The film tells the story of a young single mother who must make her way to South Ossetia in order to reunite with her son whom she had sent away before the war. |
Сюжет рассказывает о молодой матери-одиночке, которая, рискуя жизнью, вынуждена пробираться в Южную Осетию, где оказался её 7-летний сын, которого она отправила туда накануне конфликта. |
Monsters University tells the story of two monsters, Mike and Sulley, and their time studying at college, where they start off as rivals, but slowly become best friends. |
Сюжет повествует о двух монстрах, Майке и Салли, студентов страшильного факультета, где они изначально ненавидят друг друга, однако потихоньку становятся лучшими друзьями. |
He commented that the ethical debate made it "a surprisingly mature story", but otherwise the Western tropes made it "occasionally feel a little over-familiar". |
Согласно его комментарию, этические рассуждения сделали сюжет «удивительно зрелой историей», но элементы вестерна «кое-где оставляли чувство дежавю». |
The story is about an unexpected meeting between a young peruvian boy living with his lama and a pilot from the airmail flying above the boy's house. |
Сюжет фильма: история о неожиданной встречи перуанского мальчика, живущего со своей ламой, и пролетавшего над домом мальчика пилота авиапочты. |
The story was originally to have the player play the role of a nephew who had inherited a fortune from his aunt, to be spent only on the world's largest and most profitable theme park. |
Изначально у игры должен был быть сюжет о том, что игрок принимает роль племянника, унаследовавшего состояние тети, которое может быть потрачено только на создание самого большого и прибыльного парка развлечений в мире. |
Searing and luscious, "Beautiful" tells the story of Daniel, a shy and introverted 14 year old boy residing in Sunshine Hills, a suburb living in the grip of fear following the rumoured abductions of three teenage girls. |
Манящий и захватывающий сюжет «Великолепия» рассказывает историю Даниэля, застенчивого 14-летнего мальчика-интроверта, который живет в Саншайн Хиллз. Этот пригород переживает не самые лучшие времена - жители охвачены страхом из-за похищения трех девушек-подростков. |
The story involves a new fast-acting zombie virus called the C-virus which has been weaponized by the NSA to induce fear in the general populace and focuses on the individual characters' attempts to stop it from spreading. |
В сюжете рассказывается о новом быстродействующем зомби-вирусе, называемом С-вирусом, который был использован АНБ, чтобы вызвать страх у населения в целом, а сюжет сосредоточен на попытках главных героев остановить его распространение. |
While Griffin praised the plot and concept as "clever", she argued that Niffenegger's writing is usually "pedestrian" and the story at times contrived. |
Хотя Гриффин оценил сюжет и общее представление как «изобретательные», она пожаловалась, что стиль письма Ниффенеггер обычно является «банальным» и рассказ порой кажется надуманным. |
The plot of The Answer provides "much-needed narrative closure" to the story of The Journey, according to Shane Bettenhausen. |
Сюжет The Answer добавлял в игру «необходимый конец к истории» из The Journey, как охарактеризовал его Шейн Беттенхаусен. |
In preparing to write the script, he reread Barry Windsor-Smith's "Weapon X" story, as well as Chris Claremont and Frank Miller's 1982 limited series on the character (his favorite storyline). |
В процессе подготовки сценария он перечитал комикс Барри Виндзор-Смита «Weapon X» и комикс Криса Клэрмонта и Фрэнка Миллера 1982 года, ограниченную серию о Росомахе (его любимый сюжет). |
Official U.S. PlayStation Magazine described Trigger as "original and extremely captivating", singling out its graphics, sound and story as particularly impressive. |
Official U.S. PlayStation Magazine описал Trigger как «оригинальную и исключительно захватываюшую» игру, отметив как особо впечатляющие графику, музыкальное сопровождение и сюжет. |
Lead designer Fumito Ueda came up with the concept for Ico in 1997, envisioning a "boy meets girl" story where the two main characters would hold hands during their adventure, forming a bond between them without communication. |
Руководитель проекта Фумито Уэда пришёл к идее создания игры «Ico» в 1997 году, предусматривая сюжет, основанный на концепции «мальчик встречает девочку», в котором два главных героя держатся за руки во время своих приключений, что формирует между ними связь без словесного общения. |
In Stanislaw Lem's More Tales of Pirx the Pilot, a story is wrapped around a fictional lunar science facility that is stationed in Mendeleev. |
В одной из книг научно-фантастического цикла «Рассказы о пилоте Пирксе» Станислава Лема сюжет закручивается вокруг лунной научной установки, размещенной в кратере Менделеев. |
The story revolves around a young man named Raul Chaser who dreamed of becoming a hero with his team of skilled heroes-in-training, but due to the collapse of the Demon Empire, the Hero Program was suspended. |
Сюжет разворачивается вокруг молодого парня, которого зовут Рауль Чейзер, мечтавшего стать героем вместе со своей командой, но этому помешал распад демонической империи, из-за чего геройская программа была прекращена, а в героях и сражениях больше не нуждались. |
The campaign story begins just prior to the Battle of Yavin; as the game progresses, events from the Star Wars films occur, such as the Battle of Endor. |
Сюжет начинается прямо перед Битвой за Явин IV. По мере прохождения игры, происходят другие события из фильмов (например, Битва за Эндор). |
In Blue Balliett's children's book, Chasing Vermeer, A Lady Writing is stolen on its way from the National Gallery of Art to Chicago, causing the main conflict of the story. |
В детской книге «В погоне за Вермеером» авторства Блю Бэлиет (англ.)русск. картина была похищена по пути из Национальной галереи искусств в Чикаго, вокруг чего строится основной сюжет. |
GameSpot commented that "never before have technology, playability, and narrative combined as well as in Final Fantasy VII," expressing particular favor toward the game's graphics, audio, and story. |
По мнению рецензента GameSpot, «никогда и нигде технологии, геймплей и подача сюжета так хорошо не сочетались, как в Final Fantasy VII», также он похвалил графику, музыку и сюжет. |
Gunn wrote a novel in 2000, The Toy Collector, a story of a hospital orderly who steals drugs from the hospital which he sells to help keep his toy collection habit alive. |
За пределами кино и телевидения Ганн в 2000 году написал роман под названием «Коллекционер игрушек», сюжет которого описывает санитара, который крадёт лекарства из больницы, что сохранить свою привычку коллекционировать игрушки живьём. |
The story is about a young boy named Sanshiro Sugata and his miniature PlaWrestler pocket robot with super LSI circuit named Juohmaru. |
Сюжет разворачивается вокруг молодого парня по имени Сансиро Сугата и его маленького супер-робота (интегральная схема) по имени Дзюомару. |
In an early draft of what would later become Shakugan no Shana, Yashichiro Takahashi set the story in a different dimension and described the main character as having the initial personality of Shana, but the appearance of an older woman similar to Margery Daw. |
В ранних набросках будущего произведения Shakugan no Shana Ясихиро Такахаси построил сюжет в ином направлении, отличном от окончательной версии, и описал главную героиню как взрослую женщину, похожую на Марджори До, хотя и схожую по характеру с Сяной. |
He said that the development team intended to make Silent Hill a masterpiece rather than a traditional sales-oriented game, and that they opted for an engaging story, which would persist over time - similar to successful literature. |
По его словам, разработчики хотели сделать Silent Hill шедевральной игрой, а не традиционным коммерческим проектом, поэтому они старались создать увлекательный сюжет, который, подобно хорошему литературному произведению, не забывался бы с течением времени. |
Thomas Hellum: And then follows an eight-minute story on Al Jazeera about some strange TV programs in little Norway. Al Jazeera. CNN. |
Томас Хеллум: Далее последует восьмиминутный сюжет на Al Jazeera о странных телепередачах, транслируемых в маленькой Норвегии. Al Jazeera, CNN. |
The story featured a guy named Hector Nunez who revealed that when he was 16, his parents told him that he was living here illegally. |
Сюжет повествует о Гекторе Нунэзе, который признался, что в 16 лет родители сказали ему, что он проживает здесь незаконно. |
The Associate is true to form: it grabs the reader quickly, becomes impossible to put down, stays that way through most of its story, and then escalates into plotting so crazily far-fetched that it defies resolution. |
Роман "Юрист" правдив по форме, он быстро захватывает читателя, который не может от него оторваться, остаётся на пути в ходе почти всей его истории и затем настолько безумно неестественно обостряет сюжет, что развязка этим отвергается. |
The team turned to scenario writer and novelist Kei Shigema to craft a story that would break away from "hum-drum 'model'" games that "had stories, but had no story-telling". |
Для этого команда обратилась к сценаристу и писателю Кэй Сигэме с просьбой создать историю, которая отличалась бы от тех игр-пустышек, в которых «есть сюжет, но нет его раскрытия». |