Английский - русский
Перевод слова Tunnel
Вариант перевода Туннель

Примеры в контексте "Tunnel - Туннель"

Примеры: Tunnel - Туннель
We also hear you're digging a tunnel. Мы слышали, что вы роете туннель.
I guess in the end we'll have a tunnel all the way to Reykjavik. Думаю, в конце концов у нас будет туннель прямо до Рейкьявика.
Well, there's an electrical tunnel that runs under the whole town. Хорошо, есть туннель электросети, который проходит подо всем городом.
To find the entrance to a long underwater tunnel. И ищет вход в длинный подводный туннель.
So Walcott... He travels in time through a tunnel. Так значит Уолкотт... путешествует во времени, проходя через туннель.
Somebody just jumped down onto the tracks and went into the tunnel. Кто-то только что спрыгнул на пути и пошел в туннель.
Günsche says there's a tunnel that goes under the Russian lines. Гюнше сказал, что есть туннель, который проходит под русскими и ведёт к американцам.
Your tunnel will take months to finish. Чтобы закончить ваш туннель, потребуются месяцы.
I've never seen an archeologist afraid to explore a tunnel. Никогда не видела археолога, боящегося исследовать туннель.
That tunnel back at the warehouse leads to two others. Туннель от того склада переходит в два других.
I got a tunnel full of bodies that somebody tried to bury. Я попал в туннель, полный трупов, и кто-то пытался меня там похоронить.
But that access tunnel still exists. Но входной туннель остался до сих пор.
He got caught trying to escape through the south tunnel. Его поймали, когда он пытался бежать через южный туннель.
Eric Boyer edited a service tunnel out of every digital map in this city in case they needed a way out. Эрик Бойер удалил служебный туннель со всех электронных карт этого города на случай, если им понадобится выход.
We find a tunnel, a nuclear pore an approach to the biological holy of holies. Мы находим туннель, пору в ядре, и приближаемся к святая святых биологии.
Chose this very tunnel to take her out in for a reason. Неспроста выбрал именно этот туннель, чтобы избавиться от неё.
He said something about an old DWP tunnel. Он говорил что-то про старый водный туннель.
Now tell me where that tunnel is. Теперь расскажи, где находится туннель.
But in spite of your limitations, you are going to finish this tunnel on schedule. Ќо не смотр€ на вашу ограниченность, вы закончите этот туннель в срок.
That tunnel should've blown hours ago. Туннель давно должен был быть взорван.
New Delphi base, this is security vehicle 259 requesting entry into northeast tunnel. База Нью-Делфи, это охранная машина 259. Требую разрешение на въезд в туннель.
Thermal imaging shows they went into the tunnel. Тепловизоры показывают, что они вошли в туннель.
Okay, everyone into the tunnel. Отлично, а теперь все в туннель.
There's a flooded tunnel, leads right underneath that building. Там затопленный туннель, который ведет под это здание.
It took the Starfleet corps of engineers 1 0 months in space suits to tunnel out all this. Корпусу инженеров Звездного Флота, потребовалось... 10 месяцев в космических скафандрах, чтобы пробурить этот туннель.