Английский - русский
Перевод слова Unfortunately
Вариант перевода К несчастью

Примеры в контексте "Unfortunately - К несчастью"

Примеры: Unfortunately - К несчастью
Unfortunately, I do. К несчастью, могу.
Unfortunately, it was Jean. К несчастью, это был Жан.
Unfortunately for Madame Gaillard... К несчастью для мадам Гайар...
Unfortunately for Dyle, yes. К несчастью для Дайла - да.
Unfortunately, that is correct. К несчастью, это верно.
I do. Unfortunately. Да, к несчастью.
Unfortunately, neither am I. К несчастью, я тоже.
Unfortunately, for them. К несчастью для них.
Unfortunately for him, yes. К несчастью для него - да.
Unfortunately, it's not. К несчастью, это не так.
Unfortunately, it was beating him. К несчастью, побеждали его.
Unfortunately, for you. К несчастью для тебя.
Unfortunately, I did, yes. К несчастью видел, да.
Unfortunately, I missed. К несчастью, я промахнулась.
Unfortunately, he is mad. К несчастью, он сумасшедший.
Unfortunately, the scare tactics employed by the Business Roundtable worked. К несчастью, тактика устрашения, используемая «Круглым столом бизнеса», сработала.
Unfortunately, our offices are being painted... К несчастью, наши офисы перекрашивают, и стоит довольно неприятный запах.
Unfortunately, the hotel had already recorded over the footage of Jacques St. Teton checking in. К несчастью, отель уже стер видеозапись регистрации Жака Сент-Титона.
Unfortunately, the makri's absence from his nervous system is causing a hypersensitive immune response. К несчастью, потеря Макри из его нервной системы вызывает сверхчувствительную реакцию иммунитета.
Unfortunately our secret is no longer safe, the foolish Hobbit revealed his name. К несчастью, тайна больше не сокрыта.
Unfortunately, our favorite cup took a bit of a beating along the way. К несчастью, судьба нас немного потрепала по дороге.
Unfortunately for Daisy, I'm a one-woman kind of guy. К несчастью для Дейзи, я однолюб.
Unfortunately, one of the passengers on the shuttle was the daughter of a prominent military official. К несчастью, на шаттле находилась дочь одного высокопоставленного военного.
Unfortunately, there's still an Ashton Kutcher. К несчастью, Эштон Катчер остался.
Unfortunately for agoraphobics, a cure is just around the corner. К несчастью агрофобов, лекарство продают на углу улицы.