Английский - русский
Перевод слова Touch
Вариант перевода Трогать

Примеры в контексте "Touch - Трогать"

Примеры: Touch - Трогать
This is why you are not supposed to touch my things! Вот почему ты не должна трогать мои вещи!
Thought we weren't supposed to touch the squirrel fund till Thanksgiving? Хотя мы не должны трогать общий котел до Дня Благодарения?
So we agreed that he would come in, but wouldn't touch the patient. Так что мы решили что он пойдет, но пациента трогать не будет.
Why did you let him touch all those things? Почему ты разрешила ему трогать все это?
I told you not to touch him and not to interfere in this. Сказал не трогать и не вмешиваться.
He needs to learn not to touch other people's property! Его надо научить не трогать собственность других людей.
I told you not to touch! Я тебе говорил, не трогать!
Of course, if you don't like to touch people, I can always shove this up your nose. Конечно, если вы не любите трогать других людей, я могу вот эту штуку вам в нос засунуть.
Until then, you can't touch them. а до тех пор, вы не имеете права их трогать.
You're not to touch me! Давай, не смей трогать меня.
So you're saying that I should touch everyone I see. То есть мне придется трогать всех без разбора?
Who allowed you to touch my kitchen? Кто разрешал тебе трогать мою кухню?
And besides, I get to touch you. К тому же я должен их трогать.
Well... what can I touch? Ну... что я могу трогать?
I spent $65 on my hair. I was hoping not to touch it till next week. Я потратила $65 на эту прическу, и надеялась, что не придется трогать её до следующей недели.
Maybe you shouldn't touch my guy. Может тогда тебе не стоило трогать моего парня?
I told you not to touch my hair! Я сказала тебе не трогать мои волосы.
Let me guess, don't touch her? Дай угадаю, не трогать её?
Don't touch Herb's clothes, okay? Ребята, вещи Херба не трогать!
She knows not to touch the guns in the field, not ever. Она знает, что нельзя трогать оружие на задании, никогда.
Give me one reason why I would even touch him! А зачем мне вообще трогать его?
You mean, I would get paid for touch hair? Хочешь сказать, что мне будут платить, за то чтобы трогать волосы?
Don't you ever touch my sister again. Не смей больше трогать мою сестру!
I told you never to touch my things. Я велела не трогать мои вещи!
There's one we couldn't touch, and it could burst at any time, so... Одну из них нельзя было трогать, потому что она могла разорваться в любой момент.