Английский - русский
Перевод слова Terrorism
Вариант перевода Террористической деятельности

Примеры в контексте "Terrorism - Террористической деятельности"

Примеры: Terrorism - Террористической деятельности
It must be clearly established that the support, abetting, financing or concealment of terrorist actions by a State is also an act of terrorism. Надо четко установить, что поддержка, подстрекательство, финансирование или укрывательство террористической деятельности со стороны какого-либо государства также являются актом терроризма.
Third, the Strategy acknowledged the existence of State terrorism and included in its action plan a clear call for States to refrain from organizing and participating in terrorist activities. В-третьих, в Стратегии признается существование государственного терроризма, а в ее плане действий к государствам обращается недвусмысленный призыв воздерживаться от организации террористической деятельности и участия в ней.
In Austria, co-operation with all bodies potentially affected by terrorist activities has been intensified, since the highest possible efficiency in combating terrorism can only be achieved through harmonised measures. В Австрии было активизировано сотрудничество со всеми органами, которые потенциально могут пострадать от террористической деятельности, поскольку максимальной эффективности борьбы с терроризмом можно добиться лишь благодаря согласованным мерам.
Certain recent trends in terrorist activities highlight not only the increased potential deadliness of terrorism, but also the increased role non-State actors may play in future as perpetrators. Некоторые недавние тенденции в области террористической деятельности свидетельствуют не только о возросшей степени смертоносности терроризма, но и об усиливающейся роли, которую могут играть негосударственные субъекты в будущем в качестве организаторов террористических актов.
Moreover, it was necessary to draft a comprehensive convention dealing with international terrorism as soon as possible, as well as conventions against specific types of international terrorist activities. Кроме того, необходимо как можно скорее разработать всеобъемлющую конвенцию о международном терроризме, а также конвенции о борьбе с конкретными видами международной террористической деятельности.
Since Nepal herself is suffering from terrorist activities, controlling and combating terrorism has been one of the top priorities of His Majesty's Government of Nepal. Поскольку Непал сам страдает от террористической деятельности, сдерживание под контролем и борьба с терроризмом являются одними из первоочередных задач правительства Непала.
The declaration had stated that States members would refrain from promoting terrorist activities, directly or indirectly, and would endeavour to coordinate their activities to combat terrorism. В Декларации отмечается, что государства-члены будут воздерживаться от прямого или косвенного содействия террористической деятельности и стремиться к координации своих мероприятий по борьбе с терроризмом.
These actions, while showing that there can be no impunity for terrorism, can also serve as a deterrent to future terrorist acts. Хотя эти действия и свидетельствуют о том, что терроризм не может оставаться безнаказанным, они могут также служить сдерживающим фактором для будущей террористической деятельности.
Chile has met its international commitments concerning the punishment of terrorism mainly through Act No. 18,314, defining terrorist actions, and its relevant amendments. Чили выполняет международные обязательства, связанные с пресечением терроризма, главным образом через закон Nº 18.314 о террористической деятельности с внесенными в него поправками.
We must avoid the duplication, fragmentation and tinkering that can have a negative impact on international cooperation in the fight against the pernicious activity of terrorism. Мы должны избегать дублирования, распыления усилий и половинчатых мер, которые могут оказать негативное воздействие на международное сотрудничество в борьбе против пагубной террористической деятельности.
On 4 May 2001, the Tajik Prosecutor's Office charged him in absentia with terrorism, and an arrest warrant was issued against him. 4 мая 2001 года таджикская прокуратура заочно обвинила его в террористической деятельности и выдала ордер на его арест.
The future Court should have nothing to do with internal troubles, including measures designed to maintain national security or root out terrorism. Будущий Суд не должен иметь никакого отношения к внутренним конфликтам, включая меры, направленные на обеспечение национальной безопасности и пресечения террористической деятельности.
Madagascar has ratified four international instruments concerning terrorism, as follows: Мадагаскар ратифицировал четыре международных документа, касающихся террористической деятельности, а именно:
Meanwhile, the use of suicide bombers (as evidenced by the range of suicide belts found) introduces another dynamic into terrorism in the Sahel region. Между тем использование террористов-смертников (свидетельством чему служит большое число обнаруженных поясов смертников) придает дополнительный аспект террористической деятельности в Сахельском регионе.
It now included provisions criminalizing incitement, financing of terrorism and possession of any weapon or substance that could be used for mass destruction or biological or chemical warfare. Сейчас оно включает положения о криминализации подстрекательства к терроризму, финансирования террористической деятельности и обладания любым оружием или веществом, которые могут быть использованы для причинения массовых разрушений или ведения биологической или химической войны.
In its resolution 1373, the Security Council required all States to adopt effective national legislation to trace illegal proceeds of crime with a particular view to tracking funding for terrorism activities. В своей резолюции 1373 Совет Безопасности выдвинул требование ко всем государствам принять эффективные государственные законы, чтобы отслеживать незаконные доходы от преступной деятельности, уделяя особое внимание отслеживанию финансирования террористической деятельности.
The establishment of a firm legal basis for combating terrorism and the development of norms concerning the unlawful financing of terrorist activities would supplement the existing conventions in that area. Создание широкой юридической основы для борьбы с терроризмом и разработка норм, касающихся незаконного финансирования террористической деятельности, дополнили бы существующие конвенции в этой области.
Iceland is bound by following international conventions relating to terrorism and terrorist activities: 1.5 Исландия связана нижеследующими международными конвенциями, касающимися терроризма и террористической деятельности:
Combat terrorism by preventing, detecting and halting terrorist activities and minimizing their consequences; осуществляет борьбу с терроризмом путем предупреждения, выявления, пресечения террористической деятельности и минимизации ее последствий;
Suriname has no specific legislation that guards the financial and economic system of Suriname against terrorist activities and activities in support of terrorism. В Суринаме отсутствует специальное законодательство, ограждающее финансовую и экономическую систему Суринама от террористической деятельности или деятельности в поддержку терроризма.
The Ministry of Interior has introduced the List in the database of physical persons and legal entities suspected of practicing terrorism activities. Министерство внутренних дел ввело этот Перечень в свою базу данных о физических и юридических лицах, подозреваемых в причастности к террористической деятельности.
As to actions taken to control the financing of terrorism and terrorist activities, the Dominican Republic has complied with all the measures and recommendations made by international bodies. Что касается мероприятий по борьбе с финансированием терроризма и террористической деятельности, то Доминиканская Республика осуществляет все меры и рекомендации международных организаций.
Is the provision or collection of funds by nationals of Belgium or in Belgian territory in support of terrorism prohibited by law? Запрещает ли законодательство предоставление или сбор бельгийскими гражданами или на бельгийской территории средств для поддержки террористической деятельности?
An ASEAN Regional Forum workshop on the prevention of terrorism was held in Bangkok on 17 to 19 April, organized by the Governments of Thailand and Australia. Семинар Регионального форума АСЕАН по вопросам предотвращения террористической деятельности, организованный правительствами Таиланда и Австралии, был проведен в Бангкоке 17-19 апреля этого года.
Republic of Panama: expanded report on measures to combat terrorism and the financing of terrorist activities, pursuant to Security Council resolution 1373 Республика Панама: дополненный доклад о мерах по борьбе с терроризмом и финансированием террористической деятельности, представленный во исполнение резолюции 1373 Совета Безопасности