| I think it appropriate that Uncle Herriot proposes a toast. | Думаю, будет уместным, если дядюшка Хэрриот предложит тост. |
| Don't look at toast while it's cooking. | Не надо глядеть на тост, пока он жарится. |
| Mason, a toast by... future. | Мейсон, тост за... будущее. |
| I could murder a bit of cheese on toast. | Я бы сейчас что угодно отдал за тост с сыром. |
| Okay, I need to make a toast, guys. | Ладно, я должна произнести тост, девчонки. |
| Come up here and make a toast to the happy couple. | Иди к нам, скажи тост в честь счастливой пары. |
| A toast, to old friends and new. Cheers. | Тост за старых и новых друзей. |
| It seems to me that some sort of toast is appropriate. | Сдается мне, сейчас подходящий момент, чтобы произнести тост. |
| You arrived just as I was preparing a little toast. | Я как раз собирался произнести тост. |
| Let's toast and make a sandwich. | Давайте поднимем тост и сделаем бутерброд. |
| That would've been the perfect toast. | Какой великолепный тост мог бы получиться. |
| And now, Mrs. Lucas, if I may, a toast to absent friends. | А теперь, миссис Лукас, если можно, тост за отсутствующих друзей. |
| I reckon we've earned more than toast. | Я считаю, мы заслужили больше, чем тост. |
| To my friends, a toast with this wine... | Для моих друзей, тост с этим вином... |
| A toast to my only son and heir beautiful wife and to my future grandson. | Тост моему единственному сыну и наследнику, красивой жене и моему будущему внуку. |
| That's my kind of toast, short and sweet. | Люблю этот тост, миленький и короткий. |
| Gentlemen, I'd like to make a toast. | Господа, я хочу поднять тост. |
| I made that toast for you. | Я сделала этот тост для тебя. |
| Say, like if someone burns toast. | Как, например если у кого-то подгорел тост. |
| She's a lovely girl, but she can't cook toast. | Она милая девушка, но даже тост не поджарит. |
| A toast to the memory of Chief O'Brien and Dr Bashir. | Это тост в память шефа О'Брайена и доктора Башира. |
| Okay, so, while Claire fixes robot Phil, I make toast. | Ладно, пока Клэр чинит робота Фила, я произнесу тост. |
| Just 'cause you have liquid, That doesn't make it a toast. | Если вы держите напиток, это еще не тост. |
| I insist on proposing the toast tonight to our community of culture. | Этим вечером я хотел бы предложить тост за творцов нашей культуры. |
| A toast to the work of art we've created together. | Тост за художественное произведение, которые мы создали вместе. |