The way I see it, you're more interested in the public safety of places like Park Slope and the Upper East Side. |
Как мне кажется, вы больше заинтересованы в общественной безопасности таких мест, как Парк Слоуп и верхний Ист-Сайд. |
5.1.2. Upper and lower limit of rolling circumference: |
5.1.2 Верхний и нижний предел окружности при качении: |
Lack of rain and lack of access to markets due to continuing insecurity has led to hunger in some parts of the Upper Nile region. |
Недостаточные дожди и отсутствие доступа к рынкам вследствие сохраняющейся небезопасной обстановки привели к голоду в некоторых частях региона Верхний Нил. |
However, the independent expert was able to meet with the Deputy Governor of Upper Nile State, Joseph Bol Chan, in Khartoum. |
Однако он смог встретиться в Хартуме с заместителем губернатора штата Верхний Нил Джозефом Болом Чаном. |
340 years after the Flood, Canaanite tribes began to invade the Holy Land and the Amorites occupied the western Upper City and subsequently destroyed the Altar. |
Через 340 лет после потопа Ханаанейские племена начали вторжение в Святую землю, Амореи оккупировали западный Верхний город и впоследствии разрушили Алтарь. |
On 6 March 1645, troops of Kassel marched into Upper Hesse. |
6 марта 1645 года кассельские войска выдвинулись в Верхний Гессен. |
Links in the list, the Upper (starting out as click the Site') and set the settings for it. |
Ссылки в списке, Верхний (начинал как "нажмите сайта") и установить настройки для него. |
In November, the Upper Nile State Cabinet intervened to reverse the decision of the former Governor of Upper Nile State to ban all river and road traffic into the State. |
В ноябре кабинет штата Верхний Нил вмешался, с тем чтобы отменить решение бывшего губернатора штата Верхний Нил, касающееся запрета на все транспортные перевозки по дорогам и рекам в штате. |
The Council deeply regrets the loss of life in violence in Upper Nile State from 3 to 5 February 2011. |
Совет выражает глубокое сожаление в связи с гибелью людей в результате актов насилия, имевших место З - 5 февраля 2011 года в штате Верхний Нил. |
Subsequently, on 6 May, UNMISS witnessed the surrender of 215 militia members and 2 commanding generals to the SPLA in Upper Nile State. |
Позже, 6 мая, МООНЮС стала свидетелем того, как 215 повстанцев и 2 генерала сдались НОАС в штате Верхний Нил. |
As a result of the crisis in December 2013, these activities were suspended in Central Equatoria, Upper Nile, Jonglei and Unity States. |
Из-за вспыхнувшего в декабре 2013 года кризиса эта деятельность была приостановлена в Центральном Экваториальном штате, штатах Верхний Нил, Джонглей и Юнити. |
The posts would remain located in Upper Nile and Unity States and would manage teams of 15 and 11 staff respectively. |
Сотрудники будут по-прежнему базироваться в штатах Верхний Нил и Вахда и руководить работой группы в составе 15 человек и 11 человек, соответственно. |
The mission visited Khartoum, the three states of Darfur and Upper Nile State and met with a large number of interlocutors. |
Участники миссии посетили Хартум, три штата региона Дарфур и штат Верхний Нил, а также встретились и имели беседы с широким кругом лиц. |
Owing to the particular complexity and intensity of conflict issues in the greater Upper Nile region, the Mission's presence will be greatest in the States of Upper Nile (Malakal), Unity (Bentiu) and Jonglei (Bor). |
Ввиду особой сложности и интенсивности конфликта в районе Большого Верхнего Нила персонал Миссии будет особенно широко представлен в штатах Верхний Нил (Малакал); Вахда (Бентиу) и Джонглей (Бор). |
Between January and April 2011, UNMIS reported that more than 1,000 people, including hundreds of civilians, were killed in the fighting concentrated in the Greater Upper Nile region of Jonglei, Upper Nile and Unity State. |
В период с января по апрель 2011 года МООНВС сообщила о том, что в ходе столкновений, сосредоточенных в регионе Верхнего Нила, включающего штаты Джонглей, Верхний Нил и Юнити, было убито свыше 1000 человек, в том числе сотни мирных жителей. |
Bahr el-Ghazal, Eastern and Western Equatoria, Upper Nile |
Бахр-эль-Газаль, Восточная и Западная Экваториальные провинции, Верхний Нил |
This development raises the prospect of the large-scale return of displaced populations to areas under the control of UDSF, including Upper Nile and Jonglei. |
Эти события дают основания надеяться на массовое возвращение вынужденных переселенцев в районы, находящиеся под контролем ОДФС, включая Верхний Нил и Джонглей. |
In August and September 1996, WFP provided emergency food rations to vulnerable populations in Upper Margibi and Lower Bong counties where critical food shortages had been reported. |
В августе и сентябре 1996 года МПП предоставляла чрезвычайные продовольственные пайки уязвимым группам населения в графствах Верхний Маргиби и Нижний Бонг, где, согласно сообщениям, наблюдалась острая нехватка продовольствия. |
The Lutheran World Federation/Lutheran World Service also distributed more than 127 metric tonnes of food to 11,000 affected persons in Upper Bong county. |
Зарубежная служба Всемирной лютеранской федерации также распределила более 127 тонн продовольствия среди 11000 нуждающихся в графстве Верхний Бонг. |
In a more violent incident, SPLA forces raided a school in Nasir, Upper Nile, in October 2006 for the purpose of recruitment. |
В ходе инцидента, сопряженного с большей жестокостью, силы НОАС захватили школу в Насире, Верхний Нил, в октябре 2006 года для целей вербовки. |
In parts of Upper Nile State and the transitional areas there were several civil disturbances, related mainly to the non-payment of public sector salaries. |
В некоторых районах штата Верхний Нил и в переходных районах отмечались гражданские беспорядки, связанные главным образом с невыплатой зарплаты сотрудникам государственных учреждений. |
The Fund has executed projects costing a total of LE 1.65 billion, the greater part of them in the governorates of Upper Egypt. |
Фонд реализовал проекты на общую сумму 1,65 млрд. египетских фунтов, основная часть которых приходится на губернаторство Верхний Египет. |
SPLM also alleged that NCP was destabilizing Southern Sudan by supplying arms to insurgents in Jonglei and Upper Nile States. |
Кроме того, НОДС обвинило ПНК в том, что та дестабилизирует Южный Судан, снабжая оружием мятежников в штатах Джонглей и Верхний Нил. |
In addition, the Sudan Armed Forces attacked the Sudan People's Liberation Army position in Kwek, Upper Nile state. |
Кроме того, Суданские вооруженные силы атаковали позиции Народно-освободительной армии Судана в Квеке, штат Верхний Нил. |
Formation of 2 State Prisons Development Committees in Western Bahr el Ghazal and Upper Nile States |
Формирование 2 государственных комитетов по укреплению пенитенциарных учреждений в штатах Западный Бахр-эль-Газаль и Верхний Нил |