Примеры в контексте "Tomorrow - Утра"

Примеры: Tomorrow - Утра
By 11 in the morning tomorrow, Bishop Talbot will be shot dead. Завтра к 11 утра епископ Тэлбот будет застрелен.
But he's so full of beer he will sleep until tomorrow morning. Но он настолько полон пивом, что не проснется до утра.
Let the press know we're going for an appeal at 11 tomorrow - Monday. Сообщи прессе, что в понедельник в 11 утра мы выступим с обращением.
Be here at 9:00 AM tomorrow. Будь здесь завтра в 9 утра.
Plus, he can't file for a corporate change of ownership until tomorrow morning. Он не сможет начать оформление смены собственности до завтрашнего утра.
I'm first up tomorrow morning. Я к ней зайду завтра с утра.
And one of the first to sail, tomorrow at dawn. И он выходит первым, завтра с утра.
Call a realtor first thing tomorrow and put our houses on the market. Завтра с утра позвоним риелтору и заявим о продаже домов.
Just be in my room tomorrow at 9:00 a. m. for orientation. Завтра приходи в мою комнату к 9 утра, на координацию.
Sentencing will be tomorrow at 10am. Вынесение приговора завтра в 10 утра.
You and me... my office... first thing tomorrow morning. Вы и я... мой офис... первое дело завтрашнего утра.
Well, I'll book you in for ten tomorrow. Я запишу Вас на завтра на десять утра.
We will reconvene tomorrow at 10:00 A.M. Суд возобновится завтра в 10 утра.
I'll see you at 9:00 tomorrow. Я приеду в девять утра завтра.
I report to my ship at 0600 tomorrow. Завтра в шесть утра заступаю на дежурство на судно.
They reopen at 10:00 A.M. tomorrow by appointment only. Открываются завтра в 10 утра, прием только по записи.
We have a long day tomorrow, so I'll knock on your doors at 7am. Завтра нам предстоит длинный день, я постучу в дверь в 7 утра.
I'll get on it tomorrow morning. Я займусь этим завтра с утра.
Wiesler, I'll be expecting you at Hohenschoenhausen tomorrow at nine. Вислер, жду тебя завтра в 9 утра в тюрьме Хохеншонхаузен.
I'm meeting her tomorrow morning at 9:00. Встречаемся с ней в 9 утра.
I'm meeting Teddy at the gym early tomorrow. С самого утра встречаюсь с Тедди в зале.
I'd like to reschedule rehearsal for 8 AM tomorrow. Я хочу перенести репетицию на 8 утра.
I will expect your resignation at 10:00 tomorrow morning. Жду твоего заявления об уходе завтра в 10 утра.
Be here at 6:30 tomorrow morning. Будь здесь в 6:30 утра.
First thing tomorrow, we'll pay Mr. Molina a visit. Завтра с самого утра навестим мистера Молину.