| Unfortunately, I do. | К несчастью, могу. |
| Unfortunately, it was Jean. | К несчастью, это был Жан. |
| Unfortunately for Madame Gaillard... | К несчастью для мадам Гайар... |
| Unfortunately for Dyle, yes. | К несчастью для Дайла - да. |
| Unfortunately, that is correct. | К несчастью, это верно. |
| I do. Unfortunately. | Да, к несчастью. |
| Unfortunately, neither am I. | К несчастью, я тоже. |
| Unfortunately, for them. | К несчастью для них. |
| Unfortunately for him, yes. | К несчастью для него - да. |
| Unfortunately, it's not. | К несчастью, это не так. |
| Unfortunately, it was beating him. | К несчастью, побеждали его. |
| Unfortunately, for you. | К несчастью для тебя. |
| Unfortunately, I did, yes. | К несчастью видел, да. |
| Unfortunately, I missed. | К несчастью, я промахнулась. |
| Unfortunately, he is mad. | К несчастью, он сумасшедший. |
| Unfortunately, the scare tactics employed by the Business Roundtable worked. | К несчастью, тактика устрашения, используемая «Круглым столом бизнеса», сработала. |
| Unfortunately, our offices are being painted... | К несчастью, наши офисы перекрашивают, и стоит довольно неприятный запах. |
| Unfortunately, the hotel had already recorded over the footage of Jacques St. Teton checking in. | К несчастью, отель уже стер видеозапись регистрации Жака Сент-Титона. |
| Unfortunately, the makri's absence from his nervous system is causing a hypersensitive immune response. | К несчастью, потеря Макри из его нервной системы вызывает сверхчувствительную реакцию иммунитета. |
| Unfortunately our secret is no longer safe, the foolish Hobbit revealed his name. | К несчастью, тайна больше не сокрыта. |
| Unfortunately, our favorite cup took a bit of a beating along the way. | К несчастью, судьба нас немного потрепала по дороге. |
| Unfortunately for Daisy, I'm a one-woman kind of guy. | К несчастью для Дейзи, я однолюб. |
| Unfortunately, one of the passengers on the shuttle was the daughter of a prominent military official. | К несчастью, на шаттле находилась дочь одного высокопоставленного военного. |
| Unfortunately, there's still an Ashton Kutcher. | К несчастью, Эштон Катчер остался. |
| Unfortunately for agoraphobics, a cure is just around the corner. | К несчастью агрофобов, лекарство продают на углу улицы. |