Английский - русский
Перевод слова Toast

Перевод toast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тост (примеров 1004)
First of all, I'd like to raise a toast... Прежде всего, я хотел бы поднять тост...
Think she'll want to make a toast? Думаешь, ей не захочется сказать тост?
Well, as your brother's best man, you are required to give a toast, so I wrote down a few thoughts, some things that you might want to say. Как шафер своего брата, ты должен произнести тост, так что я записала пару слов, кое-что, что можно упомянуть.
You buttered my toast. Ты намазал мне тост маслом.
I would like to make a toast. Я хочу произнести тост.
Больше примеров...
Выпить за (примеров 25)
Goss just made Donner and Ted toast their own failure. Госс только что заставил Доннера с Тэдом выпить за свой собственный провал.
We should probably toast to Wilfred, right? Тогда, наверное, стоит выпить за Уилфреда, а?
Should I have proposed a toast to the Prince? Мне следовало предложить выпить за принца?
I'd like to make a toast to... to us, even though I haven't got a glass to raise. Я хочу выпить за нас, хоть я и без стакана.
I'm making a toast for him. Я хочу выпить за него.
Больше примеров...
Гренок (примеров 7)
Tell you what, next French toast day, I'll make you oatmeal. Тогда в следующий день гренок, я приготовлю тебе овсянку.
Well, then why don't I make some French toast? Может, тогда сделаю гренок?
Why is all that toast on screen? Почему на экране столько гренок?
She spread honey thickly on her toast. Она полила мёд на гренок толстым слоем.
Narnia's not going to run out of toast, Ed. Не думаю, что запасы гренок в Нарнии скоро кончатся, Эд.
Больше примеров...
Хлеба (примеров 22)
And I am not a piece of toast. А я не кусок хлеба.
I'm not a piece of toast. Я же не кусок хлеба!
Even a dried-up, desiccated old Bran Flake on toast like you should be able to see that. MARK: Даже такой старый черствый кусок хлеба как ты должен это понимать.
I know toast is bread. Я знаю, что тосты делаются из хлеба.
Now, make sure that that's wheat toast and not white. Только смотри, тост из цельнозернового хлеба, а не белого.
Больше примеров...
Toast (примеров 9)
In 1994 Royer, Griffin and Knechtel re-united under the name "Toast". В 1994 году Ройер, Гриффин и Нечтел объединились под названием Toast.
In May 2006, she released her first book, Burnt Toast: And Other Philosophies of Life. В апреле 2006 года Тери Хэтчер выпустила свою первую книгу-автобиографию «Подгоревший тост и философия жизни» (Burnt Toast: and Other Philosophies of Life).
Lavelli twice appeared on the television program Toast of the Town, which was later renamed The Ed Sullivan Show. Лавелли дважды появлялся на телевидении в программе «Toast of the Town», которая позже была переименована в «Шоу Эда Салливана».
Client was the first act signed to Depeche Mode member Andy Fletcher's record label, Toast Hawaii. Client стали первым исполнителем, подписавшим контракт с лейблом Эндрю Флетчера (Depeche Mode) Toast Hawaii.
From August 9, 2007, Burnt Toast Vinyl were taking pre-orders for a LP-format version of the album. С 9 августа 2007 года Burnt Toast Vinyl приняли предварительные заказы специально для винили-формата версии альбома.
Больше примеров...
Речь (примеров 26)
Tell Machiavelli I hope she enjoys my toast. Скажите Макиавелли, я надеюсь, что ему понравится моя речь.
When you hear my toast, I think you'll understand why this is the right place for me. Когда ты услышишь мою речь, я думаю... ты поймешь, почему это подходящее место для меня.
I don't feel like giving a speech in there, or a toast. Мне не хочется говорить речь или поднимать тост.
He's the alumnus who decides who gives the toast. Он - выпускник, который решает, кто будет произносить речь.
Tom's giving a toast. Том должен произнести торжественную речь.
Больше примеров...
Поджарят (примеров 9)
If he is assigned a public defender, He's toast. Если ему назначат общественного защитника, его поджарят.
When the label sees this, we're toast. Когда лэйбл увидит это, нас поджарят.
I think I'm toast. Думаю, меня поджарят.
I thought we were toast. Я думал что нас поджарят.
They'll just take over, we'll all be toast. Они просто придут и поджарят нас.
Больше примеров...
Поднимем бокалы (примеров 12)
Let's have a toast to my two favorite men in the world. Поднимем бокалы за двух моих самых любимых мужчин в мире.
Okay, Yoli. I need to make a toast. Ладно, Йоли, сейчас поднимем бокалы.
Let's have a toast to the Age of Rearden Metal. Поднимем бокалы за век металла Рирдена!
We'd toast your success and have a night of fun, Мы поднимем бокалы за твой успех и повеселимся.
A toast, a toast to Mom and Dad! Поднимем бокалы за маму с папой!
Больше примеров...
Крышка (примеров 7)
If Bisgaard finds out, I'm toast. Катрин, если Бисгор узнает, мне тоже крышка.
Well, if he does, then Abbott's toast. Да уж, если это так, то Эбботу крышка.
So shoot him already or I'm toast. Так стреляй, или мне крышка!
We're toast, right? Нам крышка, правильно?
You're toast, baby man! Тебе крышка, молокосос!
Больше примеров...
Бутерброд (примеров 8)
He goes downstairs with his luggage and fixes himself peanut butter toast and coffee. Затем он спускается вниз с чемоданом, делает себе кофе и бутерброд с арахисовым маслом.
Then come back down and make beans on toast. Потом вернусь и сделаю себе бутерброд.
Classic Rachel. Toast hits the deck butter side up. У Рейчел бутерброд всегда падает маслом вверх.
I made your favorite, breakfast sandwich on wheat toast. Я сделаю твой любимый, завтрак, бутерброд на тосте из пшеницы.
Just... just make me a slice of toast, will you, while I put on my shoes? Ладно. Сделай тогда мне бутерброд, пока я обуваюсь.
Больше примеров...
Хлеб (примеров 21)
We're bakers. Toast, muffin, cakes. Мы печем хлеб, кексы и торты.
Toast, cake, muffins. Хлеб, торты, кексы.
Bread is used as the base for most breakfast dishes, however it is common to use bread (or toast) to make a bacon and egg sandwich. Хлеб используется в качестве основы для большинства блюд полного завтрака, однако обычно используется хлеб (или тосты), чтобы сделать сэндвич с беконом и яйцом.
Then you take the bread, and we... We... We fold the French toast. Затем берёшь хлеб и мы,... мы... складываем его.
I've been putting that on my toast! Я его на хлеб мазала!
Больше примеров...
Речью (примеров 7)
Which is why I was so impressed with your toast. Поэтому я так впечатлен твоей речью.
Why couldn't you just tell me you wanted to give the toast? Почему ты просто не сказала мне, что хочешь выступить с речью?
Asked olivia to give the toast instead of me - wait. you were the other girl? Просто когда мистер Эллис попросил Оливию выступить с речью вместо меня...
He's this kind of important alumni liaison - Told me to start working on my toast for the freshman dinner. Тогда интересно, почему Джош Эллис - он тут вроде как главный по всем этим вопросам, попросил меня начать работать над моей речью на ужине первокурсников.
Now if you'll excuse me, I have to give my toast. Теперь, если ты не против, я должна выступить с речью. Вообще-то, Блэр...
Больше примеров...