Английский - русский
Перевод слова Tunnel

Перевод tunnel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Туннель (примеров 959)
A few nights ago, you went into a tunnel, which was a much more confined space. Несколько дней назад вы вошли в туннель, гораздо более ограниченное пространство.
Malia, the girl, says there's an underground tunnel... that can take us out of the city. Малия, та девушка, говорит, что есть подземный туннель... который может вывести нас из города.
The tunnel was discovered in 1838 by Edward Robinson. Туннель был обнаружен в 1838 году Эдвардом Робинсоном.
Why didn't the RAPs find this tunnel? Почему Хищники не нашли этот туннель?
maintain an adequate distance (or that indicated at the entrance to the tunnel or in the tunnel) from the vehicle in front. соблюдать надлежащую дистанцию (или дистанцию, предписываемую при въезде в туннель или в туннеле) до впереди идущего транспортного средства.
Больше примеров...
Тоннель (примеров 543)
Get everyone through the tunnel and back up to Zephyr One. Уводите всех через тоннель и возвращайтесь на самолет.
With the approach of the 153rd and 693rd mechanized infantry battalions, currently undergoing tunnel, we are confident that a complete superiority over opponent will be achieved... С подходом 153-го и 693-го мотострелковых батальонов, в данный момент проходящих тоннель, мы уверены, что полное превосходство над противником будет достигнуто...
Look, there's even a Tunnel of Self-Love. Видишь, там даже есть Тоннель Себялюбия.
Here is the dry tunnel! Вот и сухой тоннель!
Unless the tunnel gets the proper support, it's all going to come down on our heads. Если как следует не укрепить тоннель, он обвалится нам на головы.
Больше примеров...
Канал (примеров 17)
where exhaust gases are returned to the tunnel. если выхлопные газы возвращаются в канал;
An IP tunnel is an Internet Protocol (IP) network communications channel between two networks. IP-туннель - это интернет-протокол (IP) сети, канал связи между двумя сетями.
The inventive wind tunnel for sportsmen-parachutists training comprises a channel, which is formed by in-series arranged and interconnected following components: an input confuser, a first working area, an intermediate confuser and a second working area. Суть изобретения: Аэродинамическая труба для подготовки парашютистов, содержащая канал, который образуют последовательно установленные и соединенные между собой: входной конфузор, первая рабочая зона, промежуточный конфузор, вторая рабочая зона.
where exhaust gases are returned to the tunnel. where: Vap = volume of tunnel air flowing through the background particulate filter under standard conditions, Pa = particulate mass collected by background filter, DF = dilution factor as determined in paragraph 6.6.4. если отработавшие газы возвращаются в канал; где: Vар = объем воздуха в канале, пропущенного через фоновый фильтр твердых частиц при стандартных условиях, Ра = масса твердых частиц, собранных на фоновом фильтре, DF = коэффициент разбавления, определенный в соответствии с пунктом 6.6.4.
The total flow through the tunnel is adjusted with the flow controller FC1 connected either to the dilution airflow or to the suction blower for the total tunnel flow. Общий поток через канал регулируется с помощью регулятора потока FC1, подсоединенного либо к насосу, нагнетающему разрежающий воздух в канал, по которому проходит полный поток, либо к всасывающему насосу.
Больше примеров...
Трубе (примеров 43)
The F12berlinetta makes use of aerodynamic techniques based on Ferrari's 599XX and Formula One programmes, developed with wind tunnel and CFD testing. На F12berlinetta используется аэродинамические методы, основанные на Ferrari 599XX и программах Формулы-1, дополненные знаниями о аэродинамической трубе и вычислительной гидродинамике.
Earlier, images of the High-enthalpy Shock Waves Laboratory wind tunnel of the CAS Key Laboratory of high-temperature gas dynamics (LHD) were published in the Chinese media. Ранее изображения высокой энтальпии ударных волн в аэродинамической трубе CAS центральной лаборатории высокотемпературной газовой динамики (LHD) были опубликованы в китайских СМИ.
Tests have been executed at the arc-heated wind tunnel facility of the German Space Agency in Cologne to investigate material destruction under re-entry conditions; (b) Improvement of the aerothermodynamism of aerodynamically misshapen construction elements. На базе Германского аэрокосмического центра в Кёльне были проведены испытания в аэродинамической трубе с электродуговым подогревом для изучения разрушения материалов в условиях входа в атмосферу; Ь) уточнение аэротермодинамических характеристик не имеющих аэродинамической формы элементов конструкций.
with these capabilities? Here it is in the wind tunnel. Прямо здесь, в аэродинамической трубе?
Text: Wind tunnel tests Narrator: The wing has no steering controls, no flaps, no rudder. Текст: Испытания в аэродинамической трубе Рассказчик: Крыло не имеет рулевого управления, ни закрылок, ни руля.
Больше примеров...
Туннельного (примеров 18)
Using tunnel mode capability, firewall can be used to implement VPNs. Используя возможности туннельного режима, брандмауэр можно использовать для реализации VPN.
They may, however, undergo an efficiency test in a test tunnel, and in the event of a positive result obtain approval for a maximum of six years. Тем не менее они могут быть подвергнуты испытанию на проверку эффективности в ходе туннельного испытания и в случае положительного результата получить допущение на период максимальной продолжительностью шесть лет.
But on the other hand if the competent authority is not satisfied, this could lead to a tunnel test to verify that the K-value is below 0,40, giving six years re-approval if so wanted by the owner. Однако же, если компетентный орган не удовлетворен состоянием кузова, может возникнуть необходимость проведения туннельного испытания для проверки величины К, которая должна составлять менее 0,40, в результате чего по желанию собственника повторное допущение предоставляется сроком на шесть лет.
Carrera Monthly make by exclusive technology DPC (dioptric power control), supplies high visual acuity and reduction of "tunnel effect" during transference from darkness to light. Саггёга Monthly изготавливаются по эксклюзивной технологии DPC («контроль диоптрической силы»), обеспечивающей повышенную остроту зрения и снижение «туннельного эффекта» при перемещении из темноты на свет.
He most likely has tunnel vision and believes that she holds the key to his happiness. У него что-то вроде "туннельного зрения", и он верит, что она и есть ключ к его счастью.
Больше примеров...
Штольня (примеров 8)
The safety tunnel can also be used by emergency services. Штольня безопасности может быть также использована для доступа спасателей.
See also I-44 (escape distance), I-21 (two single track tunnels) and I-48 (parallel service and safety tunnel). См. также разделы И-44 (расстояние эвакуации), И-21 (два однопутных туннеля) и И-48 (проложенная параллельно служебная штольня безопасности).
Recommendation C. 10 Parallel service and safety tunnel Рекомендация С.З 10 Параллельно проложенная служебная штольня безопасности
The tunnel is kept free of smoke and provides a place of safety in case of fire and other accidents. Эта штольня, поддерживаемая в незадымленном состоянии, является безопасным местом в случае пожара и других аварийных ситуаций.
Emergency exits, parallel safety tunnel or parallel tube, if smoke transgression from the main tunnel is prevented. аварийные выходы, параллельная штольня безопасности или параллельная галерея, при условии незадымленности дымом из основного туннеля;
Больше примеров...
Туннельная (примеров 11)
I told you, I'm a tunnel rat. Говорила же - я туннельная крыса.
The alternative tunnel network has alleviated some of the shortages, but it cannot be a substitute for a healthy and functioning economy based on the free movement of goods. Альтернативная «туннельная» торговля отчасти компенсирует дефицит, но она не может заменить здоровую и функционирующую экономику на основе свободного движения товаров.
The inventive tunnel kiln for firing ceramic items comprises a working channel provided with ceramic item pre-heating, firing and cooling areas. Согласно изобретению, туннельная печь для обжига керамических изделий включает рабочий канал с зонами предварительного нагрева, обжига и охлаждения керамических изделий.
Plans call for the tunnel system to be used to improve sea-water quality through improved circulation and aeration, creation of marine wetlands and habitats and, eventually, support for the development of marine cities to accommodate population and economic activities. План предусматривает, что туннельная система будет использоваться для улучшения качества воды с помощью улучшения циркуляции и аэрации, создания морских заболоченных районов и сред обитания и, в конечном счете, для содействия созданию морских городов для населения и экономической деятельности.
Checking might be a tunnel verification of the K-value as described in para. 26, but could also be a check controlling that the manufacturer still produced in the same way, and with the same materials, as by the initial test. В целях контроля может использоваться туннельная проверка величины коэффициента К, как это предусмотрено в пункте 26; в то же время может использоваться проверка соответствия применяемых изготовителем процедур производства и материалов результатам первоначальных испытаний.
Больше примеров...
Туннельных (примеров 13)
A research project on durable and reliable tunnel structures, as well as a thematic network on Fires in Tunnels, have been funded. Были выделены средства для осуществления научно-исследовательского проекта с целью разработки прочных и надежных туннельных конструкций, а также для проведения ряда тематических мероприятий по пожарам в туннелях.
(a) Prevent critical situations in tunnels constituting a danger to human life, the environment and tunnel installations; а) предотвращение критических ситуаций, создающих опасность для жизни человека, а также для окружающей среды и туннельных объектов;
Beralmar offer pulse and gasification heavy-oil burners both for tunnel kilns and for Hoffman-type tunnels, as well as total burners for these firing facilities: filtering and pre-heating stations, electrical pumps, etc. BERALMAR предлагает импульсные и газификационные топки на мазуте, как для туннельных печей, так и для печей Hoffmann, а также дополнительное оборудование для этих установок для обжига: отделения фильтрации и предварительного нагрева, электронасосы и т.д.
In order to attain the highest safety level in road tunnels, the following objectives should be pursued: Prevent critical situations in tunnels constituting a danger to human life, the environment and tunnel installations; Limit the consequences of events such as accidents and fires. Для достижения оптимального уровня безопасности в автодорожных туннелях были поставлены следующие цели: предотвращение критических ситуаций, создающих опасность для жизни человека, а также для окружающей среды и туннельных объектов;
Listed here are the common implementations as used by the listed IPv6 tunnel brokers. gogoSERVER (formerly Gateway6) is used by the Freenet6 service, which is the second IPv6 tunnel broker service, going into production in 1999. Здесь перечислены распространенные реализации, которые используются в перечисленных туннельных брокерах IPv6. gogoSERVER (ранее Gateway6) используется сервисом Freenet6, который является первым туннельным брокером IPv6, начавшим работу в 1999 году.
Больше примеров...
Проезд через туннели (примеров 9)
If tunnel restrictions are applicable in certain cases, they must be referred to directly in Chapter 3.4. Если в некоторых случаях применяются ограничения на проезд через туннели, они должны быть непосредственно указаны в главе 3.4.
During the eighty-ninth session of the Working Party a discussion was held on the question of introducing tunnel restrictions for units carrying in excess of 8 tonnes of dangerous goods packed in limited quantities in accordance with Chapter 3.4. В ходе восемьдесят девятой сессии Рабочей группы обсуждался вопрос о введении ограничений на проезд через туннели в отношении транспортных единиц, перевозящих более 8 т опасных грузов, упакованных в ограниченных количествах, в соответствии с главой 3.4.
This is why in Chapter 1.9.5 ADR the so-called "tunnel restrictions" are mentioned on the basis of the assumption that three main risks emanate from dangerous goods, and they are Поэтому в разделе 1.9.5 ДОПОГ упоминаются так называемые "ограничения на проезд через туннели", основанные на том предположении, что существует три основных вида опасности, связанных с перевозкой опасных грузов, а именно:
The main obstacles to the speedy implementation of tunnel restrictions in accordance with Chapter 3.4 are, at the present time, the question of vehicle marking and the lack of information about the load in the absence of a transport document. З. Главным препятствием на пути быстрого применения ограничений на проезд через туннели к перевозкам, осуществляемым в соответствии с главой 3.4, является в настоящее время проблема маркировки транспортных средств и отсутствия информации о грузе вследствие отсутствия транспортного документа.
Restrictions on passage through tunnels should be taken by the competent authorities based on analyses of the specific characteristics of each tunnel and traffic density. Ограничения на проезд через туннели должны вводиться компетентными органами на основе анализа особых характеристик каждого туннеля и интенсивности движения.
Больше примеров...
Тунель (примеров 13)
It could be a service tunnel to the outside maybe. Это может быть служебный тунель, который ведет наружу.
I want to go through the tunnel to the other side! Я хочу пройти через этот тунель на другую сторону!
You need to contact Support Team for the GRE tunnel setting. Вам необходимо обратиться в службу поддержки для того, чтобы Вам создали IPIP тунель и сообщили адреса, на которых он будет строиться.
Maybe it's like some kind of tunnel or something. Может, отсюда идет какой-нибудь тунель?
Where did the tunnel in Nimbo lead? Куда ведет тунель в Нимбо?
Больше примеров...
Туннельное (примеров 11)
I've noticed you have a tendency toward myopia, tunnel vision, blows investigations. Я заметил, что у тебя склонность к близорукости, туннельное зрение, портит все расследование.
This will eventually cover all air, sea and Channel Tunnel traffic - passengers, parcels, vehicles, freight and containers. В конечном счете это будет охватывать все воздушное, морское и туннельное сообщение - пассажиры, посылки, автомобили, фрахт и контейнеры.
I've got tunnel vision. У меня туннельное зрение.
The Peter Burke Tunnel Vision. Туннельное зрение Питера Берка.
It serves to identify irregularities in the tunnel and at portals (security) and to get information in case of accident. Туннельное оборудование, используемое для эффективного управления действиями в аварийной ситуации из диспетчерской.
Больше примеров...
Tunnel (примеров 29)
All F service began terminating at Broadway-Lafayette Street with D service entering Brooklyn via the Rutgers Street Tunnel. В часы пик поезда F едут до Broadway-Lafayette Street чтобы поезда маршрута D могли ехать в Бруклин через Rutgers Street Tunnel.
WCX Tunnel plugin was updated to the version 1.2, there was mistake in setup window. Плагин ШСХ Tunnel был обновлён до версии 1.2, исправлена ошибка в окне настройки плагина.
On August 30, 1976, weekday N service was extended north over the BMT 60th Street Tunnel Connection to Forest Hills-71st Avenue to replace the discontinued EE. 28 августа 1976 года N был продлен через подключение BMT 60th Street Tunnel до станции Forest Hills, чтобы заменить ликвидированный ЕЕ.
On June 28, 2010, the Q was extended from 57th Street-Seventh Avenue to Astoria-Ditmars Boulevard via the 60th Street Tunnel and BMT Astoria Line on weekdays, stopping at 49th Street, to replace the W, which was discontinued due to budget problems. 28 июня 2010 маршрут был продлен до Astoria - Ditmars Boulevard через 60th Street Tunnel по будням, чтобы заменить отмененный W. Также по будням Q стал останавливаться на 49th Street.
Like much of the Tunnel of Love album, "Tunnel of Love" was recorded in Springsteen's home studio, called Thrill Hill East, between January and May 1987 with several members of the E Street Band. Как и бо́льшая часть альбома Tunnel of Love, песня «Tunnel of Love» была записана в домашней студии Спрингстина, Thrill Hill East, в период с января по май 1987 года с несколькими участниками E Street Band.
Больше примеров...
Туннельный (примеров 11)
For instance, the tunnel diode, a component used in electronics, works thanks to the wonders of quantum tunneling. К примеру, туннельный диод, компонент используемый в электронике, работает благодаря чуду квантового туннелирования.
Is not "carpool tunnel syndrome." Это не "гостевой туннельный синдром"
Josephson was awarded half the prize "for his theoretical predictions of the properties of a supercurrent through a tunnel barrier, in particular those phenomena which are generally known as the Josephson effects." Джозефсон получил половину Нобелевской премии «за теоретическое предсказание свойств тока, проходящего через туннельный барьер, в частности явлений, общеизвестных ныне под названием эффектов Джозефсона».
Skin retained Tunnel boned Seam boned оставление шкурки "туннельный" метод удаления костей вырезание костей
Tunnel control, please open all air vents immediately. "Туннельный контроль, просьба открыть все отдушины в туннеле".
Больше примеров...