According to the official synopsis, the story focuses on bullying due to Khan's gender and background. |
Согласно официальному синопсис, сюжет будет рассказывать об издевательстве над персонажем из-за её пола и происхождения. |
Davies initially dismissed the story, but Baker and Minogue contemporaneously confirmed she would star in the show. |
Дейвис в начале хотел создать другой сюжет, но Бэйкер и Миноуг одновременно подтвердили, что она будет сниматься в серии. |
BioShock Infinite received critical acclaim upon release, with reviewers particularly praising the story, setting and visual art design. |
BioShock Infinite получила хорошие отзывы критиков, рецензенты особенно хвалили сюжет, сеттинг и визуальную составляющую. |
It was the third film adaptation of the story. |
Это был третий фильм на данный сюжет. |
GameSpot scored the game 8 out of 10, but called the story one-dimensional. |
GameSpot оценил игру на 8 из 10 баллов, но назвал сюжет одномерным. |
Smith lauded the game's music and sound effects, gameplay and story, and even its install program. |
Смит похвалил внутриигровую музыку и звуковые эффекты, игровой процесс, сюжет и программу установки. |
The story resumes in Sonic & Knuckles. |
Сюжет происходит после событий Sonic & Knuckles. |
These choices generally affect the game's story. |
Эти решения влияют на сюжет игры. |
He wrote the story for Grasshopper Manufacture's video game Lollipop Chainsaw. |
Он также придумал сюжет для видео-игры компании «Grasshopper Manufacture» под названием «Lollipop Chainsaw». |
Off has been praised for its story, characters, and atmosphere. |
Игра OFF получила высокую оценку за свой сюжет, персонажей и атмосферу. |
The colourful story shown on this object represents the legend of Uppspretta. |
Красочный сюжет, показанный на этом объекте, рассказывает о легенде об Uppspretta. |
The story was conceived and written by Michael France, with later collaboration by other writers. |
Сюжет был задуман и написан Майклом Франсом и в дальнейшем отредактирован другими авторами. |
The story revolves around a blind boy named Mohammad who is released from his special school in Tehran for summer vacation. |
Сюжет вращается вокруг слепого мальчика по имени Мохаммед, который уезжает из специальной школы в Тегеране на летние каникулы. |
My friend, the writer... always looking for a good story. |
Мой друг, писатель... всегда ищет хороший сюжет. |
I need a better story line and production value. |
Мне нужен сюжет и натурные съёмки. |
But it's not a story yet. |
Да, но это ещё не сюжет. |
I just don't understand how the wife helps make it a story. |
Я не понял, как может жена составить сюжет. |
The game revolves around the concept of travelling through time in a story mode spanning 100 years. |
Сюжет игры строится вокруг концепции путешествий во времени, режим истории (Story Mode) охватывает временной отрезок в 100 лет. |
The story is set in a portion of the galaxy populated by fifty-two different sentient species. |
Сюжет книги разворачивается в участке галактики, заселенном пятьдесят двумя разумными видами. |
The film tells the story of the pursuit of love and freedom. |
Сюжет фильма посвящён истории борьбы за любовь и свободу. |
That's my story you're running away from. |
Это мой сюжет, а ты удираешь. |
But you think it's a good story. |
Но вы считаете, что это отличный сюжет. |
You didn't fit in the story I was telling. |
Ты не вписывался в мой сюжет. |
I have a wonderful story for you, Debra. |
Дебра, у меня есть для тебя отличный сюжет. |
You know, Debra, I got a great story for you. |
Я знаю, Дебра, У меня есть для тебя отличный сюжет. |