If he must eat, just burnt toast. |
Что он должен съесть, так это просто поджаренный тост. |
We'll make you a deluxe Beaufort toast. |
Мы приготовим тебе Бофорский тост "де - люкс". |
Maybe some French toast and a little powdered sugar. |
Еще, пожалуй, французский тост и к нему немного сахарной пудры. |
I always have coffee and toast for breakfast. |
На завтрак у меня всегда кофе и тост. |
Seriously, this is not my official toast. |
Серьезно, это не мой оффициальный тост. |
Let me add to that toast with the following question. |
Позволь мне дополнить тост следующим вопросом. |
To raise a toast to home and victory. |
Поднять тост за дом и победу. |
One photon torpedo, and you're space toast. |
Одна фотоновая торпеда - и ты космический тост. |
I was hoping you'd give a toast at my going-away party. |
Я надеялся, что вы скажете тост на моей прощальной вечеринке. |
If only the springs were stronger, the toast would be catapulted into the pool of butter. |
Если бы только пружины были сильнее, тогда тост катапультировался бы в лужу масла. |
I thought that you'd be toast by now. |
Я думал, что что ты будешь тост сейчас. |
Now, my friends, if I may propose a little toast. |
Сейчас, мои друзья, я предлагаю маленький тост. |
Egg-white omelet, no bacon, whole-wheat toast. |
Омлет из белков, без бекона, пшеничный тост с отрубями. |
She also said something about a burning smell like... toast. |
Еще она сказала что-то о запахе жареного, как... тост. |
He was going to try to work it into his wedding toast. |
Хочет вставить эту историю в свадебный тост. |
No one came in for my toast, Lin. |
Никто не пришёл на мой тост. |
I need a protein scramble, gluten-free toast, and two almond milk cappuccinos. |
Мне нужен протеиновый коктейль, безглютеновый тост и два каппуччино с миндальным молком. |
Let us toast our new Principal Ishihara. |
Позвольте нам тост в честь нового директора Ишихары. |
I want to make one more toast. |
Я хочу поднять еще один тост. |
I would like to make a toast to Liza Miller, the Goddess Cup Extractor. |
Я хочу поднять тост за Лайзу Миллер - вытаскивателя Божественной Чаши. |
So that was quite a toast, Samantha. |
Это был замечательный тост, Саманта. |
Dry toast and half a grapefruit for Chris. |
Сухой тост и половина грейпфрута для Криса. |
You're just in time for a farewell toast. |
Ты как раз услышишь мой прощальный тост. |
A toast to the future Mrs. Stromberg. |
Тост в честь будущей Миссис Стромберг. |
And so we shall, but first, a toast. |
И мы его примем, но сначала - тост. |