We can't touch him either! |
Его мы тоже трогать не можем! |
While you're gone, can I touch myself? |
Когда ты уйдешь я могу трогать себя? |
You touch people's eyeballs and this feels weird? |
А трогать глазные яблоки людей тебе не странно? |
She'd been doing it for maybe a month, and since you never had to touch the guys, it seemed safe and easy. |
Она этим занималась от силы месяц, и раз уж трогать этих парней не нужно было, все казалось простым и безопасным. |
Nobody touch the power switch, this could be a full-cycle machine! |
Никто не должен трогать выключатель, это может запустить аппарат. |
Don't you touch my canned tuna. |
И не смей трогать моего консервированного тунца! |
How about you touch neither of us? |
Почему бы тебе не перестать трогать нас обеих? |
I promise, I won't touch anything or bump into any of your NCCSI guys, I swear. |
Обещаю, что ничего не буду трогать, а ваши криминалисты меня даже не заметят, обещаю. |
I vote we don't touch it on the grounds that exploding Fillory wouldn't help. |
Предлагаю не трогать его, потому что уничтожение Филлори ничем не поможет. |
Until then, don't let anyone touch the windows, they are connected up already. |
А до тех пор, пожалуйста, не позволяйте никому трогать окна. |
Don't you dare touch the motorbike while I'm away! |
Не смей трогать мотоцикл пока меня не будет! |
Sorry, I won't touch you. |
Извини-извини, я не буду тебя трогать |
I told you not to touch the merchandise, Tommy. |
Я же просил не трогать товар, Томми? |
Never let anyone touch your "Three Blossoms on the Crown" |
Не позволяй никому трогать свои "Три Цветка Короны". |
You had no right to touch him! |
У вас не было права его трогать! |
We have to see love, feel love, touch love, heal love. |
Мы должны видеть любовь, чувствовать любовь, трогать любовь, исцелять любовь. |
And they've got spines on, and you're not allowed to touch them. |
У них есть шипы и их нельзя трогать. |
I don't like to necessarily touch things, I'm just... |
Не то чтобы мне нравилось трогать... |
He told us not to touch anything! |
Он говорил ничего не трогать! клюв закрой. |
And Glen, if you could try not to touch yourself while you're singing, that would be great. |
И, Глен, если можешь постарайся ну... не трогать себя в то время как поешь... тогда все пройдет супер. |
Everything is awful and my legs don't work, and you have to drag me around while I touch all the... |
Всё ужасно и мои ноги не ходят, и меня нужно тащить, а я буду трогать все... |
I know no one can touch her! |
О той, что не надо трогать, я уже прекрасно поняла. |
He doesn't even let people touch his comb! |
Он не позволяет другим трогать даже его расчёску! |
My little sparrow, the best way you can help us is to sit right here and not touch anything. |
Воробушек, ты очень поможешь, если сядешь здесь и ничего не будешь трогать. |
A guy like you doesn't touch a made guy. |
Ты не имеешь право трогать своего парня. |