with Elbow Park) is one of Calgary's wealthiest neighbourhoods and is home to some of the city's most expensive estates ranging in age from nearly 100 years old to new. |
Верхний Маунт-Ройал (наряду с Элбоу-Парком) является одним из самых богатых калгарийских микрорайонов, где расположено несколько самых дорогих в городе поместий, основанных почти 100 лет назад. |
On 20 June 2002, OLS South was informed that the Government had denied any intervention by OLS South into western Upper Nile. |
Южное отделение операции «Мост жизни для Судана» 20 июня 2002 года было проинформировано о том, что правительство возражает против принятия этим отделением каких-либо мер в западной части штата Верхний Нил. |
On 29 May 2002, the Government agreed to resume aid flows into western Upper Nile provided that relief flights pass through El Obeid, northern Kordofan. |
Правительство согласилось 29 мая 2002 года возобновить воздушные перевозки в западную часть штата Верхний Нил при условии, что самолеты с грузом чрезвычайной помощи будут пролетать через Эль-Обейт, Северный Кордофан. |
Sources point to an estimated 80,000 people from Ruweng county and some additional 50,000 from western Upper Nile being displaced and at serious risk of food shortages. |
Источники указывают, что в настоящее время, по оценкам, количество лиц, перемещаемых из графства Рувенг и сталкивающихся с серьезной угрозой нехватки продовольствия, составляет 80000 человек, а число жителей, перемещаемых из западной части штата Верхний Нил - 50000 человек. |
Cornell's medical campus in New York, also called Weill Cornell, is on the Upper East Side of Manhattan, New York City. |
В городе Нью-Йорк располагается медицинский кампус Корнеллского университета, также называемый Вейл Корнелл; он находится в районе Верхний Ист-Сайд, на острове Манхеттен. |
With armed groups fighting for the control of key supply routes in Upper Nile, Unity and Jonglei States (Phom el Zeraf), UNMIS deployed reinforcements to those areas. |
В условиях, когда в штатах Верхний Нил, Вахда и Джонглей вооруженные группы сражаются за контроль над ключевыми путями снабжения (Пхомэз-Зераф), МООНВС направила туда подкрепления. |
Today, the SPLA reported to the media a cross-border attack by the Sudanese Armed Forces in Kwek, in the oil fields of Upper Nile state, causing up to 20 casualties. |
Сегодня НОАС известила средства массовой информации о трансграничном нападении Суданских вооруженных сил на Квек в нефтепромысловом районе штата Верхний Нил, в результате которого пострадало около 20 человек. |
Meanwhile, the President of the Government of Southern Sudan replaced the Governor of Upper Nile state, Dak Duop Bishok, with another NCP candidate, Gatluak Deng Garang, with effect from 18 February. |
Тем временем председатель правительства Южного Судана заменил губернатора штата Верхний Нил Дака Дуопа Бишока другим кандидатом от ПНК в лице Гатлуака Денг Гаранга, который вступил в должность 18 февраля. |
Finally, in 1954, responsibility for the Upper Bann was transferred to the Ministry of Commerce, the Trust was disbanded, and the navigation was abandoned. |
Наконец, в 1954 году, ответственность за Верхний Банн взяло на себя Министерство Торговли, последний Фонд тоже был распущен, и навигацию закрыли. |
Sibu has two industrial areas: Upper Lanang Industrial estate (Mixed Light Industries) and Rantau Panjang Ship Building Industrial Zone. |
В Сибу имеется две промышленные зоны: Верхний Лананг (в основном, лёгкая промышленность) и Рантау-Панджанг - судостроение. |
In some classifications, Upper Chehalis is placed closer to Cowlitz than it is to Lower Chehalis. |
В некоторых классификациях верхний чехалис находится ближе к языку коулитц, чем к языку нижний чехалис. |
In February 1994, a five-member UNICEF medical team on a barge convoy along the Nile river were detained for several days by SPLM in the Atar area of Upper Nile. |
В феврале 1994 года в районе Атар региона Верхний Нил представители СНОД подвергли длившемуся несколько дней задержанию пятерых работников медицинской группы ЮНИСЕФ, сопровождавших шедшую по реке Нил колонну барж. |
A similar bombardment targeted Marinji in Upper Nile State and the Edda area in Unity State on 14 November 2011. |
Аналогичным атакам с воздуха подверглись города Маринджи в штате Верхний Нил и Эдда в штате Юнити 14 ноября 2011 года. |
In support of the directive, the UNMIS Child Protection Unit has developed a child soldier-tracking map for Upper Nile, Jonglei and Unity States, which is being used by the military component of the Mission to engage SPLA commanders. |
В поддержку исполнения этого приказа группа МООНВС по защите детей подготовила карту поиска детей-солдат для штатов Верхний Нил, Джонглей и Юнити, которая в настоящее время используется военным компонентом Миссии в его контактах с командирами НОАС. |
On 11 September, the SPLA and SAF agreed to hand over security of the Petrodar oil installation at Adar, Upper Nile, to the local joint/integrated unit, monitored by UNMIS. |
По состоянию на 11 сентября НОАС и СВС согласились передать ответственность за охрану нефтяной установки компании «Петродар» в Адаре, Верхний Нил, местному совместному/сводному подразделению при контроле со стороны МООНВС. |
The mission identified value chains for future intervention including fruits and vegetables, and fisheries in the Sobat-Nile corridor, Upper Nile State. |
В ходе поездки были намечены направления будущей совместной работы, включая развитие производства и сбыта плодово-овощной продукции и развитие рыбного промысла в районе рек Собат и Нил в штате Верхний Нил. |