Примеры в контексте "Tomorrow - Утра"

Примеры: Tomorrow - Утра
I want her name on my desk by nine o'clock tomorrow morning. Я хочу, чтобы листок с её именем лежал на моём столе завтра в 9 утра.
Starting tomorrow, no beer for a month. С завтрашнего утра - месяц без пива.
I'll come back tomorrow morning around 8:00. Утром я вернусь, примерно в восемь утра.
We'll take the bulk of the statements today and I'll brief the department first thing tomorrow morning. Большинство показаний мы возьмем сегодня И завтра с утра я первым делом проинформирую отдел.
All the best then until our ticket office opens tomorrow morning. Всего наилучшего до завтрашнего утра, когда снова откроется касса.
There's going to be an announcement tomorrow at 10:00 in the press room. Об этом будет объявлено завтра в десять утра на пресс-конференции.
HOUDINI: Well, I guess you can leave, first thing tomorrow. Чтож, завтра с утра можешь уезжать.
We can put you on the bus, first thing tomorrow. Мы можем посадить тебя на автобус прямо завтра с утра.
The next match against Fingers will be held tomorrow at 9 am. Следующий матч с командой Пальчики состоится завтра в 9 часов утра.
Meet your crew here tomorrow at 0700. Завтра в семь утра - знакомство с экипажем.
You have until 9:00 a.m. tomorrow morning to get back across that border. У вас есть время до 9 утра завтрашнего дня, чтобы пересечь границу и вернуться обратно.
You're meeting Miss Sakamoto tomorrow at 11 A.M. Вы встретитесь с мисс Сакамото завтра в 11 утра.
They'll be picking up pieces of him till tomorrow morning. Они будут собирать его части до завтрашнего утра.
I'll study your files, be back first thing tomorrow. Я изучу твои файлы и завтра с утра загляну.
Well, we can get him in tomorrow morning, if you're willing. Можем завтра с утра, если вы хотите.
Because until tomorrow morning, wherever Shana goes, Jenna goes. Потому что до сегодняшнего утра куда бы не пошла Шанна, Дженна идет за ней.
Bart will take his exam first thing tomorrow morning. Барт будет сдавать свой экзамен завтра прямо с утра.
If you leave it for any reason before 6:00 tomorrow morning... Если по какой-либо причине Вы покидаете её до 6 утра...
We will open up tomorrow at 8:00 AM. Мы откроемся завтра в 8 утра.
Meet me there tomorrow morning at seven. Приходи туда завтра в 7 утра.
I have to work early tomorrow. Мне надо на работу завтра с утра.
We'll sleep here tonight, and we'll get started on a new raft tomorrow. Заночуем здесь, а завтра с утра будем делать новый плот.
You're going to have an envelope delivered to me by eight o'clock tomorrow morning. Ты сделаешь так, что мне будет доставлен конверт завтра к восьми утра.
We'll talk first thing tomorrow. Поговорим об этом завтра же с утра.
I'm working tomorrow at nine o'clock. Завтра в 9 утра я работаю.