| I'd like to make a toast to Dr. Webber. | У меня есть тост за доктора Вебера. |
| A toast to her, my - my wonderful wife Geraldine. | Тост за тебя, моя прекрасная Джеральдина. |
| A toast to our good fortune. | Тост! За нашу с тобой удачу! |
| All right, now that everybody's got champagne, let's have a toast. | Хорошо, теперь, когда у всех есть шампанское, давайте произнесем тост. |
| It's like, if you're making toast, make us both toast. | Это как, если ты делаешь тост, сделай на нас обоих. |
| French, as in the language or the toast. | Френч, как иностранный язык или тост. |
| Oatmeal, side of fruit, wheat toast, hold the butter. | Овсянка, фрукты, белый тост, масло. |
| My best man, standing with his hand on my shoulder, offering a toast. | Шафер с рукой на моем плече и произносящий тост. |
| But not before we toast the new owner of the show, Chester. | Но сначала тост за нового владельца шоу, Честера. |
| But I really want you to make a best man's toast. | Но я очень хочу, чтобы ты произнёс главный тост. |
| No, your toast in there brought home the ugly truth. | Ќет, твой тост открыл мне уродливую правду. |
| Well, this calls for a toast. | По мне, так тянет на тост. |
| I just wish Nana were alive to hear Ross' toast. | Как бы я хотела, чтобы Нана была жива и слышала тост Росса. |
| My friends, I would like to make a toast. | Друзья, я бы хотел сделать тост. |
| I want to make a toast to the bride and groom. | Хочу произнести тост за невесту и жениха. |
| I'll have tomato soup and tuna on toast. | Я возьму томатный суп и тост с тунцом. |
| We pooled all the inside info based on all the mingling, and this toast is rocket fueled selflessness. | Мы собрали всю внутреннюю информацию, основанную на разговорчиках, и этот тост - заправленный ракетным топливом альтруизм. |
| If I may, good sirs, I believe the proper acknowledgment would be a toast. | Если позволите, добрые сэры, правильным признанием, будет тост. |
| So I toast to my future father-in-law. | Я хочу поднять тост за моего будущего тестя. |
| I mean, mom won't even let me make toast. | Я имею ввиду, мама не дает мне сделать даже тост самому. |
| But right now I'd like to make a toast. | Но сейчас мне хотелось бы произнести тост. |
| Any time Ross makes a toast, everyone cries and pats him on the back. | Каждый раз, когда Росс произносит тост, все плачут и хлопают его по спине. |
| All right, another toast to the lovebirds. | Давайте ещё один тост за влюблённых. |
| I would like to make a toast, with my non-alcoholic beverage. | Я бы хотела произнести тост, с бокалом безалкогольного напитка. |
| I'll gladly drink a toast to the... | Я с удовольствием подниму тост за... |