The reviewer praised the game's story and control system, and believed that "no matter what kind of game you're looking for, you'll find something in System Shock to delight you". |
Он похвалил сюжет и систему управления в игре, и считает, что «независимо от того, какую игру вы ищете, вы найдете в "System Shock" что-то, что вас порадует». |
He noted Tsuna's first skills caused by the Dying Will Bullet to be an attempt from Akira Amano to add new things to the story, but added that "it almost cheapens the experience." |
Он отметил, что первые навыки Цунаёси, названные Dying Will Bullet, были попыткой Акиры Амано добавить новые вещи в сюжет, но добавил, что это «почти унизило суть». |
In the "Tokyo Anime Fair", the series won in the categories "Animation Of The Year" (Fullmetal Alchemist: The Conqueror of Shambala), "Best original story" (Hiromu Arakawa) and "Best music" (Michiru Ōshima). |
На ярмарке «Токуо Anime Fair» сериал получил награды «Анимационный фильм года» («Завоеватель Шамбалы»), «Лучший оригинальный сюжет» (Хирому Аракава) и «Лучшая музыка» (Митиру Осима). |
He described the story as "a thoroughly wicked yarn full of sly jokes," and complimented the way that the Doctor wasn't in during the first third, calling it a "bold move." |
Он охарактеризовал сюжет, как «тщательно сотканную пряжу, полную коварных шуток», а отсутствие Доктора в первой трети серии, как «смелый шаг». |
Church said that the team's ultimate goal was to create a "rich, exciting, active environment" in which the player could be immersed, and that this required "a coherent story and a world that you can interact with as much as possible." |
Чёрч говорил, что конечной целью команды было создать «богатое, захватывающее, активное окружение», в которое игрок может погрузиться и что для этого требуется «сложный сюжет и мир». |
I wanted to thank everyone for making nine empires the game it is today you know 15 years ago when we started this people told us we were crazy for making a card game where the players could influence the story |
Хочу поблагодарить всех за создание девяти империй такой игрой, какой она есть Знаете, 15 лет назад, когда мы только начали, нам говорили, что мы безумцы, раз создаём карточную игру, в которой игроки могут влиять на сюжет |
Although reviewer Jason D'Aprile called the story "pretty good," the graphics "fantastic" and the audio effects "just right," he complained that the level design "succumbs to the Dark Side," citing "illogical and frustrating situations." |
Однако обозреватель Джейсон Д'Эприл назвал сюжет «очень хорошим», а «фантастическая» графика и звуковые эффекты «в самый раз», но он жаловался, что дизайн уровней «уступает Dark Side», ссылаясь на «нелогичные и разочаровывающие ситуации». |
"Daybreak" just needs someone who believes in it, who understands that a national platform is an invaluable resource, that no story is too low or too high to reach for! |
Ему нужен кто-то, кто поверит в него, кто знает, что такая площадка - это бесценный ресурс и что ей по силам даже самый маленький и самый крупный сюжет! |
(Toby) Story is king. |
(Тоби) Сюжет - это главное. |
Story and screenplay by Juraj Jakubisko Karol Sidon |
Сюжет и сценарий Юрай Якубиско Карол Сидон |
Now, will you please tell me where there's a story? |
Ты можешь сказать мне, есть ли тут сюжет для статьи? |
Anime News Network's Rebecca Silverman enjoyed the first manga volume and gave it a A-, saying, "Tense pacing, interesting literary connections, art and story work well together, strong plot and foreshadowing." |
Ребекка Сильверман из Anime News Network наслаждалась первым томом манги и дала ему A-, сказав: «Напряженная стимуляция, интересные литературные связи, искусство и история хорошо работают вместе, сильный сюжет и предзнаменование». |
While Razor is set in the past (in relation to the conclusion of season three), Moore has stated that "the events set up in that story will then pay off in Season 4." |
В то время как сюжет «Лезвия» относился к прошлому (в связи с завершением третьего сезона), Мур заявил, что «события, описанные в этой истории, окупятся в 4-м сезоне». |
That line is from my favorite movie, "Toy Story." |
Это же сюжет из моего любимого мультика "История игрушек." |
you story guys the answers there if you take time to look if narrative is what you crave why not just read a book? |
А если нужен вам рассказ и важен так сюжет, Что, если книгу почитать, вдруг там найдёшь ответ? |
He also won Shazam Awards in 1970 for Best Individual Story ("No Evil Shall Escape My Sight" in Green Lantern vol. |
В 1970 году Нил Адамс выиграл премию Shazam Awards за лучший индивидуальный сюжет («No Evil Shall Escape My Sight», выпуск Green Lantern vol. |
Got a story for you. |
Тиган! - Да? - Есть сюжет для тебя. |
What's the story? |
Какой сюжет? - Сюжета нет. |
That's quite a story. |
Это вполне тянет на сюжет. |
I had my first story. |
У меня был первый сюжет |
Character, story, themes, a premise. |
Персонажи, сюжет, завязка. |
The story's what's important. |
Сюжет - вот что важно. |
Here's your story, boys. |
Вот вам сюжет, господа! |
Do you have a story you're working on? |
У тебя есть сюжет? |
The story's hard to follow. |
Сюжет, какой-то непонятный. |